Project
Gutenberg Consortia
Center's
World Public
Library Collection
Project Gutenberg Consortia Center Collection, a member of the World
Public Library,http://WorldLibrary.net,
bringing the world's eBook collections together.
Conditions
of Use:
This
eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost
no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
it under the terms of the Project Gutenberg License included with
this eBook or full complete details are online at: http://gutenberg.net/license.
Here are 3 of the more major items to consider:
The eBooks
on the PG sites are not 100% public domain, some of them are copyrighted
and used by permission and thus you may charge for redistribution
only via direct permission from the copyright holders.
Project
Gutenberg is a registered trademark [TM]. For any other purpose
than to redistribute eBooks containing the entire Project Gutenberg
file free of charge and with the headers intact, permission is
required.
The public
domain status is per U.S. copyright law. This eBook is from the
Project Gutenberg Consortia Center of the United States.
The mission of the Project Gutenberg Consortia Center is to provide
a similar framework for the collection of eBook collections as does
Project Gutenberg for single eBooks, operating under the practices,
and general guidelines of Project Gutenberg. The major additional
function of Project Gutenberg Consortia Center is to manage the addition
of large collections of eBooks from other eBook creation and collection
centers around the world.
For more great classic literature visit:
The
World Public Library and Project Gutenberg Consortia Center, bringing
the world's eBook collections together http://www.Gutenberg.us
While the novelist has absolute freedom to follow his artistic
instinct and intelligence, the biographer is fettered by the
subject-matter with which he proposes to deal. The former may
hopefully pursue an ideal, the latter must rest satisfied with a
compromise between the desirable and the necessary. No doubt, it is
possible to thoroughly digest all the requisite material, and then
present it in a perfect, beautiful form. But this can only be done at
a terrible loss, at a sacrifice of truth and trustworthiness. My
guiding principle has been to place before the reader the facts
collected by me as well as the conclusions at which I arrived. This
will enable him to see the subject in all its bearings, with all its
pros and cons, and to draw his own conclusions, should mine not obtain
his approval. Unless an author proceeds in this way, the reader never
knows how far he may trust him, how far the evidence justifies his
judgment. For— not to speak of cheats and fools—the best informed
are apt to make assertions unsupported or insufficiently supported by
facts, and the wisest cannot help seeing things through the coloured
spectacles of their individuality. The foregoing remarks are intended
to explain my method, not to excuse carelessness of literary
workmanship. Whatever the defects of the present volumes may be—and,
no doubt, they are both great and many—I have laboured to the full
extent of my humble abilities to group and present my material
perspicuously, and to avoid diffuseness and rhapsody, those besetting
sins of writers on music.
The first work of some length having Chopin for its subject was
Liszt's "Frederic Chopin," which, after appearing in 1851 in the
Paris journal "La France musicale," came out in book-form, still in
French, in 1852 (Leipzig: Breitkopf and Hartel.—Translated into
English by M. W. Cook, and published by William Reeves, London, 1877).
George Sand describes it as "un peu exuberant de style, mais rempli de
bonnes choses et de tres-belles pages." These words, however, do in no
way justice to the book: for, on the one hand, the style is
excessively, and not merely a little, exuberant; and, on the other
hand, the "good things" and "beautiful pages" amount to a
psychological study of Chopin, and an aesthetical study of his works,
which it is impossible to over- estimate. Still, the book is no
biography. It records few dates and events, and these few are for the
most part incorrect. When, in 1878, the second edition of F. Chopin
was passing through the press, Liszt remarked to me:—
"I have been told that there are wrong dates and other mistakes in
my book, and that the dates and facts are correctly given in
Karasowski's biography of Chopin [which had in the meantime been
published]. But, though I often thought of reading it, I have not yet
done so. I got my information from Paris friends on whom I believed I
might depend. The Princess Wittgenstein [who then lived in Rome, but
in 1850 at Weimar, and is said to have had a share in the production
of the book] wished me to make some alterations in the new edition. I
tried to please her, but, when she was still dissatisfied, I told her
to add and alter whatever she liked."
From this statement it is clear that Liszt had not the stuff of a
biographer in him. And, whatever value we may put on the Princess
Wittgenstein's additions and alterations, they did not touch the
vital faults of the work, which, as a French critic remarked, was a
symphonie funebre rather than a biography. The next book we have to
notice, M. A. Szulc's Polish Fryderyk Chopin i Utwory jego Muzyczne
(Posen, 1873), is little more than a chaotic, unsifted collection of
notices, criticisms, anecdotes, from Polish, German, and French books
and magazines. In 1877 Moritz Karasowski, a native of Warsaw, and
since 1864 a member of the Dresden orchestra, published his Friedrich
Chopin: sein Leben, seine Werke und seine Briefe (Dresden: F.
Ries.—Translated into English by E. Hill, under the title Frederick
Chopin: His Life, Letters, and Work," and published by William Reeves,
London, in 1879). This was the first serious attempt at a biography of
Chopin. The author reproduced in the book what had been brought to
light in Polish magazines and other publications regarding Chopin's
life by various countrymen of the composer, among whom he himself was
not the least notable. But the most valuable ingredients are, no
doubt, the Chopin letters which the author obtained from the
composer's relatives, with whom he was acquainted. While gratefully
acknowledging his achievements, I must not omit to indicate his
shortcomings—his unchecked partiality for, and boundless admiration
of his hero; his uncritical acceptance and fanciful embellishments of
anecdotes and hearsays; and the extreme paucity of his information
concerning the period of Chopin's life which begins with his
settlement in Paris. In 1878 appeared a second edition of the work,
distinguished from the first by a few additions and many judicious
omissions, the original two volumes being reduced to one. But of more
importance than the second German edition is the first Polish edition,
"Fryderyk Chopin: Zycie, Listy, Dziela, two volumes (Warsaw: Gebethner
and Wolff, 1882), which contains a series of, till then, unpublished
letters from Chopin to Fontana. Of Madame A. Audley's short and
readable "Frederic Chopin, sa vie et ses oeuvres" (Paris: E. Plon et
Cie., 1880), I need only say that for the most part it follows
Karasowski, and where it does not is not always correct. Count
Wodzinski's "Les trois Romans de Frederic Chopin" (Paris: Calmann
Levy, 1886)—according to the title treating only of the composer's
love for Constantia Gladkowska, Maria Wodzinska, and George Sand, but
in reality having a wider scope—cannot be altogether ignored, though
it is more of the nature of a novel than of a biography. Mr, Joseph
Bennett, who based his "Frederic Chopin" (one of Novello's Primers of
Musical Biography) on Liszt's and Karasowski's works, had in the parts
dealing with Great Britain the advantage of notes by Mr. A.J. Hipkins,
who inspired also, to some extent at least, Mr. Hueffer in his essay
Chopin ("Fortnightly Review," September, 1877; and reprinted in
"Musical Studies"—Edinburgh: A. C. Black, 1880). This ends the list
of biographies with any claims to originality. There are, however,
many interesting contributions to a biography of Chopin to be found in
works of various kinds. These shall be mentioned in the course of my
narrative; here I will point out only the two most important
ones—namely, George Sand's "Histoire de ma Vie," first published in
the Paris newspaper "La Presse" (1854) and subsequently in book-form;
and her six volumes of "Correspondance," 1812-1876 (Paris: Calmann
Levy, 1882-1884).
My researches had for their object the whole life of Chopin, and
his historical, political, artistical, social, and personal
surroundings, but they were chiefly directed to the least known and
most interesting period of his career—his life in France, and his
visits to Germany and Great Britain. My chief sources of information
are divisible into two classes—newspapers, magazines, pamphlets,
correspondences, and books; and conversations I held with, and letters
I received from, Chopin's pupils, friends, and acquaintances. Of his
pupils, my warmest thanks are due to Madame Dubois (nee Camille
O'Meara), Madame Rubio (nee Vera de Kologrivof), Mdlle. Gavard, Madame
Streicher (nee Friederike Muller), Adolph Gutmann, M. Georges Mathias,
Brinley Richards, and Lindsay Sloper; of friends and acquaintances,
to Liszt, Ferdinand Hiller, Franchomme, Charles Valentin Alkan,
Stephen Heller, Edouard Wolff, Mr. Charles Halle, Mr. G. A. Osborne,
T. Kwiatkowski, Prof. A. Chodzko, M. Leonard Niedzwiecki (gallice,
Nedvetsky), Madame Jenny Lind-Goldschmidt, Mr. A. J. Hipkins, and Dr.
and Mrs. Lyschinski. I am likewise greatly indebted to Messrs.
Breitkopf and Hartel, Karl Gurckhaus (the late proprietor of the firm
of Friedrich Kistner), Julius Schuberth, Friedrich Hofmeister, Edwin
Ashdown, Richault Cie, and others, for information in connection with
the publication of Chopin's works. It is impossible to enumerate all
my obligations—many of my informants and many furtherers of my
labours will be mentioned in the body of the book; many, however, and
by no means the least helpful, will remain unnamed. To all of them I
offer the assurance of my deep-felt gratitude. Not a few of my kind
helpers, alas! are no longer among the living; more than ten years
have gone by since I began my researches, and during that time Death
has been reaping a rich harvest.
The Chopin letters will, no doubt, be regarded as a special
feature of the present biography. They may, I think, be called
numerous, if we consider the master's dislike to letter-writing.
Ferdinand Hiller—whose almost unique collection of letters addressed
to him by his famous friends in art and literature is now, and will be
for years to come, under lock and key among the municipal archives at
Cologne—allowed me to copy two letters by Chopin, one of them written
conjointly with Liszt. Franchomme, too, granted me the privilege of
copying his friend's epistolary communications. Besides a number of
letters that have here and there been published, I include, further, a
translation of Chopin's letters to Fontana, which in Karasowski's book
(i.e., the Polish edition) lose much of their value, owing to his
inability to assign approximately correct dates to them.
The space which I give to George Sand is, I think, justified by
the part she plays in the life of Chopin. To meet the objections of
those who may regard my opinion of her as too harsh, I will confess
that I entered upon the study of her character with the impression
that she had suffered much undeserved abuse, and that it would be
incumbent upon a Chopin biographer to defend her against his
predecessors and the friends of the composer. How entirely I changed
my mind, the sequel will show.
In conclusion, a few hints as to the pronunciation of Polish
words, which otherwise might puzzle the reader uninitiated in the
mysteries of that rarely-learned language. Aiming more at simplicity
than at accuracy, one may say that the vowels are pronounced somewhat
like this: a as in "arm," aL like the nasal French "on," e as in
"tell," e/ with an approach to the French "e/" (or to the German "u
[umlaut]" and "o [umlaut]"), eL like the nasal French "in," i as in
"pick," o as in "not," o/ with an approach to the French "ou," u like
the French ou, and y with an approach to the German "i" and "u." The
following consonants are pronounced as in English: b, d, f, g (always
hard), h, k, I, m, n, p, s, t, and z. The following single and double
consonants differ from the English pronunciation: c like "ts," c/
softer than c, j like "y," l/ like "ll" with the tongue pressed
against the upper row of teeth, n/ like "ny" (i.e., n softened by i),
r sharper than in English, w like "v," z/ softer than z, z. and rz
like the French "j," ch like the German guttural "ch" in "lachen"
(similar to "ch" in the Scotch "loch"), cz like "ch" in "cherry," and
sz like "sh" in "sharp." Mr. W. R. Morfill ("A Simplified Grammar of
the Polish Language") elucidates the combination szcz, frequently to
be met with, by the English expression "smasht china," where the
italicised letters give the pronunciation. Lastly, family names
terminating in take a instead of i when applied to women.
The second edition differs from the first by little more than the
correction of some misprints and a few additions. These latter are to
be found among the Appendices. The principal addition consists of
interesting communications from Madame Peruzzi, a friend of Chopin's
still living at Florence. Next in importance come Madame Schumann's
diary notes bearing on Chopin's first visit to Leipzig. The remaining
additions concern early Polish music, the first performances of
Chopin's works at the Leipzig Gewandhaus, his visit to Marienbad
(remarks by Rebecca Dirichlet), the tempo rubato, and his portraits.
To the names of Chopin's friends and acquaintances to whom I am
indebted for valuable assistance, those of Madame Peruzzi and Madame
Schumann have, therefore, to be added. My apologies as well as my
thanks are due to Mr. Felix Moscheles, who kindly permitted a
fac-simile to be made from a manuscript, in his possession, a kindness
that ought to have been acknowledged in the first edition. I am glad
that a second edition affords me an opportunity to repair this much
regretted omission. The manuscript in question is an "Etude" which
Chopin wrote for the "Methode des Methodes de Piano," by F. J. Fetis
and I. Moscheles, the father of Mr. Felix Moscheles. This concludes
what I have to say about the second edition, but I cannot lay down the
pen without expressing my gratitude to critics and public for the
exceedingly favourable reception they have given to my book.
BESIDES minor corrections, the present edition contains the
correction of the day and year of Frederick Francis Chopin's birth,
which have been discovered since the publication of the second edition
of this work. According to the baptismal entry in the register of the
Brochow parish church, he who became the great pianist and immortal
composer was born on February 22, 1810. This date has been generally
accepted in Poland, and is to be found on the medal struck on the
occasion of the semi- centenary celebration of the master's death.
Owing to a misreading of musicus for magnificus in the published copy
of the document, its trustworthiness has been doubted elsewhere, but,
I believe, without sufficient cause. The strongest argument that
could be urged against the acceptance of the date would be the long
interval between birth and baptism, which did not take place till late
in April, and the consequent possibility of an error in the
registration. This, however, could only affect the day, and perhaps
the month, not the year. It is certainly a very curious circumstance
that Fontana, a friend of Chopin's in his youth and manhood,
Karasowski, at least an acquaintance, if not an intimate friend, of
the family (from whom he derived much information), Fetis, a
contemporary lexicographer, and apparently Chopin's family, and even
Chopin himself, did not know the date of the latter's birth.
Where the character of persons and works of art are concerned,
nothing is more natural than differences of opinion. Bias and
inequality of knowledge sufficiently account for them. For my reading
of the character of George Sand, I have been held up as a monster of
moral depravity; for my daring to question the exactitude of Liszt's
biographical facts, I have been severely sermonised; for my inability
to regard Chopin as one of the great composers of songs, and continue
uninterruptedly in a state of ecstatic admiration, I have been told
that the publication of my biography of the master is a much to be
deplored calamity. Of course, the moral monster and author of the
calamity cannot pretend to be an unbiassed judge in the case; but it
seems to him that there may be some exaggeration and perhaps even some
misconception in these accusations.
As to George Sand, I have not merely made assertions, but have
earnestly laboured to prove the conclusions at which I reluctantly
arrived. Are George Sand's pretentions to self- sacrificing
saintliness, and to purely maternal feelings for Musset, Chopin, and
others to be accepted in spite of the fairy- tale nature of her
"Histoire," and the misrepresentations of her "Lettres d'un Voyageur"
and her novels "Elle et lui" and "Lucrezia Floriani"; in spite of the
adverse indirect testimony of some of her other novels, and the
adverse direct testimony of her "Correspondance"; and in spite of the
experiences and firm beliefs of her friends, Liszt included? Let us
not overlook that charitableness towards George Sand implies
uncharitableness towards Chopin, place. Need I say anything on the
extraordinary charge made against me—namely, that in some cases I
have preferred the testimony of less famous men to that of Liszt? Are
genius, greatness, and fame the measures of trustworthiness?
As to Chopin, the composer of songs, the case is very simple. His
pianoforte pieces are original tone-poems of exquisite beauty; his
songs, though always acceptable, and sometimes charming, are not. We
should know nothing of them and the composer, if of his works they
alone had been published. In not publishing them himself, Chopin gave
us his own opinion, an opinion confirmed by the singers in rarely
performing them and by the public in little caring for them. In short,
Chopin's songs add nothing to his fame. To mention them in one breath
with those of Schubert and Schumann, or even with those of Robert
Franz and Adolf Jensen, is the act of an hero-worshipping enthusiast,
not of a discriminating critic.
On two points, often commented upon by critics, I feel regret,
although not repentance—namely, on any "anecdotic iconoclasm" where
fact refuted fancy, and on my abstention from pronouncing judgments
where the evidence was inconclusive. But how can a conscientious
biographer help this ungraciousness and inaccommodativeness? Is it not
his duty to tell the truth, and nothing but the truth, in order that
his subject may stand out unobstructed and shine forth unclouded?
In conclusion, two instances of careless reading. One critic,
after attributing a remark of Chopin's to me, exclaims: "The author
is fond of such violent jumps to conclusions." And an author, most
benevolently inclined towards me, enjoyed the humour of my first
"literally ratting" George Sand, and then saying that I "abstained
from pronouncing judgment because the complete evidence did not
warrant my doing so." The former (in vol. i.) had to do with George
Sand's character; the latter (in vol. ii.) with the moral aspect of
her connection with Chopin.
An enumeration of the more notable books dealing with Chopin,
published after the issue of the earlier editions of the present book
will form an appropriate coda to this preface—"Frederic Francois
Chopin," by Charles Willeby; "Chopin, and Other Musical Essays," by
Henry T. Finck; "Studies in Modern Music" (containing an essay on
Chopin), by W. H. Hadow; "Chopin's Greater Works," by Jean Kleczynski,
translated by Natalie Janotha; and "Chopin: the Man and his Music," by
James Huneker.
Edinburgh, February, 1902.
PROEM.
POLAND AND THE POLES.
THE works of no composer of equal importance bear so striking a
national impress as those of Chopin. It would, however, be an error
to attribute this simply and solely to the superior force of the
Polish musician's patriotism. The same force of patriotism in an
Italian, Frenchman, German, or Englishman would not have produced a
similar result. Characteristics such as distinguish Chopin's music
presuppose a nation as peculiarly endowed, constituted, situated, and
conditioned, as the Polish—a nation with a history as brilliant and
dark, as fair and hideous, as romantic and tragic. The peculiarities
of the peoples of western Europe have been considerably modified, if
not entirely levelled, by centuries of international intercourse; the
peoples of the eastern part of the Continent, on the other hand, have,
until recent times, kept theirs almost intact, foreign influences
penetrating to no depth, affecting indeed no more than the
aristocratic few, and them only superficially. At any rate, the
Slavonic races have not been moulded by the Germanic and Romanic
races as these latter have moulded each other: east and west remain
still apart—strangers, if not enemies. Seeing how deeply rooted
Chopin's music is in the national soil, and considering how little is
generally known about Poland and the Poles, the necessity of paying in
this case more attention to the land of the artist's birth and the
people to which he belongs than is usually done in biographies of
artists, will be admitted by all who wish to understand fully and
appreciate rightly the poet- musician and his works. But while taking
note of what is of national origin in Chopin's music, we must be
careful not to ascribe to this origin too much. Indeed, the fact that
the personal individuality of Chopin is as markedly differentiated,
as exclusively self-contained, as the national individuality of
Poland, is oftener overlooked than the master's national descent and
its significance with regard to his artistic production. And now,
having made the reader acquainted with the raison d'etre of this
proem, I shall plunge without further preliminaries in medias res.
The palmy days of Poland came to an end soon after the extinction
of the dynasty of the Jagellons in 1572. So early as 1661 King John
Casimir warned the nobles, whose insubordination and want of solidity,
whose love of outside glitter and tumult, he deplored, that, unless
they remedied the existing evils, reformed their pretended free
elections, and renounced their personal privileges, the noble kingdom
would become the prey of other nations. Nor was this the first
warning. The Jesuit Peter Skarga (1536—1612), an indefatigable
denunciator of the vices of the ruling classes, told them in 1605 that
their dissensions would bring them under the yoke of those who hated
them, deprive them of king and country, drive them into exile, and
make them despised by those who formerly feared and respected them.
But these warnings remained unheeded, and the prophecies were
fulfilled to the letter. Elective kingship, pacta conventa,
[Footnote: Terms which a candidate for the throne had to subscribe on
his election. They were of course dictated by the electors—i.e., by
the selfish interest of one class, the szlachta (nobility), or rather
the most powerful of them.] liberum veto, [Footnote: The right of any
member to stop the proceedings of the Diet by pronouncing the words
"Nie pozwalam" (I do not permit), or others of the same import.]
degradation of the burgher class, enslavement of the peasantry, and
other devices of an ever-encroaching nobility, transformed the once
powerful and flourishing commonwealth into one "lying as if
broken-backed on the public highway; a nation anarchic every fibre of
it, and under the feet and hoofs of travelling neighbours." [Footnote:
Thomas Carlyle, Frederick the Great, vol. viii., p. 105.] In the
rottenness of the social organism, venality, unprincipled ambition,
and religious intolerance found a congenial soil; and favoured by and
favouring foreign intrigues and interferences, they bore deadly
fruit—confederations, civil wars, Russian occupation of the country
and dominion over king, council, and diet, and the beginning of the
end, the first partition (1772) by which Poland lost a third of her
territory with five millions of inhabitants. Even worse, however, was
to come. For the partitioning powers—Russia, Prussia, and Austria—
knew how by bribes and threats to induce the Diet not only to
sanction the spoliation, but also so to alter the constitution as to
enable them to have a permanent influence over the internal affairs of
the Republic.
The Pole Francis Grzymala remarks truly that if instead of some
thousand individuals swaying the destinies of Poland, the whole
nation had enjoyed equal rights, and, instead of being plunged in
darkness and ignorance, the people had been free and consequently
capable of feeling and thinking, the national cause, imperilled by
the indolence and perversity of one part of the citizens, would have
been saved by those who now looked on without giving a sign of life.
The "some thousands" here spoken of are of course the nobles, who had
grasped all the political power and almost all the wealth of the
nation, and, imitating the proud language of Louis XIV, could, without
exaggeration, have said: "L'etat c'est nous." As for the king and the
commonalty, the one had been deprived of almost all his prerogatives,
and the other had become a rightless rabble of wretched peasants,
impoverished burghers, and chaffering Jews. Rousseau, in his
Considerations sur le gouvernement de Pologne, says pithily that the
three orders of which the Republic of Poland was composed were not, as
had been so often and illogically stated, the equestrian order, the
senate, and the king, but the nobles who were everything, the
burghers who were nothing, and the peasants who were less than
nothing. The nobility of Poland differed from that of Other countries
not only in its supreme political and social position, but also in its
numerousness, character, and internal constitution.
[Footnote: The statistics concerning old Poland are provokingly
contradictory. One authority calculates that the nobility comprised
120,000 families, or one fourteenth of the population (which, before
the first partition, is variously estimated at from fifteen to twenty
millions); another counts only 100,000 families; and a third states
that between 1788 and 1792 (i.e., after the first partition) there
were 38,314 families of nobles.]
All nobles were equal in rank, and as every French soldier was
said to carry a marshal's staff in his knapsack, so every Polish
noble was born a candidate for the throne. This equality, however,
was rather de jure than de facto; legal decrees could not fill the
chasm which separated families distinguished by wealth and fame—such
as the Sapiehas, Radziwills, Czartoryskis, Zamoyskis, Potockis, and
Branickis—from obscure noblemen whose possessions amount to no more
than "a few acres of land, a sword, and a pair of moustaches that
extend from one ear to the other," or perhaps amounted only to the
last two items. With some insignificant exceptions, the land not
belonging to the state or the church was in the hands of the nobles, a
few of whom had estates of the extent of principalities. Many of the
poorer amongst the nobility attached themselves to their
better-situated brethren, becoming their dependents and willing tools.
The relation of the nobility to the peasantry is well characterised
in a passage of Mickiewicz's epic poem Pan Tadeusz, where a peasant,
on humbly suggesting that the nobility suffered less from the measures
of their foreign rulers than his own class, is told by one of his
betters that this is a silly remark, seeing that peasants, like eels,
are accustomed to being skinned, whereas the well-born are accustomed
to live in liberty.
Nothing illustrates so well the condition of a people as the way
in which justice is administered. In Poland a nobleman was on his
estate prosecutor as well as judge, and could be arrested only after
conviction, or, in the case of high-treason, murder, and robbery, if
taken in the act. And whilst the nobleman enjoyed these high
privileges, the peasant had, as the law terms it, no facultatem standi
in judicio, and his testimony went for nothing in the courts of
justice. More than a hundred laws in the statutes of Poland are said
to have been unfavourable to these poor wretches. In short, the
peasant was quite at the mercy of the privileged class, and his master
could do with him pretty much as he liked, whipping and selling not
excepted, nor did killing cost more than a fine of a few shillings.
The peasants on the state domains and of the clergy were, however,
somewhat better off; and the burghers, too, enjoyed some shreds of
their old privileges with more or less security. If we look for a true
and striking description of the comparative position of the principal
classes of the population of Poland, we find it in these words of a
writer of the eighteenth century: "Polonia coelum nobilium, paradisus
clericorum, infernus rusticorum."
The vast plain of Poland, although in many places boggy and sandy,
is on the whole fertile, especially in the flat river valleys, and in
the east at the sources of the Dnieper; indeed, it is so much so that
it has been called the granary of Europe. But as the pleasure-loving
gentlemen had nobler pursuits to attend to, and the miserable
peasants, with whom it was a saying that only what they spent in drink
was their own, were not very anxious to work more and better than they
could help, agriculture was in a very neglected condition. With
manufacture and commerce it stood not a whit better. What little there
was, was in the hands of the Jews and foreigners, the nobles not being
allowed to meddle with such base matters, and the degraded descendants
of the industrious and enterprising ancient burghers having neither
the means nor the spirit to undertake anything of the sort. Hence the
strong contrast of wealth and poverty, luxury and distress, that in
every part of Poland, in town and country, struck so forcibly and
painfully all foreign travellers. Of the Polish provinces that in 1773
came under Prussian rule we read that—
the country people hardly knew such a thing as bread, many
had never in their life tasted such a delicacy; few villages
had an oven. A weaving-loom was rare; the spinning-wheel
unknown. The main article of furniture, in this bare scene of
squalor, was the crucifix and vessel of holy-water under
it....It was a desolate land without discipline, without law,
without a master. On 9,000 English square miles lived 500,000
souls: not 55 to the square mile. [Footnote: Carlyle.
Frederick the Great, vol. x., p. 40.]
And this poverty and squalor were not to be found only in one part
of Poland, they seem to have been general. Abbe de Mably when seeing,
in 1771, the misery of the country (campagne) and the bad condition of
the roads, imagined himself in Tartary. William Coxe, the English
historian and writer of travels, who visited Poland after the first
partition, relates, in speaking of the district called Podlachia, that
he visited between Bjelsk and Woyszki villages in which there was
nothing but the bare walls, and he was told at the table of the ———
that knives, forks, and spoons were conveniences unknown to the
peasants. He says he never saw—
a road so barren of interesting scenes as that from Cracow to
Warsaw—for the most part level, with little variation of
surface; chiefly overspread with tracts of thick forest;
where open, the distant horizon was always skirted with wood
(chiefly pines and firs, intermixed with beech, birch, and
small oaks). The occasional breaks presented some pasture-
ground, with here and there a few meagre crops of corn. The
natives were poorer, humbler, and more miserable than any
people we had yet observed in the course of our travels:
whenever we stopped they flocked around us in crowds; and,
asking for charity, used the most abject gestures....The
Polish peasants are cringing and servile in their expressions
of respect; they bowed down to the ground; took off their
hats or caps and held them in their hands till we were out of
sight; stopped their carts on the first glimpse of our
carriage; in short, their whole behaviour gave evident
symptoms of the abject servitude under which they groaned.
[FOOTNOTE: William Coxe, Travels in Poland, Russia, Sweden,
and Denmark (1784—90).]
The Jews, to whom I have already more than once alluded, are too
important an element in the population of Poland not to be
particularly noticed. They are a people within a people, differing in
dress as well as in language, which is a jargon of German-Hebrew.
Their number before the first partition has been variously estimated
at from less than two millions to fully two millions and a half in a
population of from fifteen to twenty millions, and in 1860 there were
in Russian Poland 612,098 Jews in a population of 4,867,124.
[FOOTNOTE: According to Charles Forster (in Pologne, a volume of
the historical series entitled L'univers pittoresque, published by
Firmin Didot freres of Paris), who follows Stanislas Plater, the
population of Poland within the boundaries of 1772 amounted to
20,220,000 inhabitants, and was composed of 6,770,000 Poles, 7,520,000
Russians (i.e., White and Red Russians), 2,110,000 Jews, 1,900,000
Lithuanians, 1,640,000 Germans, 180,000 Muscovites (i.e., Great
Russians), and 100,000 Wallachians.]
They monopolise [says Mr. Coxe] the commerce and trade of the
country, keep inns and taverns, are stewards to the nobility,
and seem to have so much influence that nothing can be bought
or sold without the intervention of a Jew.
Our never-failing informant was particularly struck with the
number and usefulness of the Jews in Lithuania when he visited that
part of the Polish Republic in 1781—
If you ask for an interpreter, they bring you a Jew; if you
want post-horses, a Jew procures them and a Jew drives them;
if you wish to purchase, a Jew is your agent; and this
perhaps is the only country in Europe where Jews cultivate
the ground; in passing through Lithuania, we frequently saw
them engaged in sowing, reaping, mowing, and other works of
husbandry.
Having considered the condition of the lower classes, we will now
turn our attention to that of the nobility. The very unequal
distribution of wealth among them has already been mentioned. Some
idea of their mode of life may be formed from the account of the
Starost Krasinski's court in the diary (year 1759) of his daughter,
Frances Krasinska. [FOOTNOTE: A starost (starosta) is the possessor of
a starosty (starostwo)—i.e., a castle and domains conferred on a
nobleman for life by the crown.] Her description of the household
seems to justify her belief that there were not many houses in Poland
that surpassed theirs in magnificence. In introducing to the reader
the various ornaments and appendages of the magnate's court, I shall
mention first, giving precedence to the fair sex, that there lived
under the supervision of a French governess six young ladies of noble
families. The noblemen attached to the lord of the castle were
divided into three classes. In the first class were to be found sons
of wealthy, or, at least, well-to-do families who served for honour,
and came to the court to acquire good manners and as an introduction
to a civil or military career. The starost provided the keep of their
horses, and also paid weekly wages of two florins to their grooms.
Each of these noble-men had besides a groom another servant who waited
on his master at table, standing behind his chair and dining on what
he left on his plate. Those of the second class were paid for their
services and had fixed duties to perform. Their pay amounted to from
300 to 1,000 florins (a florin being about the value of sixpence), in
addition to which gratuities and presents were often given. Excepting
the chaplain, doctor, and secretary, they did not, like the preceding
class, have the honour of sitting with their master at table. With
regard to this privilege it is, however, worth noticing that those
courtiers who enjoyed it derived materially hardly any advantage from
it, for on week-days wine was served only to the family and their
guests, and the dishes of roast meat were arranged pyramidally, so
that fowl and venison went to those at the head of the table, and
those sitting farther down had to content themselves with the coarser
kinds of meat—with beef, pork, The duties of the third class of
followers, a dozen young men from fifteen to twenty years of age,
consisted in accompanying the family on foot or on horseback, and
doing their messages, such as carrying presents and letters of
invitation. The second and third classes were under the jurisdiction
of the house-steward, who, in the case of the young gentlemen, was not
sparing in the application of the cat. A strict injunction was laid
on all to appear in good clothes. As to the other servants of the
castle, the authoress thought she would find it difficult to specify
them; indeed, did not know even the number of their musicians, cooks,
Heyducs, Cossacks, and serving maids and men. She knew, however, that
every day five tables were served, and that from morning to night two
persons were occupied in distributing the things necessary for the
kitchen. More impressive even than a circumstantial account like this
are briefly-stated facts such as the following: that the Palatine
Stanislas Jablonowski kept a retinue of 2,300 soldiers and 4,000
courtiers, valets, armed attendants, huntsmen, falconers, fishers,
musicians, and actors; and that Janusz, Prince of Ostrog, left at his
death a majorat of eighty towns and boroughs, and 2,760 villages,
without counting the towns and villages of his starosties. The
magnates who distinguished themselves during the reign of Stanislas
Augustus (1764—1795) by the brilliance and magnificence of their
courts were the Princes Czartoryski and Radziwill, Count Potocki, and
Bishop Soltyk of Cracovia. Our often-quoted English traveller informs
us that the revenue of Prince Czartoryski amounted to nearly 100,000
pounds per annum, and that his style of living corresponded with this
income. The Prince kept an open table at which there rarely sat down
less than from twenty to thirty persons. [FOOTNOTE: Another authority
informs us that on great occasions the Czartoryskis received at their
table more than twenty thousand persons.] The same informant has much
to say about the elegance and luxury of the Polish nobility in their
houses and villas, in the decoration and furniture of which he found
the French and English styles happily blended. He gives a glowing
account of the fetes at which he was present, and says that they were
exquisitely refined and got up regardless of expense.
Whatever changes the national character of the Poles has undergone
in the course of time, certain traits of it have remained unaltered,
and among these stands forth predominantly their chivalry. Polish
bravery is so universally recognised and admired that it is
unnecessary to enlarge upon it. For who has not heard at least of the
victorious battle of Czotzim, of the delivery of Vienna, of the no
less glorious defeats of Maciejowice and Ostrolenka, and of the
brilliant deeds of Napoleon's Polish Legion? And are not the names of
Poland's most popular heroes, Sobieski and Kosciuszko, household words
all the world over? Moreover, the Poles have proved their chivalry not
only by their valour on the battle-field, but also by their devotion
to the fair sex. At banquets in the good olden time it was no uncommon
occurrence to see a Pole kneel down before his lady, take off one of
her shoes, and drink out of it. But the women of Poland seem to be
endowed with a peculiar power. Their beauty, grace, and bewitching
manner inflame the heart and imagination of all that set their eyes on
them. How often have they not conquered the conquerors of their
country? [FOOTNOTE: The Emperor Nicholas is credited with the saying:
"Je pourrais en finir des Polonais si je venais a bout des
Polonaises."] They remind Heine of the tenderest and loveliest flowers
that grow on the banks of the Ganges, and he calls for the brush of
Raphael, the melodies of Mozart, the language of Calderon, so that he
may conjure up before his readers an Aphrodite of the Vistula. Liszt,
bolder than Heine, makes the attempt to portray them, and writes like
an inspired poet. No Pole can speak on this subject without being
transported into a transcendental rapture that illumines his
countenance with a blissful radiance, and inspires him with a glowing
eloquence which, he thinks, is nevertheless beggared by the matchless
reality.
The French of the North—for thus the Poles have been called—are
of a very excitable nature; easily moved to anger, and easily
appeased; soon warmed into boundless enthusiasm, and soon also
manifesting lack of perseverance. They feel happiest in the turmoil
of life and in the bustle of society. Retirement and the study of
books are little to their taste. Yet, knowing how to make the most of
their limited stock of knowledge, they acquit themselves well in
conversation. Indeed, they have a natural aptitude for the social arts
which insures their success in society, where they move with ease and
elegance. Their oriental mellifluousness, hyperbolism, and obsequious
politeness of speech have, as well as the Asiatic appearance of their
features and dress, been noticed by all travellers in Poland. Love of
show is another very striking trait in the character of the Poles. It
struggles to manifest itself among the poor, causes the curious
mixture of splendour and shabbiness among the better-situated people,
and gives rise to the greatest extravagances among the wealthy. If we
may believe the chroniclers and poets, the entertainments of the
Polish magnates must have often vied with the marvellous feasts of
imperial Rome. Of the vastness of the households with which these
grands seigneurs surrounded themselves, enough has already been said.
Perhaps the chief channel through which this love of show vented
itself was the decoration of man and horse. The entrance of Polish
ambassadors with their numerous suites has more than once astonished
the Parisians, who were certainly accustomed to exhibitions of this
kind. The mere description of some of them is enough to dazzle
one—the superb horses with their bridles and stirrups of massive
silver, and their caparisons and saddles embroidered with golden
flowers; and the not less superb men with their rich garments of
satin or gold cloth, adorned with rare furs, their bonnets surmounted
by bright plumes, and their weapons of artistic workmanship, the
silver scabbards inlaid with rubies. We hear also of ambassadors
riding through towns on horses loosely shod with gold or silver, so
that the horse-shoes lost on their passage might testify to their
wealth and grandeur. I shall quote some lines from a Polish poem in
which the author describes in detail the costume of an eminent
nobleman in the early part of this century:—
He was clad in the uniform of the palatinate: a doublet
embroidered with gold, an overcoat of Tours silk ornamented
with fringes, a belt of brocade from which hung a sword with
a hilt of morocco. At his neck glittered a clasp with
diamonds. His square white cap was surmounted by a
magnificent plume, composed of tufts of herons' feathers. It
is only on festive occasions that such a rich bouquet, of
which each feather costs a ducat, is put on.
The belt above mentioned was one of the most essential parts and
the chief ornament of the old Polish national dress, and those
manufactured at Sluck had especially a high reputation. A description
of a belt of Sluck, "with thick fringes like tufts," glows on another
page of the poem from which I took my last quotation:—
On one side it is of gold with purple flowers; on the other
it is of black silk with silver checks. Such a belt can be
worn on either side: the part woven with gold for festive
days; the reverse for days of mourning.
A vivid picture of the Polish character is to be found in
Mickiewicz's epic poem, Pan Tadeusz, from which the above quotations
are taken.
[FOOTNOTE: I may mention here another interesting book
illustrative of Polish character and life, especially in the second
half of the eighteenth century, which has been of much use to
me—namely, Count Henry Rzewuski's Memoirs of Pan Severin Soplica,
translated into German, and furnished with an instructive preface by
Philipp Lubenstein.]
He handles his pencil lovingly; proclaiming with just pride the
virtues of his countrymen, and revealing with a kindly smile their
weaknesses. In this truest, perhaps, of all the portraits that have
ever been drawn of the Poles, we see the gallantry and devotion, the
generosity and hospitality, the grace and liveliness in social
intercourse, but also the excitability and changefulness, the quickly
inflamed enthusiasm and sudden depression, the restlessness and
turbulence, the love of outward show and of the pleasures of society,
the pompous pride, boastfulness, and other little vanities, in short,
all the qualities, good and bad, that distinguish his countrymen.
Heinrich Heine, not always a trustworthy witness, but in this case so
unusually serious that we will take advantage of his acuteness and
conciseness, characterises the Polish nobleman by the following
precious mosaic of adjectives: "hospitable, proud, courageous, supple,
false (this little yellow stone must not be lacking), irritable,
enthusiastic, given to gambling, pleasure- loving, generous, and
overbearing." Whether Heine was not mistaken as to the presence of the
little yellow stone is a question that may have to be discussed in
another part of this work. The observer who, in enumerating the most
striking qualities of the Polish character, added "MISTRUSTFULNESS and
SUSPICIOUSNESS engendered by many misfortunes and often- disappointed
hopes," came probably nearer the truth. And this reminds me of a point
which ought never to be left out of sight when contemplating any one
of these portraits—namely, the time at which it was taken. This, of
course, is always an important consideration; but it is so in a higher
degree in the case of a nation whose character, like the Polish, has
at different epochs of its existence assumed such varied aspects. The
first great change came over the national character on the
introduction of elective kingship: it was, at least so far as the
nobility was concerned, a change for the worse—from simplicity,
frugality, and patriotism, to pride, luxury, and selfishness; the
second great change was owing to the disasters that befell the nation
in the latter half of the last century: it was on the whole a change
for the better, purifying and ennobling, calling forth qualities that
till then had lain dormant. At the time the events I have to relate
take us to Poland, the nation is just at this last turning- point, but
it has not yet rounded it. To what an extent the bad qualities had
overgrown the good ones, corrupting and deadening them, may be
gathered from contemporary witnesses. George Forster, who was
appointed professor of natural history at Wilna in 1784, and remained
in that position for several years, says that he found in Poland "a
medley of fanatical and almost New Zealand barbarity and French
super-refinement; a people wholly ignorant and without taste, and
nevertheless given to luxury, gambling, fashion, and outward glitter."
Frederick II describes the Poles in language still more harsh; in
his opinion they are vain in fortune, cringing in misfortune, capable
of anything for the sake of money, spendthrifts, frivolous, without
judgment, always ready to join or abandon a party without cause. No
doubt there is much exaggeration in these statements; but that there
is also much truth in them, is proved by the accounts of many writers,
native and foreign, who cannot be accused of being prejudiced against
Poland. Rulhiere, and other more or less voluminous authorities, might
be quoted; but, not to try the patience of the reader too much, I
shall confine myself to transcribing a clenching remark of a Polish
nobleman, who told our old friend, the English traveller, that
although the name of Poland still remained, the nation no longer
existed. "An universal corruption and venality pervades all ranks of
the people. Many of the first nobility do not blush to receive
pensions from foreign courts: one professes himself publicly an
Austrian, a second a Prussian, a third a Frenchman, and a fourth a
Russian."
FREDERICK CHOPIN'S ANCESTORS.—HIS FATHER NICHOLAS CHOPIN'S BIRTH,
YOUTH, ARRIVAL AND EARLY VICISSITUDES IN POLAND, AND MARRIAGE.—BIRTH
AND EARLY INFANCY OF FREDERICK CHOPIN.—HIS PARENTS AND SISTERS.
GOETHE playfully describes himself as indebted to his father for
his frame and steady guidance of life, to his mother for his happy
disposition and love of story-telling, to his grandfather for his
devotion to the fair sex, to his grandmother for his love of finery.
Schopenhauer reduces the law of heredity to the simple formula that
man has his moral nature, his character, his inclinations, and his
heart from his father, and the quality and tendency of his intellect
from his mother. Buckle, on the other hand, questions hereditary
transmission of mental qualities altogether. Though little disposed to
doubt with the English historian, yet we may hesitate to assent to the
proposition of the German philosopher; the adoption of a more
scientific doctrine, one that recognises a process of compensation,
neutralisation, and accentuation, would probably bring us nearer the
truth. But whatever the complicated working of the law of heredity may
be, there can be no doubt that the tracing of a remarkable man's
pedigree is always an interesting and rarely an entirely idle
occupation. Pursuing such an inquiry with regard to Frederick Chopin,
we find ourselves, however, soon at the end of our tether. This is the
more annoying, as there are circumstances that particularly incite our
curiosity. The "Journal de Rouen" of December 1, 1849, contains an
article, probably by Amedee de Mereaux, in which it is stated that
Frederick Chopin was descended from the French family Chopin
d'Arnouville, of which one member, a victim of the revocation of the
Edict of Nantes, had taken refuge in Poland. [Footnote: In scanning
the Moniteur of 1835, I came across several prefects and sous-prefects
of the name of Choppin d'Arnouville. (There are two communes of the
name of Arnouville, both are in the departement of the Seine et Oise—
the one in the arrondissement Mantes, the other in the arrondissement
Pontoise. This latter is called Arnouville-les- Gonesse.) I noticed
also a number of intimations concerning plain Chopins and Choppins who
served their country as maires and army officers. Indeed, the name of
Chopin is by no means uncommon in France, and more than one individual
of that name has illustrated it by his achievements—to wit: The
jurist Rene Chopin or Choppin (1537—1606), the litterateur Chopin
(born about 1800), and the poet Charles-Auguste Chopin (1811—1844).]
Although this confidently-advanced statement is supported by the
inscription on the composer's tombstone in Pere Lachaise, which
describes his father as a French refugee, both the Catholicism of the
latter and contradictory accounts of his extraction caution us not to
put too much faith in its authenticity. M. A. Szulc, the author of a
Polish book on Chopin and his works, has been told that Nicholas
Chopin, the father of Frederick, was the natural son of a Polish
nobleman, who, having come with King Stanislas Leszczynski to
Lorraine, adopted there the name of Chopin. From Karasowski we learn
nothing of Nicholas Chopin's parentage. But as he was a friend of the
Chopin family, and from them got much of his information, this silence
might with equal force be adduced for and against the correctness of
Szulc's story, which in itself is nowise improbable. The only point
that could strike one as strange is the change of name. But would not
the death of the Polish ruler and the consequent lapse of Lorraine to
France afford some inducement for the discarding of an unpronounceable
foreign name? It must, however, not be overlooked that this story is
but a hearsay, relegated to a modest foot-note, and put forward
without mention of the source whence it is derived. [FOOTNOTE: Count
Wodzinski, who leaves Nicholas Chopin's descent an open question,
mentions a variant of Szulc's story, saying that some biographers
pretended that Nicholas Chopin was descended from one of the name of
Szop, a soldier, valet, or heyduc (reitre, valet, ou heiduque) in the
service of Stanislas Leszczinski, whom he followed to Lorraine.]
Indeed, until we get possession of indisputable proofs, it will be
advisable to disregard these more or less fabulous reports altogether,
and begin with the first well-ascertained fact—namely, Nicholas
Chopin's birth, which took place at Nancy, in Lorraine, on the 17th
of August, 1770. Of his youth nothing is known except that, like other
young men of his country, he conceived a desire to visit Poland.
Polish descent would furnish a satisfactory explanation of Nicholas'
sentiments in regard to Poland at this time and subsequently, but an
equally satisfactory explanation can be found without having recourse
to such a hazardous assumption.
In 1735 Stanislas Leszczynski, who had been King of Poland from
1704 to 1709, became Duke of Lorraine and Bar, and reigned over the
Duchies till 1766, when an accident—some part of his dress taking
fire—put an end to his existence. As Stanislas was a wise,
kind-hearted, and benevolent prince, his subjects not only loved him
as long as he lived, but also cherished his memory after his death,
when their country had been united to France. The young, we may be
sure, would often hear their elders speak of the good times of Duke
Stanislas, of the Duke (the philosophe bienfaisant) himself, and of
the strange land and people he came from. But Stanislas, besides being
an excellent prince, was also an amiable, generous gentleman, who,
whilst paying due attention to the well-being of his new subjects,
remained to the end of his days a true Pole. From this circumstance it
may be easily inferred that the Court of Stanislas proved a great
attraction to his countrymen, and that Nancy became a chief
halting-place of Polish travellers on their way to and from Paris. Of
course, not all the Poles that had settled in the Duchies during the
Duke's reign left the country after his demise, nor did their friends
from the fatherland altogether cease to visit them in their new home.
Thus a connection between the two countries was kept up, and the
interest taken by the people of the west in the fortunes of the people
in the east was not allowed to die. Moreover, were not the Academie de
Stanislas founded by the Duke, the monument erected to his memory, and
the square named after him, perpetual reminders to the inhabitants of
Nancy and the visitors to that town?
Nicholas Chopin came to Warsaw in or about the year 1787.
Karasowski relates in the first and the second German edition of his
biography of Frederick Chopin that the Staroscina [FOOTNOTE: The wife
of a starosta (vide p. 7.)] Laczynska made the acquaintance of the
latter's father, and engaged him as tutor to her children; but in the
later Polish edition he abandons this account in favour of one given
by Count Frederick Skarbek in his Pamietniki (Memoirs). According to
this most trustworthy of procurable witnesses (why he is the most
trustworthy will be seen presently), Nicholas Chopin's migration to
Poland came about in this way. A Frenchman had established in Warsaw a
manufactory of tobacco, which, as the taking of snuff was then
becoming more and more the fashion, began to flourish in so high a
degree that he felt the need of assistance. He proposed, therefore, to
his countryman, Nicholas Chopin, to come to him and take in hand the
book-keeping, a proposal which was readily accepted.
The first impression of the young Lorrainer on entering the land
of his dreams cannot have been altogether of a pleasant nature. For
in the summer of 1812, when, we are told, the condition of the people
had been infinitely ameliorated by the Prussian and Russian
governments, M. de Pradt, Napoleon's ambassador, found the nation in a
state of semi-barbarity, agriculture in its infancy, the soil parched
like a desert, the animals stunted, the people, although of good
stature, in a state of extreme poverty, the towns built of wood, the
houses filled with vermin, and the food revolting. This picture will
not escape the suspicion of being overdrawn. But J.G. Seume, who was
by no means over- squeamish, and whom experience had taught the
meaning of "to rough it," asserts, in speaking of Poland in 1805,
that, Warsaw and a few other places excepted, the dunghill was in most
houses literally and without exaggeration the cleanest spot, and the
only one where one could stand without loathing. But if the general
aspect of things left much to be desired from a utilitarian point of
view, its strangeness and picturesqueness would not fail to compensate
an imaginative youth for the want of order and comfort. The strong
contrast of wealth and poverty, of luxury and distress, that gave to
the whole country so melancholy an appearance, was, as it were,
focussed in its capital. Mr. Coxe, who visited Warsaw not long before
Nicholas Chopin's arrival there, says:—
The streets are spacious, but ill-paved; the churches and
public buildings large and magnificent, the palaces of the
nobility are numerous and splendid; but the greatest part of
the houses, especially the suburbs, are mean and ill-
constructed wooden hovels.
What, however, struck a stranger most, was the throngs of humanity
that enlivened the streets and squares of Warsaw, the capital of a
nation composed of a medley of Poles, Lithuanians, Red and White
Russians, Germans, Muscovites, Jews, and Wallachians, and the
residence of a numerous temporary and permanent foreign population.
How our friend from quiet Nancy— which long ago had been deserted by
royalty and its train, and where literary luminaries, such as
Voltaire, Madame du Chatelet, Saint Lambert, had ceased to make their
fitful appearances— must have opened his eyes when this varied
spectacle unfolded itself before him.
The streets of stately breadth, formed of palaces in the
finest Italian taste and wooden huts which at every moment
threatened to tumble down on the heads of the inmates; in
these buildings Asiatic pomp and Greenland dirtin strange
union, an ever-bustling population, forming, like a
masked procession, the most striking contrasts. Long-bearded
Jews, and monks in all kinds of habits; nuns of the strictest
discipline, entirely veiled and wrapped in meditation; and in
the large squares troops of young Polesses in light-coloured
silk mantles engaged in conversation; venerable old Polish
gentlemen with moustaches, caftan, girdle, sword, and yellow
and red boots; and the new generation in the most incroyable
Parisian fashion. Turks, Greeks, Russians, Italians, and
French in an ever-changing throng; moreover, an exceedingly
tolerant police that interfered nowise with the popular
amusements, so that in squares and streets there moved about
incessantly Pulchinella theatres, dancing bears, camels, and
monkeys, before which the most elegant carriages as well as
porters stopped and stood gaping.
Thus pictures J. E. Hitzig, the biographer of E. Th. A. Hoffmann,
and himself a sojourner in Warsaw, the life of the Polish capital in
1807. When Nicholas Chopin saw it first the spectacle in the streets
was even more stirring, varied, and brilliant; for then Warsaw was
still the capital of an independent state, and the pending and
impending political affairs brought to it magnates from all the
principal courts of Europe, who vied with each other in the splendour
of their carriages and horses, and in the number and equipment of
their attendants.
In the introductory part of this work I have spoken of the
misfortunes that befel Poland and culminated in the first partition.
But the buoyancy of the Polish character helped the nation to recover
sooner from this severe blow than could have been expected. Before
long patriots began to hope that the national disaster might be turned
into a blessing. Many circumstances favoured the realisation of these
hopes. Prussia, on discovering that her interests no longer coincided
with those of her partners of 1772, changed sides, and by-and-by even
went the length of concluding a defensive and offensive alliance with
the Polish Republic. She, with England and other governments, backed
Poland against Russia and Austria. Russia, moreover, had to turn her
attention elsewhere. At the time of Nicholas Chopin's arrival, Poland
was dreaming of a renascence of her former greatness, and everyone was
looking forward with impatience to the assembly of the Diet which was
to meet the following year. Predisposed by sympathy, he was soon drawn
into the current of excitement and enthusiasm that was surging around
him. Indeed, what young soul possessed of any nobleness could look
with indifference on a nation struggling for liberty and independence.
As he took a great interest in the debates and transactions of the
Diet, he became more and more acquainted with the history, character,
condition, and needs of the country, and this stimulated him to apply
himself assiduously to the study of the national language, in order to
increase, by means of this faithful mirror and interpreter of a
people's heart and mind, his knowledge of these things. And now I must
ask the reader to bear patiently the infliction of a brief historical
summary, which I would most willingly spare him, were I not prevented
by two strong reasons. In the first place, the vicissitudes of
Nicholas Chopin's early life in Poland are so closely bound up with,
or rather so much influenced by, the political events, that an
intelligible account of the former cannot be given without referring
to the latter; and in the second place, those same political events
are such important factors in the moulding of the national character,
that, if we wish to understand it, they ought not to be overlooked.
The Diet which assembled at the end of 1788, in order to prevent
the use or rather abuse of the liberum veto, soon formed itself into
a confederation, abolished in 1789 the obnoxious Permanent Council,
and decreed in 1791, after much patriotic oratory and unpatriotic
obstruction, the famous constitution of the 3rd of May, regarded by
the Poles up to this day with loving pride, and admired and praised at
the time by sovereigns and statesmen, Fox and Burke among them.
Although confirming most of the privileges of the nobles, the
constitution nevertheless bore in it seeds of good promise. Thus, for
instance, the crown was to pass after the death of the reigning king
to the Elector of Saxony, and become thenceforth hereditary; greater
power was given to the king and ministers, confederations and the
liberum veto were declared illegal, the administration of justice was
ameliorated, and some attention was paid to the rights and wrongs of
the third estate and peasantry. But the patriots who already rejoiced
in the prospect of a renewal of Polish greatness and prosperity had
counted without the proud selfish aristocrats, without Russia, always
ready to sow and nurture discord. Hence new troubles—the
confederation of Targowica, Russian demands for the repeal of the
constitution and unconditional submission to the Empress Catharine
II, betrayal by Prussia, invasion, war, desertion of the national
cause by their own king and his joining the conspirators of Targowica,
and then the second partition of Poland (October 14, 1793), implying a
further loss of territory and population. Now, indeed, the events were
hastening towards the end of the sad drama, the finis poloniae. After
much hypocritical verbiage and cruel coercion and oppression by Russia
and Prussia, more especially by the former, outraged Poland rose to
free itself from the galling yoke, and fought under the noble
Kosciuszko and other gallant generals with a bravery that will for
ever live in the memory of men. But however glorious the attempt, it
was vain. Having three such powers as Russia, Prussia, and Austria
against her, Poland, unsupported by allies and otherwise hampered, was
too weak to hold her own. Without inquiring into the causes and the
faults committed by her commanders, without dwelling on or even
enumerating the vicissitudes of the struggle, I shall pass on to the
terrible closing scene of the drama—the siege and fall of Praga, the
suburb of Warsaw, and the subsequent massacre. The third partition
(October 24, 1795), in which each of the three powers took her share,
followed as a natural consequence, and Poland ceased to exist as an
independent state. Not, however, for ever; for when in 1807 Napoleon,
after crushing Prussia and defeating Russia, recast at Tilsit to a
great extent the political conformation of Europe, bullying King
Frederick William III and flattering the Emperor Alexander, he created
the Grand Duchy of Warsaw, over which he placed as ruler the then King
of Saxony.
Now let us see how Nicholas Chopin fared while these whirlwinds
passed over Poland. The threatening political situation and the
consequent general insecurity made themselves at once felt in trade,
indeed soon paralysed it. What more particularly told on the business
in which the young Lorrainer was engaged was the King's desertion of
the national cause, which induced the great and wealthy to leave
Warsaw and betake themselves for shelter to more retired and safer
places. Indeed, so disastrous was the effect of these occurrences on
the Frenchman's tobacco manufactory that it had to be closed. In these
circumstances Nicholas Chopin naturally thought of returning home, but
sickness detained him. When he had recovered his health, Poland was
rising under Kosciuszko. He then joined the national guard, in which
he was before long promoted to the rank of captain. On the 5th of
November, 1794, he was on duty at Praga, and had not his company been
relieved a few hours before the fall of the suburb, he would certainly
have met there his death. Seeing that all was lost he again turned his
thoughts homewards, when once more sickness prevented him from
executing his intention. For a time he tried to make a living by
teaching French, but ere long accepted an engagement as tutor in the
family—then living in the country—of the Staroscina Laczynska, who
meeting him by chance had been favourably impressed by his manners and
accomplishments. In passing we may note that among his four pupils
(two girls and two boys) was one, Mary, who afterwards became
notorious by her connection with Napoleon I., and by the son that
sprang from this connection, Count Walewski, the minister of Napoleon
III. At the beginning of this century we find Nicholas Chopin at
Zelazowa Wola, near Sochaczew, in the house of the Countess Skarbek,
as tutor to her son Frederick. It was there that he made the
acquaintance of Justina Krzyzanowska, a young lady of noble but poor
family, whom he married in the year 1806, and who became the mother of
four children, three daughters and one son, the latter being no other
than Frederick Chopin, the subject of this biography. The position of
Nicholas Chopin in the house of the Countess must have been a pleasant
one, for ever after there seems to have existed a friendly relation
between the two families. His pupil, Count Frederick Skarbek, who
prosecuted his studies at Warsaw and Paris, distinguished himself
subsequently as a poet, man of science, professor at the University of
Warsaw, state official, philanthropist, and many-sided author—more
especially as a politico—economical writer. When in his Memoirs the
Count looks back on his youth, he remembers gratefully and with
respect his tutor, speaking of him in highly appreciative terms. In
teaching, Nicholas Chopin's chief aim was to form his pupils into
useful, patriotic citizens; nothing was farther from his mind than the
desire or unconscious tendency to turn them into Frenchmen. And now
approaches the time when the principal personage makes his appearance
on the stage.
Frederick Chopin, the only son and the third of the four children
of Nicholas and Justina Chopin, was born on February 22, 1810,
[FOOTNOTE: See Preface, p. xii. In the earlier editions the date
given was March 1,1809, as in the biography by Karasowski, with whom
agree the earlier J. Fontana (Preface to Chopin's posthumous
works.—1855), C. Sowinski (Les musiciens polonais et slaves.—
1857), and the writer of the Chopin article in Mendel's Musikalisches
Conversations-Lexikon (1872). According to M. A. Szulc (Fryderyk
Chopin.—1873) and the inscription on the memorial (erected in 1880)
in the Holy Cross Church at Warsaw, the composer was born on March 2,
1809. The monument in Pere Lachaise, at Paris, bears the date of
Chopin's death, but not that of his birth. Felis, in his Biographie
universelle des musiciens, differs widely from these authorities. The
first edition (1835—1844) has only the year—1810; the second edition
(1861—1865) adds month and day—February 8.]
in a mean little house at Zelazowa Wola, a village about twenty-
eight English miles from Warsaw belonging to the Countess Skarbek.
[FOOTNOTE: Count Wodzinski, after indicating the general features
of Polish villages—the dwor (manor-house) surrounded by a "bouquet
of trees"; the barns and stables forming a square with a well in the
centre; the roads planted with poplars and bordered with thatched
huts; the rye, wheat, rape, and clover fields, describes the
birthplace of Frederick Chopin as follows: "I have seen there the same
dwor embosomed in trees, the same outhouses, the same huts, the same
plains where here and there a wild pear- tree throws its shadow. Some
steps from the mansion I stopped before a little cot with a slated
roof, flanked by a little wooden perron. Nothing has been changed for
nearly a hundred years. A dark passage traverses it. On the left, in a
room illuminated by the reddish flame of slowly-consumed logs, or by
the uncertain light of two candles placed at each extremity of the
long table, the maid-servants spin as in olden times, and relate to
each other a thousand marvellous legends. On the right, in a lodging
of three rooms, so low that one can touch the ceiling, a man of some
thirty years, brown, with vivacious eyes, the face closely shaven."
This man was of course Nicholas Chopin. I need hardly say that Count
Wodzinski's description is novelistically tricked out. His accuracy
may be judged by the fact that a few pages after the above passage he
speaks of the discoloured tiles of the roof which he told his readers
before was of slate.]
The son of the latter, Count Frederick Skarbek, Nicholas Chopin's
pupil, a young man of seventeen, stood godfather and gave his name to
the new-born offspring of his tutor. Little Frederick's residence at
the village cannot have been of long duration.
The establishment of the Grand Duchy of Warsaw in 1807 had ushered
in a time big with chances for a capable man, and we may be sure that
a young husband and father, no doubt already on the look-out for some
more lucrative and independent employment, was determined not to miss
them. Few peaceful revolutions, if any, can compare in thoroughness
with the one that then took place in Poland; a new sovereign ascended
the throne, two differently- constituted representative bodies
superseded the old Senate and Diet, the French code of laws was
introduced, the army and civil service underwent a complete
re-organisation, public instruction obtained a long-needed attention,
and so forth. To give an idea of the extent of the improvement
effected in matters of education, it is enough to mention that the
number of schools rose from 140 to 634, and that a commission was
formed for the publication of suitable books of instruction in the
Polish language. Nicholas Chopin's hopes were not frustrated; for on
October 1, 1810, he was appointed professor of the French language at
the newly-founded Lyceum in Warsaw, and a little more than a year
after, on January 1, 1812, to a similar post at the School of
Artillery and Engineering.
The exact date when Nicholas Chopin and his family settled in
Warsaw is not known, nor is it of any consequence. We may, however,
safely assume that about this time little Frederick was an inhabitant
of the Polish metropolis. During the first years of his life the
parents may have lived in somewhat straitened circumstances. The
salary of the professorship, even if regularly paid, would hardly
suffice for a family to live comfortably, and the time was
unfavourable for gaining much by private tuition. M. de Pradt,
describing Poland in 1812, says:—
Nothing could exceed the misery of all classes. The army was
not paid, the officers were in rags, the best houses were in
ruins, the greatest lords were compelled to leave Warsaw from
want of money to provide for their tables. No pleasures, no
society, no invitations as in Paris and in London. I even saw
princesses quit Warsaw from the most extreme distress. The
Princess Radziwill had brought two women from England and
France, she wished to send them back, but had to keep them
because she was unable to pay their salaries and travelling
expenses. I saw in Warsaw two French physicians who informed
me that they could not procure their fees even from the
greatest lords.
But whatever straits the parents may have been put to, the weak,
helpless infant would lack none of the necessaries of life, and enjoy
all the reasonable comforts of his age.
When in 1815 peace was restored and a period of quiet followed,
the family must have lived in easy circumstances; for besides holding
appointments as professor at some public schools (under the Russian
government he became also one of the staff of teachers at the Military
Preparatory School), Nicholas Chopin kept for a number of years a
boarding-school, which was patronised by the best families of the
country. The supposed poverty of Chopin's parents has given rise to
all sorts of misconceptions and misstatements. A writer in Larousse's
"Grand dictionnaire universel du XIXe siecle" even builds on it a
theory explanatory of the character of Chopin and his music: "Sa
famille d'origine francaise," he writes, "jouissait d'une mediocre
fortune; de la, peut-etre, certains froissements dans l'organisation
nerveuse et la vive sensibilite de l'enfant, sentiments qui devaient
plus tard se refleter dans ses oeuvres, empreintes generalement d'une
profonde melancolie." If the writer of the article in question had
gone a little farther back, he might have found a sounder basis for
his theory in the extremely delicate physical organisation of the man,
whose sensitiveness was so acute that in early infancy he could not
hear music without crying, and resisted almost all attempts at
appeasing him.
The last-mentioned fact, curious and really noteworthy in itself,
acquires a certain preciousness by its being the only one transmitted
to us of that period of Chopin's existence. But this scantiness of
information need not cause us much regret. During the first years of a
man's life biography is chiefly concerned with his surroundings, with
the agencies that train his faculties and mould his character. A man's
acts and opinions are interesting in proportion to the degree of
consolidation attained by his individuality. Fortunately our material
is abundant enough to enable us to reconstruct in some measure the
milieu into which Chopin was born and in which he grew up. We will
begin with that first circle which surrounds the child—his family.
The negative advantages which our Frederick found there—the absence
of the privations and hardships of poverty, with their depressing and
often demoralising influence—have already been adverted to; now I
must say a few words about the positive advantages with which he was
favoured. And it may be at once stated that they cannot be estimated
too highly. Frederick enjoyed the greatest of blessings that can be
bestowed upon mortal man—viz., that of being born into a virtuous and
well-educated family united by the ties of love. I call it the
greatest of blessings, because neither catechism and sermons nor
schools and colleges can take the place,, or compensate for the want,
of this education that does not stop at the outside, but by its
subtle, continuous action penetrates to the very heart's core and
pervades the whole being. The atmosphere in which Frederick lived was
not only moral and social, but also distinctly intellectual.
The father, Nicholas Chopin, seems to have been a man of worth and
culture, honest of purpose, charitable in judgment, attentive to duty,
and endowed with a good share of prudence and commonsense. In support
of this characterisation may be advanced that among his friends he
counted many men of distinction in literature, science, and art; that
between him and the parents of his pupils as well as the pupils
themselves there existed a friendly relation; that he was on intimate
terms with several of his colleagues; and that his children not only
loved, but also respected him. No one who reads his son's letters,
which indeed give us some striking glimpses of the man, can fail to
notice this last point. On one occasion, when confessing that he had
gone to a certain dinner two hours later than he had been asked,
Frederick foresees his father's anger at the disregard for what is
owing to others, and especially to one's elders; and on another
occasion he makes excuses for his indifference to non- musical
matters, which, he thinks, his father will blame. And mark, these
letters were written after Chopin had attained manhood. What testifies
to Nicholas Chopin's, abilities as a teacher and steadiness as a man,
is the unshaken confidence of the government: he continued in his
position at the Lyceumtill after the revolution in 1831, when this
institution, like many others, was closed; he was then appointed a
member of the board for the examination of candidates for situations
as schoolmasters, and somewhat later he became professor of the
French language at the Academy of the Roman Catholic Clergy.
It is more difficult, or rather it is impossible, to form anything
like a clear picture of his wife, Justina Chopin. None of those of her
son's letters that are preserved is addressed to her, and in those
addressed to the members of the family conjointly, or to friends,
nothing occurs that brings her nearer to us, or gives a clue to her
character. George Sand said that she was Chopin's only passion.
Karasowski describes her as "particularly tender-hearted and rich in
all the truly womanly virtues.....For her quietness and homeliness
were the greatest happiness." K. W. Wojcicki, in "Cmentarz
Powazkowski" (Powazki Cemetery), expresses, himself in the same
strain. A Scotch lady, who had seen Justina Chopin in her old age, and
conversed with her in French, told me that she was then "a neat,
quiet, intelligent old lady, whose activeness contrasted strongly with
the languor of her son, who had not a shadow of energy in him." With
regard to the latter part of this account, we must not overlook the
fact that my informant knew Chopin only in the last year of his
life—i.e., when he was in a very suffering state of mind and body.
This is all the information I have been able to collect regarding the
character of Chopin's mother. Moreover, Karasowski is not an
altogether trustworthy informant; as a friend of the Chopin family he
sees in its members so many paragons of intellectual and moral
perfection. He proceeds on the de mortuis nil nisi bonum principle,
which I venture to suggest is a very bad principle. Let us apply this
loving tenderness to our living neighbours, and judge the dead
according to their merits. Thus the living will be doubly benefited,
and no harm be done to the dead. Still, the evidence before
us—including that exclamation about his "best of mothers "in one of
Chopin's letters, written from Vienna, soon after the outbreak of the
Polish insurrection in 1830: "How glad my mamma will be that I did
not come back!"—justifies us, I think, in inferring that Justina
Chopin was a woman of the most lovable type, one in whom the central
principle of existence was the maternal instinct, that bright ray of
light which, dispersed in its action, displays itself in the most
varied and lovely colours. That this principle, although often
all-absorbing, is not incompatible with the wider and higher social
and intellectual interests is a proposition that does not stand in
need of proof. But who could describe that wondrous blending of loving
strength and lovable weakness of a true woman's character? You feel
its beauty and sublimity, and if you attempt to give words to your
feeling you produce a caricature.
The three sisters of Frederick all manifested more or less a taste
for literature. The two elder sisters, Louisa (who married Professor
Jedrzejewicz, and died in 1855) and Isabella (who married Anton
Barcinski—first inspector of schools, and subsequently director of
steam navigation on the Vistula—and died in 1881), wrote together for
the improvement of the working classes. The former contributed now and
then, also after her marriage, articles to periodicals on the
education of the young. Emilia, the youngest sister, who died at the
early age of fourteen (in 1827), translated, conjointly with her
sister Isabella, the educational tales of the German author Salzmann,
and her poetical efforts held out much promise for the future.
FREDERICK'S FIRST MUSICAL INSTRUCTION AND MUSIC-MASTER, ADALBERT
ZYWNY.—HIS DEBUT AND SUCCESS AS A PIANIST.—HIS EARLY INTRODUCTION
INTO ARISTOCRATIC SOCIETY AND CONSTANT INTERCOURSE WITH THE
ARISTOCRACY.—HIS FIRST COMPOSITIONS.—HIS STUDIES AND MASTER IN
HARMONY, COUNTERPOINT, AND COMPOSITION, JOSEPH ELSNER.
OUR little friend, who, as we have seen, at first took up a
hostile attitude towards music—for his passionate utterances, albeit
inarticulate, cannot well be interpreted as expressions of
satisfaction or approval—came before long under her mighty sway. The
pianoforte threw a spell over him, and, attracting him more and more,
inspired him with such a fondness as to induce his parents to provide
him, notwithstanding his tender age, with an instructor. To lessen the
awfulness of the proceeding, it was arranged that one of the elder
sisters should join him in his lessons. The first and only pianoforte
teacher of him who in the course of time became one of the greatest
and most original masters of this instrument, deserves some attention
from us. Adalbert Zywny [FOOTNOTE: This is the usual spelling of the
name, which, as the reader will see further on, its possessor wrote
Ziwny. Liszt calls him Zywna.], a native of Bohemia, born in 1756,
came to Poland, according to Albert Sowinski (Les musiciens polonais
et slaves), during the reign of Stanislas Augustus Poniatowski
(1764—1795), and after staying for some time as pianist at the court
of Prince Casimir Sapieha, settled in Warsaw as a teacher of music,
and soon got into good practice, "giving his lessons at three florins
(eighteen pence) per hour very regularly, and making a fortune." And
thus teaching and composing (he is said to have composed much for the
pianoforte, but he never published anything), he lived a long and
useful life, dying in 1842 at the age of 86 (Karasowski says in 1840).
The punctual and, no doubt, also somewhat pedantic music-master who
acquired the esteem and goodwill of his patrons, the best families of
Warsaw, and a fortune at the same time, is a pleasant figure to
contemplate. The honest orderliness and dignified calmness of his
life, as I read it, are quite refreshing in this time of rush and
gush. Having seen a letter of his, I can imagine the heaps of
original MSS., clearly and neatly penned with a firm hand, lying
carefully packed up in spacious drawers, or piled up on well- dusted
shelves. Of the man Zywny and his relation to the Chopin family we get
some glimpses in Frederick's letters. In one of the year 1828,
addressed to his friend Titus Woyciechowski, he writes: "With us
things are as they used to be; the honest Zywny is the soul of all our
amusements." Sowinski informs us that Zywny taught his pupil according
to the classical German method— whatever that may mean—at that time
in use in Poland. Liszt, who calls him "an enthusiastic student of
Bach," speaks likewise of "les errements d'une ecole entierement
classique." Now imagine my astonishment when on asking the well-known
pianoforte player and composer Edouard Wolff, a native of Warsaw,
[Fooynote: He died at Paris on October 16, 1880.] what kind of pianist
Zywny was, I received the answer that he was a violinist and not a
pianist. That Wolff and Zywny knew each other is proved beyond doubt
by the above-mentioned letter of Zywny's, introducing the former to
Chopin, then resident in Paris. The solution of the riddle is
probably this. Zywny, whether violinist or not, was not a pianoforte
virtuoso—at least, was not heard in public in his old age. The
mention of a single name, that of Wenzel W. Wurfel, certainly shows
that he was not the best pianist in Warsaw. But against any such
depreciatory remarks we have to set Chopin's high opinion of Zywny's
teaching capability. Zywny's letter, already twice alluded to, is
worth quoting. It still further illustrates the relation in which
master and pupil stood to each other, and by bringing us in close
contact with the former makes us better acquainted with his character.
A particularly curious fact about the letter—considering the
nationality of the persons concerned—is its being written in German.
Only a fac-simile of the original, with its clear, firm, though (owing
to the writer's old age) cramped penmanship, and its quaint spelling
and capricious use of capital and small initials, could fully reveal
the expressiveness of this document. However, even in the translation
there may be found some of the man's characteristic old-fashioned
formality, grave benevolence, and quiet homeliness. The outside of the
sheet on which the letter is written bears the words, "From the old
music-master Adalbert Ziwny [at least this I take to be the meaning of
the seven letters followed by dots], kindly to be transmitted to my
best friend, Mr. Frederick Chopin, in Paris." The letter itself runs
as follows:—
DEAREST MR. F. CHOPIN,—Wishing you perfect health I have the
honour to write to you through Mr. Eduard Wolf. [FOOTNOTE:
The language of the first sentence is neither logical nor
otherwise precise. I shall keep throughout as close as
possible to the original, and also retain the peculiar
spelling of proper names.] I recommend him to your esteemed
friendship. Your whole family and I had also the pleasure of
hearing at his concert the Adagio and Rondo from your
Concerto, which called up in our minds the most agreeable
remembrance of you. May God give you every prosperity! We are
all well, and wish so much to see you again. Meanwhile I send
you through Mr. Wolf my heartiest kiss, and recommending
myself to your esteemed friendship, I remain your faithful
friend,
ADALBERT ZIWNY.
Warsaw, the 12th of June, 1835.
N.B.—Mr. Kirkow, the merchant, and his son George, who was
at Mr. Reinschmid's at your farewell party, recommend
themselves to you, and wish you good health. Adieu.
Julius Fontana, the friend and companion of Frederick, after
stating (in his preface to Chopin's posthumous works) that Chopin had
never another pianoforte teacher than Zywny, observes that the latter
taught his pupil only the first principles. "The progress of the child
was so extraordinary that his parents and his professor thought they
could do no better than abandon him at the age of 12 to his own
instincts, and follow instead of directing him." The progress of
Frederick must indeed have been considerable, for in Clementina
Tanska-Hofmanowa's Pamiatka po dobrej matce (Memorial of a good
Mother) [FOOTNOTE: Published in 1819.] the writer relates that she was
at a soiree at Gr——'s, where she found a numerous party assembled,
and heard in the course of the evening young Chopin play the piano—"a
child not yet eight years old, who, in the opinion of the connoisseurs
of the art, promises to replace Mozart." Before the boy had completed
his ninth year his talents were already so favourably known that he
was invited to take part in a concert which was got up by several
persons of high rank for the benefit of the poor. The bearer of the
invitation was no less a person than Ursin Niemcewicz, the publicist,
poet, dramatist, and statesman, one of the most remarkable and
influential men of the Poland of that day. At this concert, which took
place on February 24, 1818, the young virtuoso played a concerto by
Adalbert Gyrowetz, a composer once celebrated, but now ignominiously
shelved—sic transit gloria mundi—and one of Riehl's "divine
Philistines." An anecdote shows that at that time Frederick was
neither an intellectual prodigy nor a conceited puppy, but a naive,
modest child that played the pianoforte, as birds sing, with
unconscious art. When he came home after the concert, for which of
course he had been arrayed most splendidly and to his own great
satisfaction, his mother said to him: "Well, Fred, what did the
public like best?"—"Oh, mamma," replied the little innocent,
"everybody was looking at my collar."
The debut was a complete success, and our Frederick—Chopinek
(diminutive of Chopin) they called him—became more than ever the pet
of the aristocracy of Warsaw. He was invited to the houses of the
Princes Czartoryski, Sapieha, Czetwertynski, Lubecki, Radziwill, the
Counts Skarbek, Wolicki, Pruszak, Hussarzewski, Lempicki, and others.
By the Princess Czetwertynska, who, says Liszt, cultivated music with
a true feeling of its beauties, and whose salon was one of the most
brilliant and select of Warsaw, Frederick was introduced to the
Princess Lowicka, the beautiful Polish wife of the Grand Duke
Constantine, who, as Countess Johanna Antonia Grudzinska, had so
charmed the latter that, in order to obtain the Emperor's consent to
his marriage with her, he abdicated his right of succession to the
throne. The way in which she exerted her influence over her brutal,
eccentric, if not insane, husband, who at once loved and maltreated
the Poles, gained her the title of "guardian angel of Poland." In her
salon Frederick came of course also in contact with the dreaded Grand
Duke, the Napoleon of Belvedere (thus he was nicknamed by Niemcewicz,
from the palace where he resided in Warsaw), who on one occasion when
the boy was improvising with his eyes turned to the ceiling, as was
his wont, asked him why he looked in that direction, if he saw notes
up there. With the exalted occupants of Belvedere Frederick had a good
deal of intercourse, for little Paul, a boy of his own age, a son or
adopted son of the Grand Duke, enjoyed his company, and sometimes came
with his tutor, Count de Moriolles, to his house to take him for a
drive. On these occasions the neighbours of the Chopin family wondered
not a little what business brought the Grand Duke's carriage, drawn
by four splendid horses, yoked in the Russian fashion—i.e., all
abreast—to their quarter.
Chopin's early introduction into aristocratic society and constant
intercourse with the aristocracy is an item of his education which
must not be considered as of subordinate importance. More than almost
any other of his early disciplines, it formed his tastes, or at least
strongly assisted in developing certain inborn traits of his nature,
and in doing this influenced his entire moral and artistic character.
In the proem I mentioned an English traveller's encomiums on the
elegance in the houses, and the exquisite refinement in the
entertainments, of the wealthy nobles in the last quarter of the
eighteenth century. We may be sure that in these respects the present
century was not eclipsed by its predecessors, at least not in the
third decade, when the salons of Warsaw shone at their brightest. The
influence of French thought and manners, for the importation and
spreading of which King Stanislas Leszczinski was so solicitous that
he sent at his own expense many young gentlemen to Paris for their
education, was subsequently strengthened by literary taste, national
sympathies, and the political connection during the first Empire. But
although foreign notions and customs caused much of the old barbarous
extravagance and also much of the old homely simplicity to disappear,
they did not annihilate the national distinctiveness of the class that
was affected by them. Suffused with the Slavonic spirit and its
tincture of Orientalism, the importation assumed a character of its
own. Liszt, who did not speak merely from hearsay, emphasises, in
giving expression to his admiration of the elegant and refined
manners of the Polish aristocracy, the absence of formalism and stiff
artificiality:—
In these salons [he writes] the rigorously observed
proprieties were not a kind of ingeniously-constructed
corsets that served to hide deformed hearts; they only
necessitated the spiritualisation of all contacts, the
elevation of all rapports, the aristocratisation of all
impressions.
But enough of this for the present.
A surer proof of Frederick's ability than the applause and favour
of the aristocracy was the impression he made on the celebrated
Catalani, who, in January, 1820, gave four concerts in the town- hall
of Warsaw, the charge for admission to each of which was, as we may
note in passing, no less than thirty Polish florins (fifteen
shillings). Hearing much of the musically-gifted boy, she expressed
the wish to have him presented to her. On this being done, she was so
pleased with him and his playing that she made him a present of a
watch, on which were engraved the words: "Donne par Madame Catalani a
Frederic Chopin, age de dix ans."
As yet I have said nothing of the boy's first attempts at
composition. Little Frederick began to compose soon after the
commencement of his pianoforte lessons and before he could handle the
pen. His master had to write down what the pupil played, after which
the youthful maestro, often dissatisfied with his first conception,
would set to work with the critical file, and try to improve it. He
composed mazurkas, polonaises, waltzes, At the age of ten he dedicated
a march to the Grand Duke Constantine, who had it scored for a
military band and played on parade (subsequently it was also
published, but without the composer's name), and these productions
gave such evident proof of talent that his father deemed it desirable
to get his friend Elsner to instruct him in harmony and counterpoint.
At this time, however, it was not as yet in contemplation that
Frederick should become a professional musician; on the contrary, he
was made to understand that his musical studies must not interfere
with his other studies, as he was then preparing for his entrance into
the Warsaw Lyceum. As we know that this event took place in 1824, we
know also the approximate time of the commencement of Elsner's
lessons. Fontana says that Chopin began these studies when he was
already remarkable as a pianist. Seeing how very little is known
concerning the nature and extent of Chopin's studies in composition,
it may be as well to exhaust the subject at once. But before I do so I
must make the reader acquainted with the musician who, as Zyvny was
Chopin's only pianoforte teacher, was his only teacher of composition.
Joseph Elsner, the son of a cabinet and musical instrument maker
at Grottkau, in Silesia, was born on June 1, 1769. As his father
intended him for the medical profession, he was sent in 1781 to the
Latin school at Breslau, and some years later to the University at
Vienna. Having already been encouraged by the rector in Grottkau to
cultivate his beautiful voice, he became in Breslau a chorister in one
of the churches, and after some time was often employed as violinist
and singer at the theatre. Here, where he got, if not regular
instruction, at least some hints regarding harmony and kindred matters
(the authorities are hopelessly at variance on this and on many other
points), he made his first attempts at composition, writing dances,
songs, duets, trios, nay, venturing even on larger works for chorus
and orchestra. The musical studies commenced in Breslau were
continued in Vienna; preferring musical scores to medical books, the
conversations of musicians to the lectures of professors, he first
neglected and at last altogether abandoned the study of the healing
art. A. Boguslawski, who wrote a biography of Elsner, tells the story
differently and more poetically. When, after a long illness during his
sojourn in Breslau, thus runs his version, Elsner went, on the day of
the Holy Trinity in the year 1789, for the first time to church, he
was so deeply moved by the sounds of the organ that he fainted. On
recovering he felt his whole being filled with such ineffable comfort
and happiness that he thought he saw in this occurrence the hand of
destiny. He, therefore, set out for Vienna, in order that he might
draw as it were at the fountain-head the great principles of his art.
Be this as it may, in 1791 we hear of Elsner as violinist in Brunn,
in 1792 as musical conductor at a theatre in Lemberg—where he is
busy composing dramatic and other works—and near the end of the last
century as occupant of the same post at the National Theatre in
Warsaw, which town became his home for the rest of his life. There was
the principal field of his labours; there he died, after a sojourn of
sixty-two years in Poland, on April 18, 1854, leaving behind him one
of the most honoured names in the history of his adopted country. Of
the journeys he undertook, the longest and most important was, no
doubt, that to Paris in 1805. On the occasion of this visit some of
his compositions were performed, and when Chopin arrived there
twenty-five years afterwards, Elsner was still remembered by Lesueur,
who said: "Et que fait notre bon Elsner? Racontez-moi de ses
nouvelles." Elsner was a very productive composer: besides symphonies,
quartets, cantatas, masses, an oratorio, he composed twenty-seven
Polish operas. Many of these works were published, some in Warsaw,
some in various German towns, some even in Paris. But his activity as
a teacher, conductor, and organiser was perhaps even more beneficial
to the development of the musical art in Poland than that as a
composer. After founding and conducting several musical societies, he
became in 1821 director of the then opened Conservatorium, at the head
of which he continued to the end of its existence in 1830. To complete
the idea of the man, we must not omit to mention his essay In how far
is the Polish language suitable for music? As few of his compositions
have been heard outside of Poland, and these few long ago, rarely, and
in few places, it is difficult to form a satisfactory opinion with
regard to his position as a composer. Most accounts, however, agree
in stating that he wrote in the style of the modern Italians, that is
to say, what were called the modern Italians in the later part of the
last and the earlier part of this century. Elsner tried his strength
and ability in all genres, from oratorio, opera, and symphony, down to
pianoforte variations, rondos, and dances, and in none of them did he
fail to be pleasing and intelligible, not even where, as especially in
his sacred music, he made use—a sparing use—of contrapuntal
devices, imitations, and fugal treatment. The naturalness, fluency,
effectiveness, and practicableness which distinguish his writing for
voices and instruments show that he possessed a thorough knowledge of
their nature and capability. It was, therefore, not an empty
rhetorical phrase to speak of him initiating his pupils "a la science
du contre-point et aux effets d'une savante instrumentation."
[FOOTNOTE: "The productions of Elsner," says Fetis, "are in the
style of Paer and Mayer's music. In his church music there is a
little too much of modern and dramatic forms; one finds in them
facility and a natural manner of making the parts sing, but little
originality and variety in his ideas. Elsner writes with sufficient
purity, although he shows in his fugues that his studies have not been
severe."]
For the pupils of the Conservatorium he wrote vocal pieces in from
one to ten parts, and he composed also a number of canons in four and
five parts, which fact seems to demonstrate that he had no ill-will
against the scholastic forms. And now I shall quote a passage from an
apparently well-informed writer [FOOTNOTE: The writer of the article
Elsner in Schilling's Universal-Lexikon der Tonkunst] (to whom I am,
moreover, otherwise indebted in this sketch), wherein Elsner is blamed
for certain shortcomings with which Chopin has been often reproached
in a less charitable spirit. The italics, which are mine, will point
out the words in question:—
One forgives him readily [in consideration of the general
excellence of his style] THE OFFENCES AGAINST THE LAW OF
HARMONIC CONNECTION THAT OCCUR HERE AND THERE, AND THE
FACILITY WITH WHICH HE SOMETIMES DISREGARDS THE FIXED RULES
OF STRICT PART-WRITING, especially in the dramatic works,
where he makes effect apparently the ultimate aim of his
indefatigable endeavours.
The wealth of melody and technical mastery displayed in "The
Passion of our Lord Jesus Christ" incline Karasowski to think that it
is the composer's best work. When the people at Breslau praised
Elsner's "Echo Variations" for orchestra, Chopin exclaimed: "You must
hear his Coronation Mass, then only can you judge of him as a
composer." To characterise Elsner in a few words, he was a man of
considerable musical aptitude and capacity, full of nobleness of
purpose, learning, industry, perseverance, in short, possessing all
qualities implied by talent, but lacking those implied by genius.
A musician travelling in 1841 in Poland sent at the time to the
Neue Zeitschrift fur Musik a series of "Reiseblatter" (Notes of
Travel), which contain so charming and vivid a description of this
interesting personality that I cannot resist the temptation to
translate and insert it here almost without any abridgment. Two
noteworthy opinions of the writer may be fitly prefixed to this
quotation—namely, that Elsner was a Pole with all his heart and soul,
indeed, a better one than thousands that are natives of the country,
and that, like Haydn, he possessed the quality of writing better the
older he grew:—
The first musical person of the town [Warsaw] is still the
old, youthful Joseph Elsner, a veteran master of our art, who
is as amiable as he is truly estimable. In our day one hardly
meets with a notable Polish musician who has not studied
composition under Pan [i.e., Mr.] Elsner; and he loves all
his pupils, and all speak of him with enthusiasm, and,
according to the Polish fashion, kiss the old master's
shoulder, whereupon he never forgets to kiss them heartily on
both cheeks. Even Charles Kurpinski, the pensioned
Capelhneister of the Polish National Theatre, whose hair is
already grey, is, if I am not very much misinformed, also a
pupil of Joseph Elsner's. One is often mistaken with regard
to the outward appearance of a celebrated man; I mean, one
forms often a false idea of him before one has seen him and
knows a portrait of him. I found Elsner almost exactly as I
had imagined him. Wisocki, the pianist, also a pupil of his,
took me to him. Pan Elsner lives in the Dom Pyarow [House of
Piarists]. One has to start early if one wishes to find him
at home; for soon after breakfast he goes out, and rarely
returns to his cell before evening. He inhabits, like a
genuine church composer, two cells of the old Piarist
Monastery in Jesuit Street, and in the dark passages which
lead to his rooms one sees here and there faded laid-aside
pictures of saints lying about, and old church banners
hanging down. The old gentleman was still in bed when we
arrived, and sent his servant to ask us to wait a little in
the anteroom, promising to be with us immediately. All the
walls of this room, or rather cell, were hung to the ceiling
with portraits of musicians, among them some very rare names
and faces. Mr. Elsner has continued this collection down to
the present time; also the portraits of Liszt, Thalberg,
Chopin, and Clara Wieck shine down from the old monastic
walls. I had scarcely looked about me in this large company
for a few minutes, when the door of the adjoining room
opened, and a man of medium height (not to say little),
somewhat stout, with a round, friendly countenance, grey
hair, but very lively eyes, enveloped in a warm fur dressing-
gown, stepped up to us, comfortably but quickly, and bade us
welcome. Wisocki kissed him, according to the Polish fashion,
as a token of respect, on the right shoulder, and introduced
me to him, whereupon the old friendly gentleman shook hands
with me and said some kindly words.
This, then, was Pan Joseph Elsner, the ancestor of modern
Polish music, the teacher of Chopin, the fine connoisseur and
cautious guide of original talents. For he does not do as is
done only too often by other teachers in the arts, who insist
on screwing all pupils to the same turning-lathe on which
they themselves were formed, who always do their utmost to
ingraft their own I on the pupil, so that he may become as
excellent a man as they imagine themselves to be. Joseph
Elsner did not proceed thus. When all the people of Warsaw
thought Frederick Chopin was entering on a wrong path, that
his was not music at all, that he must keep to Himmel and
Hummel, otherwise he would never do anything decent—the
clever Pan Elsner had already very clearly perceived what a
poetic kernel there was in the pale young dreamer, had long
before felt very clearly that he had before him the founder
of a new epoch of pianoforte-playing, and was far from laying
upon him a cavesson, knowing well that such a noble
thoroughbred may indeed be cautiously led, but must not be
trained and fettered in the usual way if he is to conquer.
Of Chopin's studies under this master we do not know much more
than of his studies under Zywny. Both Fontana and Sowinski say that
he went through a complete course of counterpoint and composition.
Elsner, in a letter written to Chopin in 1834, speaks of himself as
"your teacher of harmony and counterpoint, of little merit, but
fortunate." Liszt writes:—
Joseph Elsner taught Chopin those things that are most
difficult to learn and most rarely known: to he exacting to
one's self, and to value the advantages that are only
obtained by dint of patience and labour.
What other accounts of the matter under discussion I have got from
books and conversations are as general and vague as the foregoing. I
therefore shall not weary the reader with them. What Elsner's view of
teaching was may be gathered from one of his letters to his pupil. The
gist of his remarks lies in this sentence:—
That with which the artist (who learns continually from his
surroundings) astonishes his contemporaries, he can only
attain by himself and through himself.
Elsner had insight and self-negation (a rare quality with
teachers) enough to act up to his theory, and give free play to the
natural tendencies of his pupil's powers. That this was really the
case is seen from his reply to one who blamed Frederick's disregard of
rules and custom:—
Leave him in peace [he said], his is an uncommon way because
his gifts are uncommon. He does not strictly adhere to the
customary method, but he has one of his own, and he will
reveal in his works an originality which in such a degree has
not been found in anyone.
The letters of master and pupil testify to their unceasing mutual
esteem and love. Those of the master are full of fatherly affection
and advice, those of the pupil full of filial devotion and reverence.
Allusions to and messages for Elsner are very frequent in Chopin's
letters. He seems always anxious that his old master should know how
he fared, especially hear of his success. His sentiments regarding
Elsner reveal themselves perhaps nowhere more strikingly than in an
incidental remark which escapes him when writing to his friend
Woyciechowski. Speaking of a new acquaintance he has made, he says,
"He is a great friend of Elsner's, which in my estimation means much."
No doubt Chopin looked up with more respect and thought himself more
indebted to Elsner than to Zywny; but that he had a good opinion of
both his masters is evident from his pithy reply to the Viennese
gentleman who told him that people were astonished at his having
learned all he knew at Warsaw: "From Messrs. Zywny and Elsner even the
greatest ass must learn something."
FREDERICK ENTERS THE WARSAW LYCEUM.—VARIOUS EDUCATIONAL
INFLUENCES.—HIS FATHER'S FRIENDS.—RISE OF ROMANTICISM IN POLISH
LITERATURE.—FREDERICK'S STAY AT SZAFARNIA DURING HIS FIRST SCHOOL
HOLIDAYS.—HIS TALENT FOR IMPROVISATION.—HIS DEVELOPMENT AS A
COMPOSER AND PIANIST.—HIS PUBLIC PERFORMANCES.—PUBLICATION OF OP.
I.—EARLY COMPOSITIONS.—HIS PIANOFORTE STYLE.
FREDERICK, who up to the age of fifteen was taught at home along
with his father's boarders, became in 1824 a pupil of the Warsaw
Lyceum, a kind of high-school, the curriculum of which comprised
Latin, Greek, modern languages, mathematics, history, His education
was so far advanced that he could at once enter the fourth class, and
the liveliness of his parts, combined with application to work,
enabled him to distinguish himself in the following years as a student
and to carry off twice a prize. Polish history and literature are said
to have been his favourite studies.
Liszt relates that Chopin was placed at an early age in one of the
first colleges of Warsaw, "thanks to the generous and intelligent
protection which Prince Anton Radziwill always bestowed upon the arts
and upon young men of talent." This statement, however, has met with a
direct denial on the part of the Chopin family, and may, therefore, be
considered as disposed of. But even without such a denial the
statement would appear suspicious to all but those unacquainted with
Nicholas Chopin's position. Surely he must have been able to pay for
his son's schooling! Moreover, one would think that, as a professor at
the Lyceum, he might even have got it gratis. As to Frederick's
musical education in Warsaw, it cannot have cost much. And then, how
improbable that the Prince should have paid the comparatively trifling
school-fees and left the young man when he went abroad dependent upon
the support of his parents! The letters from Vienna (1831) show
unmistakably that Chopin applied to his father repeatedly for money,
and regretted being such a burden to him. Further, Chopin's
correspondence, which throws much light on his relation to Prince
Radziwili, contains nothing which would lead one to infer any such
indebtedness as Liszt mentions. But in order that the reader may be in
possession of the whole evidence and able to judge for himself, I
shall place before him Liszt's curiously circumstantial account in its
entirety:—
The Prince bestowed upon him the inappreciable gift of a good
education, no part of which remained neglected. His elevated
mind enabling him to understand the exigencies of an artist's
career, he, from the time of his protege's entering the
college to the entire completion of his studies, paid the
pension through the agency of a friend, M. Antoine
Korzuchowski, [FOOTNOTE: Liszt should have called this
gentleman Adam Kozuchowski.] who always maintained cordial
relations and a constant friendship with Chopin.
Liszt's informant was no doubt Chopin's Paris friend Albert
Grzymala, [FOOTNOTE: M. Karasowski calls this Grzymala erroneously
Francis. More information about this gentleman will be given in a
subsequent chapter.] who seems to have had no connection with the
Chopin family in Poland. Karasowski thinks that the only foundation of
the story is a letter and present from Prince
Radziwill—acknowledgments of the dedication to him of the Trio, Op.
8—which Adam Kozuchowski brought to Chopin in 1833. [FOOTNOTE: M.
Karasowski, Fryderyk Chopin, vol. i., p. 65.]
Frederick was much liked by his school-fellows, which, as his
manners and disposition were of a nature thoroughly appreciated by
boys, is not at all to be wondered at. One of the most striking
features in the character of young Chopin was his sprightliness, a
sparkling effervescence that manifested itself by all sorts of fun and
mischief. He was never weary of playing pranks on his sisters, his
comrades, and even on older people, and indulged to the utmost his
fondness for caricaturing by pictorial and personal imitations. In the
course of a lecture the worthy rector of the Lyceum discovered the
scapegrace making free with the face and figure of no less a person
than his own rectorial self. Nevertheless the irreverent pupil got off
easily, for the master, with as much magnanimity as wisdom, abstained
from punishing the culprit, and, in a subscript which he added to the
caricature, even praised the execution of it. A German Protestant
pastor at Warsaw, who made always sad havoc of the Polish language, in
which he had every Sunday to preach one of his sermons, was the
prototype of one of the imitations with which Frederick frequently
amused his friends. Our hero's talent for changing the expression of
his face, of which George Sand, Liszt, Balzac, Hiller, Moscheles, and
other personal acquaintances, speak with admiration, seems already at
this time to have been extraordinary. Of the theatricals which the
young folks were wont to get up at the paternal house, especially on
the name-days of their parents and friends, Frederick was the soul
and mainstay. With a good delivery he combined a presence of mind that
enabled him to be always ready with an improvisation when another
player forgot his part. A clever Polish actor, Albert Piasecki, who
was stage-manager on these occasions, gave it as his opinion that the
lad was born to be a great actor. In after years two distinguished
members of the profession in France, M. Bocage and Mdme. Dorval,
expressed similar opinions. For their father's name-day in 1824,
Frederick and his sister Emilia wrote conjointly a one-act comedy in
verse, entitled THE MISTAKE; OR, THE PRETENDED ROGUE, which was acted
by a juvenile company. According to Karasowski, the play showed that
the authors had a not inconsiderable command of language, but in
other respects could not be called a very brilliant achievement.
Seeing that fine comedies are not often written at the ages of
fifteen and eleven, nobody will be in the least surprised at the
result.
These domestic amusements naturally lead us to inquire who were
the visitors that frequented the house. Among them there was Dr.
Samuel Bogumil Linde, rector of the Lyceum and first librarian of the
National Library, a distinguished philologist, who, assisted by the
best Slavonic scholars, wrote a valuable and voluminous "Dictionary of
the Polish Language," and published many other works on the Slavonic
languages. After this oldest of Nicholas Chopin's friends I shall
mention Waclaw Alexander Maciejowski, who, like Linde, received his
university education in Germany, taught then for a short time at the
Lyceum, and became in 1819 a professor at the University of Warsaw.
His contributions to various branches of Slavonic history (law,
literature, are very numerous. However, one of the most widely known
of those who were occasionally seen at Chopin's home was Casimir
Brodzinski, the poet, critic, and champion of romanticism, a prominent
figure in Polish literary history, who lived in Warsaw from about 1815
to 1822, in which year he went as professor of literature to the
University of Cracow. Nicholas Chopin's pupil, Count Frederick
Skarbek, must not be forgotten; he had now become a man of note,
being professor of political economy at the university, and author of
several books that treat of that science. Besides Elsner and Zywny,
who have already been noticed at some length, a third musician has to
be numbered among friends of the Chopin family—namely, Joseph
Javurek, the esteemed composer and professor at the Conservatorium;
further, I must yet make mention of Anton Barcinski, professor at the
Polytechnic School, teacher at Nicholas Chopin's institution, and
by-and-by his son-in-law; Dr. Jarocki, the zoologist; Julius Kolberg,
the engineer; and Brodowski, the painter. These and others, although
to us only names, or little more, are nevertheless not without their
significance. We may liken them to the supernumeraries on the stage,
who, dumb as they are, help to set off and show the position of the
principal figure or figures.
The love of literature which we have noticed in the young Chopins,
more particularly in the sisters, implanted by an excellent education
and fostered by the taste, habits, and encouragement of their father,
cannot but have been greatly influenced and strengthened by the
characters and conversation of such visitors. Arid let it not be
overlooked that this was the time of Poland's intellectual
renascence—a time when the influence of man over man is greater than
at other times, he being, as it were, charged with a kind of vivifying
electricity. The misfortunes that had passed over Poland had purified
and fortified the nation—breathed into it a new and healthier life.
The change which the country underwent from the middle of the
eighteenth to the earlier part of the nineteenth century was indeed
immense. Then Poland, to use Carlyle's drastic phraseology, had
ripened into a condition of "beautifully phosphorescent rot-heap";
now, with an improved agriculture, reviving commerce, and rising
industry, it was more prosperous than it had been for centuries. As
regards intellectual matters, the comparison with the past was even
more favourable to the present. The government that took the helm in
1815 followed the direction taken by its predecessors, and schools and
universities flourished; but a most hopeful sign was this, that whilst
the epoch of Stanislas Augustus was, as Mickiewicz remarked (in Les
Slaves), little Slavonic and not even national, now the national
spirit pervaded the whole intellectual atmosphere, and incited
workers in all branches of science and art to unprecedented efforts.
To confine ourselves to one department, we find that the study of the
history and literature of Poland had received a vigorous impulse,
folk-songs were zealously collected, and a new school of poetry,
romanticism, rose victoriously over the fading splendour of an effete
classicism. The literature of the time of Stanislas was a court and
salon literature, and under the influence of France and ancient Rome.
The literature that began to bud about 1815, and whose germs are to be
sought for in the preceding revolutionary time, was more of a people's
literature, and under the influence of Germany, England, and Russia.
The one was a hot-house plant, the other a garden flower, or even a
wild flower. The classics swore by the precepts of Horace and Boileau,
and held that among the works of Shakespeare there was not one
veritable tragedy. The romanticists, on the other hand, showed by
their criticisms and works that their sympathies were with Schiller,
Goethe, Burger, Byron, Shukovski, Wilna was the chief centre from
which this movement issued, and Brodziriski one of the foremost
defenders of the new principles and the precursor of Mickiewicz, the
appearance of whose ballads, romances, "Dziady" and "Grazyna" (1822),
decided the war in favour of romanticism. The names of Anton
Malczewski, Bogdan Zaleski, Severyn Goszczynski, and others, ought to
be cited along with that of the more illustrious Mickiewicz, but I
will not weary the reader either with a long disquisition or with a
dry enumeration. I have said above that Polish poetry had become more
of a people's poetry. This, however, must not be understood in the
sense of democratic poetry.
The Polish poets [says C. Courriere, to whose "Histoire de la
litterature chez les Slaves" I am much indebted] ransacked with
avidity the past of their country, which appeared to them so much the
more brilliant because it presented a unique spectacle in the history
of nations. Instead of breaking with the historic traditions they
respected them, and gave them a new lustre, a new life, by
representing them under a more beautiful, more animated, and more
striking form. In short, if Polish romanticism was an evolution of
poetry in the national sense, it did not depart from the tendencies of
its elder sister, for it saw in the past only the nobility; it was and
remained, except in a few instances, aristocratic.
Now let us keep in mind that this contest of classicism and
romanticism, this turning away from a dead formalism to living
ideals, was taking place at that period of Frederick Chopin's life
when the human mind is most open to new impressions, and most disposed
to entertain bold and noble ideas. And, further, let us not undervalue
the circumstance that he must have come in close contact with one of
the chief actors in this unbloody revolution.
Frederick spent his first school holidays at Szafarnia, in
Mazovia, the property of the Dziewanowski family. In a letter written
on August 19, 1824, he gives his friend and school-fellow William
Kolberg, some account of his doings there—of his strolls and runs in
the garden, his walks and drives to the forest, and above all of his
horsemanship. He tells his dear Willie that he manages to keep his
seat, but would not like to be asked how. Indeed, he confesses that,
his equestrian accomplishments amount to no more than to letting the
horse go slowly where it lists, and sitting on it, like a monkey, with
fear. If he had not yet met with an accident, it was because the horse
had so far not felt any inclination to throw him off. In connection
with his drives—in britzka and in coach—he does not forget to
mention that he is always honoured with a back-seat. Still, life at
Szafarnia was not unmixed happiness, although our hero bore the ills
with admirable stoicism:—
Very often [he writes] the flies sit on my prominent nose—
this, however, is of no consequence, it is the habit of these
little animals. The mosquitoes bite me—this too, however, is
of no consequence, for they don't bite me in the nose.
The reader sees from this specimen of epistolary writing that
Frederick is still a boy, and if I had given the letter in extenso,
the boyishness would have been even more apparent, in the loose and
careless style as well as in the frolicsome matter.
His letters to his people at home took on this occasion the form
of a manuscript newspaper, called, in imitation of the "Kuryer
Warszawski" ("Warsaw Courier"), "Kuryer Szafarski" ("Szafarnia
Courier"), which the editor, in imitation of the then obtaining press
regulation, did not send off until it had been seen and approved of by
the censor, Miss Dziewanowska. One of the numbers of the paper
contains among other news the report of a musical gathering of "some
persons and demi-persons" at which, on July 15, 1824, Mr. Pichon
(anagram of Chopin) played a Concerto of Kalkbrenner's and a little
song, the latter being received by the youthful audience with more
applause than the former.
Two anecdotes that relate to this stay at Szafarnia further
exemplify what has already been said of Frederick's love of fun and
mischief. Having on one of his visits to the village of Oberow met
some Jews who had come to buy grain, he invited them to his room, and
there entertained them with music, playing to them "Majufes."
[FOOTNOTE: Karasowski describes "Majufes" as a kind of Jewish
wedding march. Ph. Lobenstein says that it means "the beautiful, the
pleasing one." With this word opened a Hebrew song which dates from
the time of the sojourn of the Jews in Spain, and which the orthodox
Polish Jews sing on Saturdays after dinner, and whose often-heard
melody the Poles imitate as a parody of Jewish singing.]
His guests were delighted—they began to dance, told him that he
played like a born Jew, and urged him to come to the next Jewish
wedding and play to them there. The other anecdote would be a very
ugly story were it not for the redeeming conclusion. Again we meet
with one of the numerous, but by no means well-loved, class of Polish
citizens. Frederick, having heard that a certain Jew had bought grain
from Mr. Romecki, the proprietor of Oberow, sent this gentleman a
letter purporting to be written by the grain-dealer in question, in
which he informed him that after reconsidering the matter he would
rather not take the grain. The imitation of the jargon in use among
the Polish Jews was so good, and the spelling and writing so bad, that
Mr. Romecki was taken in. Indeed, he flew at once into such a passion
that he sent for the Jew with the intention of administering to him a
sound thrashing. Only Frederick's timely confession saved the poor
fellow from his undeserved punishment. But enough of Szafarnia, where
the young scapegrace paid so long a holiday visit (from his letter to
William Kolberg we learn that he would not see his friend for four
weeks more), and where, judging from what has already been told, and
also from a remark in the same letter, he must have "enjoyed himself
pretty well." And now we will return to Warsaw, to Nicholas Chopin's
boarding-school.
To take away any bad impression that may be left by the last
anecdote, I shall tell another of a more pleasing character, which,
indeed, has had the honour of being made the subject of a picture. It
was often told, says Karasowski, by Casimir Wodzinski, a boarder of
Nicholas Chopin's. One day when the latter was out, Barcinski, the
assistant master, could not manage the noisy boys. Seeing this,
Frederick, who just then happened to come into the room, said to them
that he would improvise a pretty story if they would sit down and be
quiet. This quickly restored silence. He thereupon had the lights
extinguished, took his seat at the piano, and began as follows:—
Robbers set out to plunder a house. They come nearer and
nearer. Then they halt, and put up the ladders they have
brought with them. But just when they are about to enter
through the windows, they hear a noise within. This gives
them a fright. They run away to the woods. There, amidst the
stillness and darkness of the night, they lie down and
before long fall fast asleep.
When Frederick had got to this part of the story he began to play
softer and softer, and ever softer, till his auditors, like the
robbers, were fast asleep. Noticing this he stole out of the room,
called in the other inmates of the house, who came carrying lights
with them, and then with a tremendous, crashing chord disturbed the
sweet slumbers of the evil-doers.
Here we have an instance of "la richesse de son improvisation," by
which, as Fontana tells us, Chopin, from his earliest youth,
astonished all who had the good fortune to hear him. Those who think
that there is no salvation outside the pale of absolute music, will no
doubt be horror-stricken at the heretical tendency manifested on this
occasion by an otherwise so promising musician. Nay, even the less
orthodox, those who do not altogether deny the admissibility of
programme-music if it conforms to certain conditions and keeps within
certain limits, will shake their heads sadly. The duty of an
enthusiastic biographer, it would seem, is unmistakable; he ought to
justify, or, at least, excuse his hero—if nothing else availed, plead
his youth and inexperience. My leaving the poor suspected heretic in
the lurch under these circumstances will draw upon me the reproach of
remissness; but, as I have what I consider more important business on
hand, I must not be deterred from proceeding to it by the fear of
censure.
The year 1825 was, in many respects, a memorable one in the life
of Chopin. On May 27 and June 10 Joseph Javurek, whom I mentioned a
few pages back among the friends of the Chopin family, gave two
concerts for charitable purposes in the large hall of the
Conservatorium. At one of these Frederick appeared again in public. A
Warsaw correspondent of the "Leipzig Allgemeine musikalische Zeitung"
says in the course of one of his letters:—
The Academist Chopin performed the first Allegro of
Moscheles' Pianoforte Concerto in F [G ?] minor, and an
improvisation on the aeolopantaleon. This instrument,
invented by the cabinet-maker Dlugosz, of this town, combines
the aeolomelodicon [FOOTNOTE: An instrument of the organ
species, invented by Professor Hoffmann, and constructed by
the mechanician Brunner, of Warsaw.] with the piano-
forte....Young Chopin distinguished himself in his
improvisation by wealth of musical ideas, and under his hands
this instrument, of which he is a thorough master, made a
great impression.
Unfortunately we learn nothing of Chopin's rendering of the
movement from Moscheles' Concerto. Still, this meagre notice, written
by a contemporary—an ear-witness, who wrote down his impressions soon
after the performance—is very precious, indeed more precious than the
most complete and elaborate criticism written fifty years after the
occurrence would be. I cannot help thinking that Karasowski somewhat
exaggerates when he says that Chopin's pianoforte playing transported
the audience into a state of enthusiasm, and that no concert had a
brilliant success unless he took part in it. The biographer seems
either to trust too much to the fancy-coloured recollections of his
informants, or to allow himself to be carried away by his zeal for the
exaltation of his hero. At any rate, the tenor of the above-quoted
notice, laudatory as it is, and the absence of Chopin's name from
other Warsaw letters, do not remove the doubts which such eulogistic
superlatives raise in the mind of an unbiassed inquirer. But that
Chopin, as a pianist and as a musician generally, had attained a
proficiency far beyond his years becomes evident if we examine his
compositions of that time, to which I shall presently advert. And that
he had risen into notoriety and saw his talents appreciated cannot be
doubted for a moment after what has been said. Were further proof
needed, we should find it in the fact that he was selected to display
the excellences of the aeolomelodicon when the Emperor Alexander I,
during his sojourn in Warsaw in 1825, [FOOTNOTE: The Emperor Alexander
opened the Diet at Warsaw on May 13, 1825, and closed it on June 13.]
expressed the wish to hear this instrument. Chopin's performance is
said to have pleased the august auditor, who, at all events, rewarded
the young musician with a diamond ring.
A greater event than either the concert or the performance before
the Emperor, in fact, THE event of the year 1825, was the publication
of Chopin's Opus 1. Only he who has experienced the delicious
sensation of seeing himself for the first time in print can realise
what our young author felt on this occasion. Before we examine this
work, we will give a passing glance at some less important early
compositions of the maestro which were published posthumously.
There is first of all a Polonaise in G sharp minor, said to be of
the year 1822, [FOOTNOTE: See No. 15 of the Posthumous Works in the
Breitkopf and Hartel edition.] but which, on account of the
savoir-faire and invention exhibited in it, I hold to be of a
considerably later time. Chopin's individuality, it is true, is here
still in a rudimentary state, chiefly manifested in the light-winged
figuration; the thoughts and the expression, however, are natural and
even graceful, bearing thus the divine impress. The echoes of Weber
should be noted. Of two mazurkas, in G and B flat major, of the year
1825, the first is, especially in its last part, rather commonplace;
the second is more interesting, because more suggestive of better
things, which the first is only to an inconsiderable extent. In No. 2
we meet already with harmonic piquancies which charmed musicians and
lovers of music so much in the later mazurkas. Critics and students
will not overlook the octaves between, treble and bass in the second
bar of part two in No. 1. A. Polonaise in B flat minor, superscribed
"Farewell to William Kolberg," of the year 1826, has not less
naturalness and grace than the Polonaise of 1822, but in addition to
these qualities, it has also at least one thought (part 1) which
contains something of the sweet ring of Chopinian melancholy. The trio
of the Polonaise is headed by the words: "Au revoir! after an aria
from 'Gazza ladra'." Two foot-notes accompany this composition in the
Breitkopf and Hartel edition (No. 16 of the Posthumous Works). The
first says that the Polonaise was composed "at Chopin's departure from
[should be 'for'] Reinerz"; and the second, in connection with the
trio, that "some days before Chopin's departure the two friends had
been present at a performance of Rossini's opera." There is one other
early posthumously-published work of Chopin's, whose status, however,
differs from the above-mentioned ones in this, that the composer seems
to have intended to publish it. The composition in question is the
Variations sur un air national allemand.
Szulc says that Oskar Kolberg related that he had still in his
possession these Variations on the theme of Der Schweizerbub, which
Chopin composed between his twelfth and seventeenth years at the house
of General Sowinski's wife in the course of "a few quarter-hours." The
Variations sur un air national allemand were published after the
composer's death along with his Sonata, Op. 4, by Haslinger, of
Vienna, in 1851. They are, no doubt, the identical composition of
which Chopin in a letter from Vienna (December 1, 1830) writes:
"Haslinger received me very kindly, but nevertheless would publish
neither the Sonata nor the Second Variations." The First Variations
were those on La ci darem, Op. 2, the first of his compositions that
was published in Germany. Without inquiring too curiously into the
exact time of its production and into the exact meaning of "a few
quarter-hours," also leaving it an open question whether the composer
did or did not revise his first conception of the Variations before
sending them to Vienna, I shall regard this unnumbered work—which, by
the way, in the Breitkopf and Hartel edition is dated 1824—on
account of its greater simplicity and inferior interest, as an
earlier composition than the Premier Rondeau (C minor), Op. 1,
dedicated to Mdme. de Linde (the wife of his father's friend and
colleague, the rector Dr. Linde), a lady with whom Frederick often
played duets. What strikes one at once in both of them is the almost
total absence of awkwardness and the presence of a rarely-disturbed
ease. They have a natural air which is alike free from affected
profundity and insipid childishness. And the hand that wrote them
betrays so little inexperience in the treatment of the instrument that
they can hold their ground without difficulty and honourably among the
better class of light drawing-room pieces. Of course, there are weak
points: the introduction to the Variations with those interminable
sequences of dominant and tonic chords accompanying a stereotyped run,
and the want of cohesiveness in the Rondo, the different subjects of
which are too loosely strung together, may be instanced. But,
although these two compositions leave behind them a pleasurable
impression, they can lay only a small claim to originality. Still,
there are slight indications of it in the tempo di valse, the
concluding portion of the Variations, and more distinct ones in the
Rondo, in which it is possible to discover the embryos of
forms—chromatic and serpentining progressions, subequently develop
most exuberantly. But if on the one hand we must admit that the
composer's individuality is as yet weak, on the other hand we cannot
accuse him of being the imitator of any one master—such a dominant
influence is not perceptible.
[FOOTNOTE: Schumann, who in 1831 became acquainted with Chopin's
Op. 2, and conceived an enthusiastic admiration for the composer,
must have made inquiries after his Op. 1, and succeeded in getting
it. For on January 1832, he wrote to Frederick Wieck: "Chopin's first
work (I believe firmly that it is his tenth) is in my hands: a lady
would say that it was very pretty, very piquant, almost Moschelesque.
But I believe you will make Clara [Wieck's daughter, afterwards Mdme.
Schumann] study it; for there is plenty of Geist in it and few
difficulties. But I humbly venture to assert that there are between
this composition and Op. 2 two years and twenty works"]
All this, however, is changed in another composition, the Rondeau
a la Mazur, Op. 5, dedicated to the Comtesse Alexandrine de Moriolles
(a daughter of the Comte de Moriolles mentioned in Chapter II), which,
like the Rondo, Op. 1, was first published in Warsaw, and made its
appearance in Germany some years later. I do not know the exact time
of its composition, but I presume it was a year or two after that of
the previously mentioned works. Schumann, who reviewed it in 1836,
thought it had perhaps been written in the eighteenth year of the
composer, but he found in it, some confused passages excepted, no
indications of the author's youth. In this Rondeau a la Mazur the
individuality of Chopin and with it his nationality begin to reveal
themselves unmistakably. Who could fail to recognise him in the
peculiar sweet and persuasive flows of sound, and the serpent-like
winding of the melodic outline, the wide-spread chords, the chromatic
progressions, the dissolving of the harmonies and the linking of
their constituent parts! And, as I have said elsewhere in speaking of
this work: "The harmonies are often novel, and the matter is more
homogeneous and better welded into oneness."
Chopin's pianoforte lessons, as has already been stated, came to
an end when he was twelve years old, and thenceforth he was left to
his own resources.
The school of that time [remarks Fontana] could no longer
suffice him, he aimed higher, and felt himself impelled
towards an ideal which, at first vague, before long grew into
greater distinctness. It was then that, in trying his
strength, he acquired that touch and style, so different from
those of his predecessors, and that he succeeded in creating
at last that execution which since then has been the
admiration of the artistic world.
The first stages of the development of his peculiar style may be
traced in the compositions we have just now discussed. In the
variations and first Rondo which Chopin wrote at or before the age of
fifteen, the treatment of the instrument not only proves that he was
already as much in his element on the pianoforte as a fish in the
water, but also shows that an as yet vaguely- perceived ideal began to
beckon him onward. Karasowski, informed by witnesses of the boy's
studies in pianoforte playing, relates that Frederick, being struck
with the fine effect of a chord in extended harmony, and unable, on
account of the smallness of his hands, to strike the notes
simultaneously, set about thinking how this physical obstacle could be
overcome. The result of his cogitations was the invention of a
contrivance which he put between his fingers and kept there even
during the night, by this means endeavouring to increase the
extensibility and flexibility of his hands. Who, in reading of this
incident in Chopin's life, is not reminded of Schumann and his attempt
to strengthen his fingers, an attempt that ended so fatally for his
prospects as a virtuoso! And the question, an idle one I admit,
suggests itself: Had Chopin been less fortunate than he was, and lost,
like Schumann, the command of one of his hands before he had formed
his pianoforte style, would he, as a composer, have risen to a higher
position than we know him to have attained, or would he have achieved
less than he actually did? From the place and wording of Karasowski's
account it would appear that this experiment of Chopin's took place at
or near the age of ten. Of course it does not matter much whether we
know or do not know the year or day of the adoption of the practice,
what is really interesting is the fact itself. I may, however, remark
that Chopin's love of wide-spread chords and skips, if marked at all,
is not strongly marked in the Variations on the German air and the
first Rondo. Let the curious examine with regard to this matter the
Tempo di Valse of the former work, and bars 38-43 of the Piu lento of
the latter. In the Rondeau a la Mazur, the next work in chronological
order, this peculiarity begins to show itself distinctly, and it
continues to grow in the works that follow. It is not my intention to
weaiy the reader with microscopical criticism, but I thought the first
manifestations of Chopin's individuality ought not to be passed over
in silence. As to his style, it will be more fully discussed in a
subsequent chapter, where also the seeds from which it sprang will be
pointed out.
FREDERICK WORKS TOO HARD.—PASSES PART OF HIS HOLIDAYS (1826) IN
REINERZ.—STAYS ALSO AT STRZYZEWO, AND PAYS A VISIT TO PRINCE
RADZIWILL.—HE TERMINATES HIS STUDIES AT THE LYCEUM (1827). ADOPTION
OF MUSIC AS HIS PROFESSION.—EXCURSIONS.—FOLK-MUSIC AND THE POLISH
PEASANTRY.—SOME MORE COMPOSITIONS.—PROJECTED TRAVELS FOR HIS
IMPROVEMENT.—HIS OUTWARD APPEARANCE AND STATE OF HEALTH.
THE art which had attracted the child took every day a stronger
hold of the youth. Frederick was not always in that sportive humour
in which we have seen him repeatedly. At times he would wander about
silent and solitary, wrapped in his musical meditations. He would sit
up late, busy with his beloved music, and often, after lying down,
rise from his bed in the middle of the night in order, to strike a few
chords or try a short phrase- -to the horror of the servants, whose
first thought was of ghosts, the second that their dear young master
was not quite right in his mind. Indeed, what with his school-work and
his musical studies, our young friend exerted himself more than was
good for him. When, therefore, in the holidays of 1826 his youngest
sister, Emilia, was ordered by the physicians to go to Reinerz, a
watering-place in Prussian Silesia, the parents thought it advisable
that the too diligent Frederick should accompany her, and drink whey
for the benefit of his health. The travelling party consisted of the
mother, two sisters, and himself. A letter which he wrote on August
28, 1826, to his friend William Kolberg, furnishes some information
about his doings there. It contains, as letters from watering-places
usually do, criticisms of the society and accounts of promenadings,
excursions, regular meals, and early hours in going to bed and in
rising. As the greater part of the contents can be of no interest to
us, I shall confine myself to picking up what seems to me worth
preserving. He had been drinking whey and the waters for a fortnight
and found he was getting somewhat stouter and at the same time lazy.
People said he began to look better. He enjoyed the sight of the
valleys from the hills which surround Reinerz, but the climbing
fatigued him, and he had sometimes to drag himself down on all-fours.
One mountain, the rocky Heuscheuer, he and other delicate persons were
forbidden to ascend, as the doctor was afraid that the sharp air at
the top would do his patients harm. Of course, Frederick tried to make
fun of everything and everyone—for instance, of the wretched
wind-band, which consisted of about a dozen "caricatures," among whom
a lean bassoon-player with a snuffy hook-nose was the most notable. To
the manners of the country, which in some respects seem to have
displeased him, he got gradually accustomed.
At first I was astonished that in Silesia the women work
generally more than the men, but as I am doing nothing myself
just now I have no difficulty in falling in with this
arrangement.
During his stay at Reinerz he gave also a concert on behalf of two
orphans who had come with their sick mother to this watering- place,
and at her death were left so poor as to be unable even to pay the
funeral expenses and to return home with the servant who took care of
them.
From Reinerz Frederick went to Strzyzewo, the property of Madame
Wiesiolowska, his godmother, and sister of his godfather, Count
Frederick Skarbek. While he was spending here the rest of his
holidays, he took advantage of an invitation he had received from
Prince Radziwill (governor of the grand duchy of Posen, and, through
his wife, a daughter of Prince Ferdinand, related to the royal family
of Prussia) to visit him at his country-seat Antonin, which was not
very far from Strzyzewo. The Prince, who had many relations in Poland,
and paid frequent visits to that country, must on these occasions have
heard of and met with the musical prodigy that was the pet of the
aristocracy. Moreover, it is on record that he was present at the
concert at Warsaw in 1825 at which Frederick played. We have already
considered and disposed of the question whether the Prince, as has
been averred by Liszt, paid for young Chopin's education. As a
dilettante Prince Radziwill occupied a no less exalted position in art
and science than as a citizen and functionary in the body politic. To
confine ourselves to music, he was not only a good singer and
violoncellist, but also a composer; and in composition he did not
confine himself to songs, duets, part-songs, and the like, but
undertook the ambitious and arduous task of writing music to the
first part of Goethe's Faust. By desire of the Court the Berlin
Singakademie used to bring this work to a hearing once every year,
and they gave a performance of it even as late as 1879. An
enthusiastic critic once pronounced it to be among modern works one
of those that evince most genius. The vox populi seems to have
repealed this judgment, or rather never to have taken cognisance of
the case, for outside Berlin the work has not often been heard. Dr.
Langhans wrote to me after the Berlin performance in 1879:—
I heard yesterday Radziwill's Faust for the first time, and,
I may add, with much satisfaction; for the old-fashioned
things to be found in it (for instance, the utilisation of
Mozart's C minor Quartet fugue as overture, the strictly
polyphonous treatment of the choruses, are abundantly
compensated for by numerous traits of genius, and by the
thorough knowledge and the earnest intention with which the
work is conceived and executed. He dares incredible things in
the way of combining speech and song. That this combination
is an inartistic one, on that point we are no doubt at one,
but what he has effected by this means is nevertheless in the
highest degree remarkable....
By-and-by Chopin will pay the Prince a longer visit, and then we
shall learn what he thought of Faust, and how he enjoyed himself at
this nobleman's house.
Chopin's studies at the Lyceum terminated in the year 1827.
Through his final examination, however, he did not pass so
brilliantly as through his previous ones; this time he carried off no
prize. The cause of this falling-off is not far to seek; indeed, has
already been hinted at. Frederick's inclination and his successes as a
pianist and composer, and the persuasions of Elsner and other musical
friends, could not but lessen and at last altogether dispel any doubts
and misgivings the parents may at first have harboured. And whilst in
consequence of this change of attitude they became less exacting with
their son in the matter of school-work, the latter, feeling the
slackening of the reins, would more and more follow his natural bent.
The final examination was to him, no doubt, a kind of manumission
which freed him from the last remnant of an oppressive bondage.
Henceforth, then, Chopin could, unhindered by disagreeable tasks or
other obstacles, devote his whole time and strength to the cultivation
of his chosen art. First, however, he spent now, as in the preceding
year, some weeks with his friends in Strzyzewo, and afterwards
travelled to Danzig, where he visited Superintendent von Linde, a
brother of the rector of the Warsaw Lyceum.
Chopin was fond of listening to the singing and fiddling of the
country people; and everyone acquainted with the national music of
Poland as well as with the composer's works knows that he is indebted
to it for some of the most piquant rhythmic, melodic, and even
harmonic peculiarities of his style. These longer stays in the country
would offer him better opportunities for the enjoyment and study of
this land of music than the short excursions which he occasionally
made with his father into the neighbourhood of Warsaw. His wonder
always was who could have composed the quaint and beautiful strains of
those mazurkas, polonaises, and krakowiaks, and who had taught these
simple men and women to play and sing so truly in tune. The conditions
then existing in Poland were very favourable to the study of folk-lore
of any kind. Art-music had not yet corrupted folk-music; indeed, it
could hardly be said that civilisation had affected the lower strata
of society at all. Notwithstanding the emancipation of the peasants in
1807, and the confirmation of this law in 1815—a law which seems to
have remained for a long time and in a great measure a dead
letter—the writer of an anonymous book, published at Boston in 1834,
found that the freedom of the wretched serfs in Russian Poland was
much the same as that of their cattle, they being brought up with as
little of human cultivation; nay, that the Polish peasant, poor in
every part of the country, was of all the living creatures he had met
with in this world or seen described in books, the most wretched. From
another publication we learn that the improvements in public
instruction, however much it may have benefited the upper classes, did
not affect the lowest ones: the parish schools were insufficient, and
the village schools not numerous enough. But the peasants, although
steeped in superstition and ignorance, and too much addicted to
brandy-drinking with its consequences—quarrelsomeness and
revengefulness—had not altogether lost the happier features of their
original character—hospitality, patriotism, good- naturedness, and,
above all, cheerfulness and love of song and dance. It has been said
that a simple Slavonic peasant can be enticed by his national songs
from one end of the world to the other. The delight which the Slavonic
nations take in dancing seems to be equally great. No other nation, it
has been asserted, can compare with them in ardent devotion to this
amusement. Moreover, it is noteworthy that song and dance were in
Poland—as they were of course originally everywhere—intimately
united. Heine gives a pretty description of the character of the
Polish peasant:—
It cannot be denied [he writes] that the Polish peasant has
often more head and heart than the German peasant in some
districts. Not infrequently did I find in the meanest Pole
that original wit (not Gemuthswitz, humour) which on every
occasion bubbles forth with wonderful iridescence, and that
dreamy sentimental trait, that brilliant flashing of an
Ossianic feeling for nature whose sudden outbreaks on
passionate occasions are as involuntary as the rising of the
blood into the face.
The student of human nature and its reflex in art will not call
these remarks a digression; at least, not one deserving of censure.
We may suppose that Chopin, after his return to Warsaw and during
the following winter, and the spring and summer of 1828, continued
his studies with undiminished and, had this been possible, with
redoubled ardour. Some of his compositions that came into existence at
this time were published after his death by his friend Julius Fontana,
who was a daily visitor at his parents' house. We have a Polonaise (D
minor) and a Nocturne (E minor) of 1827, and another Polonaise (B
flat) and the Rondo for two pianos of 1828. The Sonata, Op. 4, and La
ci darem la mano, varie for pianoforte, with orchestral
accompaniments, belong also to this time. The Trio (Op. 8), although
not finished till 1829, was begun and considerably advanced in 1828.
Several of the above compositions are referred to in a letter written
by him on September 9, 1828, to one of his most intimate friends,
Titus Woyciechowski. The Rondo in C had originally a different form
and was recast by him for two pianos at Strzyzewo, where he passed
the whole summer of 1828. He tried it with Ernemann, a musician
living in Warsaw, at the warehouse of the pianoforte-manufacturer
Buchholtz, and was pretty well pleased with his work.
We intend to play it some day at the Ressource. As to my new
compositions, I have nothing to show except the as yet
unfinished Trio (G minor), which I began after your
departure. The first Allegro I have already tried with
accompaniment. It appears to me that this trio will have the
same fate as my sonata and the variations. Both works are now
in Vienna; the first I have, as a pupil of Elsner's,
dedicated to him, and on the second I have placed (perhaps
too boldly) your name. I followed in this the impulse of my
heart and you will not take it unkindly.
The opportunities which Warsaw offered being considered
insufficient for the completion of his artistic education, ways and
means were discussed as to how his wants could be best provided for.
The upshot of the discussions was the project of excursions to Berlin
and Vienna. As, however, this plan was not realised till the autumn of
1828, and no noteworthy incidents or interesting particulars
concerning the intervening period of his life have become known, I
shall utilise this break in the narrative by trying my hand at a
slight sketch of that terra incognita, the history of music in Poland,
more particularly the history of the musical life in Warsaw, shortly
before and in Chopin's time. I am induced to undertake this task by
the consideration that a knowledge of the means of culture within the
reach of Chopin during his residence in the Polish capital is
indispensable if we wish to form a clear and complete idea of the
artist's development, and that such a knowledge will at the same time
help us to understand better the contents of some of the subsequent
portions of this work. Before, however, I begin a new chapter and with
it the above-mentioned sketch, I should like to advert to a few other
matters.
The reader may perhaps already have asked the question—What was
Chopin like in his outward appearance? As I have seen a daguerreotype
from a picture painted when he was seventeen, I can give some sort of
answer to this question. Chopin's face was clearly and finely cut,
especially the nose with its wide nostrils; the forehead was high, the
eyebrows delicate, the lips thin, and the lower one somewhat
protruding. For those who know A. Bovy's medallion I may add that the
early portrait is very like it; only, in the latter, the line formed
by the lower jawbone that runs from the chin towards the ear is more
rounded, and the whole has a more youthful appearance. As to the
expression, it is not only meditative but even melancholy. This last
point leads me naturally to another question. The delicate build of
Chopin's body, his early death preceded by many years of ill-health,
and the character of his music, have led people into the belief that
from childhood he was always sickly in body, and for the most part
also melancholy in disposition. But as the poverty and melancholy, so
also disappears on closer investigation the sickliness of the child
and youth. To jump, however, from this to the other extreme, and
assert that he enjoyed vigorous health, would be as great a mistake.
Karasowski, in his eagerness to controvert Liszt, although not going
quite this length, nevertheless overshoots the mark. Besides it is a
misrepresentation of Liszt not to say that the passage excerpted from
his book, and condemned as not being in accordance with the facts of
the case, is a quotation from G. Sand's novel Lucrezia Floriani (of
which more will be said by-and-by), in which the authoress is
supposed, although this was denied by her, to have portrayed Chopin.
Liszt is a poet, not a chronicler; he must be read as such, and not be
taken au pied de la lettre. However, even Karasowski, in whom one
notices a perhaps unconscious anxiety to keep out of sight anything
which might throw doubt on the health and strength of his hero, is
obliged to admit that Chopin was "delicate," although he hastens to
add, "but nevertheless healthy and pretty strong." It seems to me that
Karasowski makes too much of the statement of a friend of
Chopin's—namely, that the latter was, up to manhood, only once ill,
and then with nothing worse than a cold. Indeed, in Karasowski's
narrative there are not wanting indications that the health of Chopin
cannot have been very vigorous; nor his strength have amounted to
much; for in one place we read that the youth was no friend of long
excursions on foot, and preferred to lie down and dream under
beautiful trees; in another place, that his parents sent him to
Reinerz and some years afterwards to Vienna, because they thought his
studies had affected his health, and that rest and change of air and
scene would restore his strength. Further, we are told that his mother
and sisters never tired of recommending him to wrap up carefully in
cold and wet weather, and that, like a good son and brother, he
followed their advice. Lastly, he objected to smoking. Some of the
items of this evidence are very trivial, but taken collectively they
have considerable force. Of greater significance are the following
additional items. Chopin's sister Emilia was carried off at the age
of fourteen by pulmonary disease, and his father, as a physician
informed me, died of a heart and chest complaint. Stephen Heller, who
saw Chopin in 1830 in Warsaw, told me that the latter was then in
delicate health, thin and with sunken cheeks, and that the people of
Warsaw said that he could not live long, but would, like so many
geniuses, die young. The real state of the matter seems to me to have
been this. Although Chopin in his youth was at no time troubled with
any serious illness, he enjoyed but fragile health, and if his frame
did not alreadv contain the seeds of the disease to which he later
fell a prey, it was a favourable soil for their reception. How easily
was an organisation so delicately framed over-excited and disarranged!
Indeed, being vivacious, active, and hard-working, as he was, he
lived on his capital. The fire of youth overcame much, not, however,
without a dangerous waste of strength, the lamentable results of which
we shall see before we have gone much farther. This statement of the
case we find, I think, confirmed by Chopin's correspondence—the
letter written at Reinerz is in this respect noteworthy.
MUSIC AND MUSICIANS IN POLAND BEFORE AND IN CHOPIN'S TIME.
THE golden age of Polish music, which coincides with that of
Polish literature, is the sixteenth century, the century of the
Sigismonds. The most remarkable musician of that time, and probably
the greatest that Poland produced previous to the present century, was
Nicolas Gomolka, who studied music in Italy, perhaps under Palestrina,
in whose style he wrote. Born in or about the beginning of the second
half of the sixteenth century, he died on March 5, 1609. During the
reigns of the kings of the house of Saxony (1697-1763) instrumental
music is said to have made much progress. Be this as it may, there was
no lack of opportunities to study good examples. Augustus the Strong
(I. of Saxony and II of Poland) established a special Polish band,
called, in contradistinction to the Grosse Kammermusik (Great
Chamber-band) in Dresden, Kleine Kammermusik (Little Chamber- band),
whose business it was to be in attendance when his majesty went to
Poland. These visits took place usually once a year, and lasted from,
August to December, but sometimes were more frequent, and shorter or
longer, just as occasion might call for. Among the members of the
Polish band—which consisted of a leader (Premier), four violins, one
oboe, two French horns, three bassoons, and one double bass—we meet
with such well-known men as Johann Joachim Quanz and Franz Benda.
Their conductor was Alberto Ristori, who at the same time held the
post of composer to the Italian actors, a company that, besides plays,
performed also little operas, serenades, intermezzi, The usual retinue
of the King on his visits to Poland included also a part of the
French ballet and comedy. These travels of the artistic forces must
have been rich in tragic, comic, and tragi-comic incidents, and would
furnish splendid material for the pen of a novelist. But such a
journey from the Saxon capital to Warsaw, which took about eight days,
and cost on an average from 3,000 to 3,500 thalers (450 to 525
pounds), was a mere nothing compared with the migration of a Parisian
operatic company in May, 1700. The ninety- three members of which it
was composed set out in carriages and drove by Strasburg to Ulm, there
they embarked and sailed to Cracow, whence the journey was continued
on rafts. [FOOTNOTE: M. Furstenau, Zur Geschichte der Music und des
Theaters am Hofe zu Dresden.] So much for artistic tours at the
beginning of the eighteenth century. Frederick Augustus (II of Saxony
and III of Poland, 1733-1763) dissolved the Polish band, and organised
a similar body which was destined solely for Poland, and was to be
resident there. It consisted in 1753 of an organist, two singers,
twenty instrumentalists (almost all Germans), and a band-servant,
their salary amounting to 5,383 thalers, 10 groschen (a little more
than 805 pounds). Notwithstanding this new arrangement, the great
Dresden band sometimes accompanied the King to Poland, and when it did
not, some of its members at least had to be in attendance for the
performance of the solos at the chamber concerts and in the operas.
Also such singers, male and female, as were required for the operas
proposed for representation had to take to the road. Hasse and his
wife Faustina came several times to Poland. That the constellation of
the Dresden musical establishment, in its vocal as well as
instrumental department, was one of the most brilliant imaginable is
sufficiently proved by a glance at the names which we meet with in
1719: Lotti, Heinichen, Veracini, Volumier, Senesino, Tesi, Santa
Stella Lotti, Durastanti, Rousseau, writing in 1754, calls the
Dresden orchestra the first in Europe. And Burney says in 1772 that
the instrumental performers had been some time previously of the first
class. No wonder, then, if the visits of such artists improved the
instrumental music of Poland.
From Sowinski's Les Musiciens Polonais we learn that on great
occasions the King's band was reinforced by those of Prince
Czartoryski and Count Wielhorski, thus forming a body of 100
executants. This shows that outside the King's band good musicians
were to be found in Poland. Indeed, to keep in their service private
bands of native and foreign singers and players was an ancient custom
among the Polish magnates; it obtained for a long time, and had not
yet died out at the beginning of this century. From this circumstance,
however, we must not too rashly conclude that these wealthy noblemen
were all animated by artistic enthusiasm. Ostentatiousness had, I am
afraid, more to do with it than love of art for art's sake. Music was
simply one of the indispensable departments of their establishments,
in the splendour and vastness of which they tried to outdo each other
and vie with sovereign rulers. The promiscuous enumeration of
musicians, cooks, footmen, in the lady's description of a nobleman's
court which I referred to in the proem, is in this respect very
characteristic. Towards the middle of the last century Prince
Sanguszko, who lived at Dubno, in Volhynia, had in his service no less
than two bands, to which was sometimes joined a third belonging to
Prince Lubomirski. But, it will be asked, what music did they play? An
author of Memoirs of the reign of Augustus III tells us that,
according to the Polish fashion, they had during meal-times to play
national airs, polonaises, mazurkas, arranged for wind-instruments,
with or without violins. For special occasions the Prince got a new
kind of music, then much in favour—viz., a band of mountaineers
playing on flutes and drums. And while the guests were sitting at the
banquet, horns, trumpets, and fifes sounded fanfares. Besides the
ordinary and extraordinary bands, this exalted personage had among
his musical retainers a drummer who performed solos on his instrument.
One is glad to learn that when the Prince was alone or had little
company, he took delight in listening to trios for two violins and
bass, it being then the fashion to play such ensemble pieces. Count
Ilinski, the father of the composer John Stanislas Ilinski, engaged
for his private theatre two companies, one from Germany and one from
Italy. The persons employed in the musical department of his household
numbered 124. The principal band, conducted by Dobrzyrnski pere, a
good violinist and conductor, consisted of four violins, one viola,
one violoncello, one double bass, one flute, one oboe, one clarinet,
and one bassoon. Villagers were trained by these players to assist
them. Then there was yet another band, one of wind instruments, under
the direction of Karelli, a pupil of the Russian composer Bartnianski
[Footnote: The Russian Palestrina, whose name is oftener met with in
the forms of Bortnianski and Bortniansky]. The chorus was composed of
twenty four voices, picked from the young people on Count Ilinski's
estates. However questionable the taste of many of these noble art
patrons may have been, there were not wanting some who cultivated
music with a purer spirit. Some of the best bands were those of the
Princes D. Radziwill, Adam Czartoryski, F. Sulkowski, Michael
Lubomirski, Counts Ilinski, Oginski, and Wielhorski. Our inquiry into
the cultivation of music at the courts of the Polish magnates has
carried us beyond the point we had reached in our historical survey.
Let us now retrace our steps.
The progress of music above spoken of was arrested by the anarchy
and the civil and other wars that began to rage in Poland with such
fury in the middle of the last century. King Stanislas Poniatowski
(1764-1795) is credited with having exercised great influence on the
music of Poland; at any rate, he patronised the arts and sciences
right royally. The Italian opera at Warsaw cannot have been of mean
standing, seeing that artists such as the composers Paisiello and
Cimarosa, and the great violinist, composer, and conductor Pugnani,
with his pupil Viotti (the latter playing second violin in the
orchestra), were members of the company. And the King's band of
foreign and native players has been called one of the best in Europe.
Still, all this was but the hothouse bloom of exotics. To bring about
a natural harvest of home produce something else was wanted than royal
patronage, and this something sprang from the series of disasters
that befell the nation in the latter half of the last century, and by
shaking it to its very heart's core stirred up its nobler self. As in
literature, so in music, the national element came now more and more
into action and prominence.
Up to 1778 there had been heard in Poland only Italian and French
operas; in this year, for the first time, a Polish opera was put on
the stage. It is true the beginning was very modest. The early
attempts contained few ensemble pieces, no choruses, and no complex
finales. But a new art does not rise from the mind of a nation as
Minerva is said to have risen from the head of Jupiter. Nay, even the
fact that the first three composers of Polish operas (Kamienski,
Weynert, and Kajetani) were not Poles, but foreigners endeavouring to
write in the Polish style, does not destroy the significance of the
movement. The following statistics will, no doubt, take the reader by
surprise:—From the foundation of the national Polish opera in 1778
till April 20, 1859, 5,917 performances of 285 different operas with
Polish words took place in Poland. Of these 92 were national Polish
operas, the remaining 193 by Italian, French, and German composers;
1,075 representations being given of the former, 4,842 of the latter.
The libretti of 41 of the 92 Polish operas were originals, the other
51 were translations. And, lastly, the majority of the 16 musicians
who composed the 92 Polish operas were not native Poles, but Czechs,
Hungarians, and Germans [FOOTNOTE: Ladislas von Trocki, Die
Entwickelung der Oper in Polen. (Leipzig, 1867.)]
A step hardly less important than the foundation of a national
opera was the formation, in 1805, of a Musical Society, which had for
its object the improvement as well as the amusement of its members.
The idea, which originated in the head of one of the Prussian
officials then in Warsaw, finding approval, and the pecuniary supplies
flowing in abundantly, the Oginski Palace was rented and fitted up,
two masters were engaged for the teaching of solo and choral singing,
and a number of successful concerts were given. The chief promoters
seem to have been Count Krasinski and the two Prussian officials
Mosqua and E. Th. A. Hoffmann. In the last named the reader will
recognise the famous author of fantastic tales and of no less
fantastic musical criticisms, the conductor and composer of operas and
other works, According to his biographer, J. E. Hitzig, Hoffmann did
not take much interest in the proceedings of the Musical Ressource
(that was the name of the society) till it bought the Mniszech Palace,
a large building, which, having been damaged by fire, had to undergo
extensive repairs. Then, indeed, he set to work with a will, planned
the arrangement and fitting-up of the rooms, designed and partly
painted the decorations—not without freely indulging his disposition
for caricature—and when all was ready, on August 3, 1806 (the King of
Prussia's birthday), conducted the first concert in the splendid new
hall. The activity of the society was great, and must have been
beneficial; for we read that they had every Sunday performances of
quartets and other kinds of chamber music, that ladies frequently came
forward with pianoforte sonatas, and that when the celebrated
violinist Moser, of Berlin, visited Warsaw, he made them acquainted
with the finest quartets of Mozart and Haydn. Still, I should not have
dwelt so long on the doings of the Musical Ressource were it not that
it was the germ of, or at least gave the impulse to, even more
influential associations and institutions that were subsequently
founded with a view to the wider diffusion and better cultivation of
the musical art in Poland. After the battle of Jena the French were
not long in making their appearance in Warsaw, whereby an end was put
to Prussia's rule there, and her officials were sent about, or rather
sent out of, their business. Thus the Musical Ressource lost many of
its members, Hoffmann and Mosqua among others. Still, it survived, and
was reconstructed with more national elements. In Frederick Augustus
of Saxony's reign it is said to have been transformed into a school of
singing.
The year 1815 brought into existence two musical institutions that
deserve to be noticed—society for the cultivation of church music,
which met at the College of the Pianists, and had at its head Count
Zabiello as president and Elsner as conductor; and an association,
organised by the last-named musician, and presided over by the
Princess Sophia Zamoyska, which aimed at the advancement of the
musical art in Poland, and provided for the education of music
teachers for schools, organists for churches, and singers for the
stage. Although I try to do my best with the unsatisfactory and often
contradictory newspaper reports and dictionary articles from which I
have to draw my data, I cannot vouch for the literal correctness of my
notes. In making use of Sowinski's work I am constantly reminded of
Voltaire's definition of dictionaries: "Immenses archives de mensonges
et d'un peu de verite." Happy he who need not consult them! In 1816
Elsner was entrusted by the minister Staszyc with the direction of a
school of dramatic singing and recitation; and in 1821, to crown all
previous efforts, a conservatorium was opened, the programme of which
might almost have satisfied a Berlioz. The department of instrumental
music not only comprised sections for the usual keyed, stringed, and
wind instruments, but also one for instruments of percussion. Solo and
choral singing were to be taught with special regard to dramatic
expression. Besides these and the theoretical branches of music, the
curriculum included dancing, Polish literature, French, and Italian.
After reading the programme it is superfluous to be informed that the
institution was chiefly intended for the training of dramatic
artists. Elsner, who was appointed director, selected the teaching
staff, with one exception, however, that of the first singing-master,
for which post the Government engaged the composer Carlo Evasio
Soliva, a pupil of Asioli and Frederici.
The musical taste and culture prevailing in Poland about 1819 is
pretty accurately described by a German resident at Cracow. So far as
music was concerned Poland had hitherto been ignored by the rest of
Europe, and indeed could lay no claim to universal notice in this
respect. But the improved culture and greater insight which some had
acquired in foreign lands were good seeds that began to bear fruit. As
yet, however, the greater part of the public took little or no
interest in the better class of music, and was easily pleased and
satisfied with polonaises, mazurkas, and other trivial things. In
fact, the music in Cracow, notwithstanding the many professional
musicians and amateurs living there, was decidedly bad, and not
comparable to the music in many a small German town. In Warsaw, where
the resources were more plentiful, the state of music was of course
also more prosperous. Still, as late as 1815 we meet with the
complaint that what was chiefly aimed at in concerts was the display
of virtuosity, and that grand, serious works were neglected, and
complete symphonies rarely performed. To remedy this evil, therefore,
150 amateurs combined and organised in 1818 a concert institution.
Their concerts took place once a week, and at every meeting a new and
entire symphony, an overture, a concerto, an aria, and a finale, were
performed. The names of Beethoven, Haydn, Mozart, Cherubini, Spohr,
Mehul, Romberg, were to be found on their programmes. Strange to say,
there were no less than seven conductors: Lessel, Lentz, Wurfel,
Haase, Javurek, Stolpe, and Peschke, all good musicians. The orchestra
consisted in part of amateurs, who were most numerous among the
violins, tenors, and violoncellos. The solo department seems to have
been well stocked. To confine ourselves to one instrument, they could
pride themselves on having four excellent lady pianists, one of whom
distinguished herself particularly by the wonderful dexterity with
which she played the most difficult compositions of Beethoven, Field,
Ries, and Dussek. Another good sign of the improving taste was a
series of twenty-four matinees given on Sundays from twelve to two
during the winter of 1818-1819 by Carl Arnold, and much patronised by
the highest nobility. The concert- giver, a clever pianist and
composer, who enjoyed in his day a good reputation in Germany, Russia,
and Poland, produced at every matinee a new pianoforte concerto by one
of the best composers— sometimes one of his own—and was assisted by
the quartet party of Bielawski, a good violinist, leader in the
orchestra, and professor at the Conservatorium. Although Arnold's stay
was not of long duration, his departure did not leave the town without
good pianists. Indeed, it is a mistake to suppose that Warsaw was
badly off with regard to musicians. This will be evident to the
reader as soon as I have named some of those living there in the time
of Chopin. Wenzel W. Wurfel, one of the professors at the
Conservatorium, who stayed in Warsaw from 1815 to 1824, and
afterwards went to Vienna, where he became conductor at the
Karnthnerthor Theater, was an esteemed pianist and composer, and
frequently gave concerts, at one of which he played Field's Concerto
in C.
[FOOTNOTE: Wenzel Wilhelm Wurfel, in most dictionaries called
Wilhelm Wurfel (exceptions are: E. Bernsdorf's "Neues Universal-
Lexikon der Tonkunst", and Dr. Hugo Riemann's "Opern-Handbuch"). A
Warsaw correspondent of a German musical paper called him Waclaw
Wurfel. In Whistling's "Handbuch der musikalischen Literatur" his
Christian names are only indicated by initials—W. W.]
If we scan the list of professors at the Conservatorium we find
other musicians whose reputation was not confined to the narrow
limits of Warsaw or even Poland. There was, for instance, the pianist
and composer Franz Lessel, the favourite pupil of Haydn; and, further,
that interesting character Heinrich Gerhard Lentz, who, born and
educated at Cologne, went in 1784 to Paris, played with success his
first concerto at the Concert Spirituel, published some of his
compositions and taught in the best families, arrived in London in
1791, lived in friendly intercourse with Clementi and Haydn, and had
compositions of his performed at Solomon's concerts, returned to
Germany in 1795, stayed with Prince Louis Ferdinand of Prussia till
Dussek supplanted him, and so, wandering about, reached Warsaw, where
he gave lessons, founded a pianoforte manufactory, became professor
of the organ at the Conservatorium, married twice, and died in 1839.
The only other professor at the Conservatorium about whom I shall say
a few words is C. E. Soliva, whose name and masters I have already
mentioned. Of his works the opera "La testa di bronzo" is the best
known. I should have said "was," for nobody now knows anything of his.
That loud, shallow talker Count Stendhal, or, to give him his real
name, Marie Henry Beyle, heard it at Milan in 1816, when it was first
produced. He had at first some difficulty in deciding whether Soliva
showed himself in that opera a plagiarist of Mozart or a genius.
Finally he came to the conclusion that—
there is in it a warmth, a dramatic life, and a strength in
all its effects, which are decidedly not in the style of
Mozart. But Soliva, who is a young man and full of the
warmest admiration for Mozart, has imbibed certain tints of
his colouring. The rest is too outrageously ridiculous to be
quoted. Whatever Beyle's purely literary merits and his achievements
in fiction may be, I quite agree with Berlioz, who remarks, a propos
of this gentleman's Vie de Rossini, that he writes "les plus
irritantes stupidites sur la musique, dont il croyait avoir le
secret." To which cutting dictum may be added a no less cutting one of
M. Lavoix fils, who, although calling Beyle an "ecrivain d'esprit,"
applies to him the appellation of "fanfaron d'ignorance en musique."
I would go a step farther than either of these writers. Beyle is an
ignorant braggart, not only in music, but in art generally, and such
esprit as his art criticisms exhibit would be even more common than it
unfortunately now is, if he were oftener equalled in conceit and
arrogance. The pillorying of a humbug is so laudable an object that
the reader will excuse the digression, which, moreover, may show what
miserable instruments a poor biographer has sometimes to make use of.
Another informant, unknown to fame, but apparently more trustworthy,
furnishes us with an account of Soliva in Warsaw. The writer in
question disapproves of the Italian master's drill-method in teaching
singing, and says that as a composer his power of invention was
inferior to his power of construction; and, further, that he was
acquainted with the scores of the best musicians of all times, and an
expert in accompanying on the pianoforte. As Elsner, Zywny, and the
pianist and composer Javurek have already been introduced to the
reader, I shall advert only to one other of the older Warsaw
musicians—namely, Charles Kurpinski, the most talented and
influential native composer then living in Poland. To him and Elsner
is chiefly due the progress which Polish music made in the first
thirty years of this century. Kurpinski came to Warsaw in 1810, was
appointed second conductor at the National Opera-house, afterwards
rose to the position of first conductor, was nominated maitre de
chapelle de la cour de Varsovie, was made a Knight of the St.
Stanislas Order, He is said to have learnt composition by diligently
studying Mozart's scores, and in 1811 began to supply the theatre with
dramatic works. Besides masses, symphonies, he composed twenty-four
operas, and published also some theoretical works and a sketch of the
history of the Polish opera. Kurpinski was by nature endowed with fine
musical qualities, uniting sensibility and energy with easy
productivity. Chopin did homage to his distinguished countryman in
introducing into his Grande Fantaisie sur des airs polonais, Op. 13, a
theme of Kurpinski's. Two younger men, both born in 1800, must yet be
mentioned to compete the picture. One of them, Moritz Ernemann, a
pupil of Mendelssohn's pianoforte-master, L. Berger, played with
success in Poland and Germany, and has been described by
contemporaries as a finished and expressive, but not brilliant,
pianist. His pleasing compositions are of an instructive and
mildly-entertaining character. The other of the two was Joseph
Christoph Kessler, a musician of very different mettle. After studying
philosophy in Vienna, and composing at the house of Count Potocki in
Lemberg his celebrated Etudes, Op. 20 (published at Vienna, reprinted
at Paris, recommended by Kalkbrenner in his Methode, quoted by Fetis
and Moscheles in their Methode des Methodes, and played in part by
Liszt at his concerts), he tried in 1829 his luck in Warsaw. Schumann
thought (in 1835) that Kessler had the stuff in him to do something
great, and always looked forward with expectation to what he would
yet accomplish. Kessler's studies might be dry, but he was assuredly a
"Mann von Geist und sogar poetischem Geist." He dedicated his
twenty-four Preludes, Op. 31, to Chopin, and Chopin his twenty-four
Preludes, Op. 28, to him—that is to say, the German edition.
By this time the reader must have found out that Warsaw was not
such a musical desert as he may at first have imagined. Perfect
renderings of great orchestral works, it is true, seem to have been
as yet unattainable, and the performances of operas failed likewise to
satisfy a pure and trained taste. Nay, in 1822 it was even said that
the opera was getting worse. But when the fruits of the Conservatorium
had had time to ripen and could be gathered in, things would assume a
more promising aspect. Church music, which like other things had much
deteriorated, received a share of the attention which in this century
was given to the art. The best singing was in the Piarist and
University churches. In the former the bulk of the performers
consisted of amateurs, who, however, were assisted by members of the
opera. They sang Haydn's masses best and oftenest. In the other church
the executants were students and professors, Elsner being the
conductor. Besides these choirs there existed a number of musical
associations in connection with different churches in Warsaw. Indeed,
it cannot be doubted that great progress was made in the first thirty
years of this century, and had it not been for the unfortunate
insurrection of 1830, Poland would have succeeded in producing a
national art and taking up an honourable position among the great
musical powers of Europe, whereas now it can boast only of individual
artists of more or less skill and originality. The musical events to
which the death of the Emperor Alexander I. gave occasion in 1826,
show to some extent the musical capabilities of Warsaw. On one day a
Requiem by Kozlowski (a Polish composer, then living in St.
Petersburg; b. 1757, d. 1831), with interpolations of pieces by other
composers, was performed in the Cathedral by two hundred singers and
players under Soliva. On another day Mozart's Requiem, with additional
accompaniments by Kurpinski (piccolos, flutes, oboes, clarinets, and
horns to the Dies irae and Sanctus; harps to the Hostias and
Benedictus; and a military brass-band to the closing chorus!!!), was
given in the same place by two hundred and fifty executants under the
last-mentioned musician. And in the Lutheran church took place a
performance of Elsner's Requiem for male voices, violoncellos,
bassoons, horns, trumpets, trombones, and drums.
Having made the reader acquainted with the musical sphere in which
Chopin moved, I shall take up the thread of the narrative where I left
it, and the reader may follow without fear of being again detained by
so long an interruption.
Fourteen days in Berlin (From September 14 to 28, 1828).—Return
by Posen (Prince Radziwill) and Zullichau (anecdotes) to Warsaw.—
Chopin's doings there in the following winter and spring.—his
home-life, companions, and preparations for a journey to Vienna.
Chopin, leaving his apprenticeship behind him, was now entering on
that period of his life which we may call his Wanderjahre (years of
travel). This change in his position and circumstances demands a
simultaneous change in the manner of the biographical treatment.
Hitherto we have been much occupied with the agencies that made and
moulded the man, henceforth we shall fix our main attention on his
experiences, actions, and utterances. The materials at our disposal
become now more abundant and more trustworthy. Foremost in importance
among them, up to Chopin's arrival in Paris, are the letters he wrote
at that time, the publication of which we owe to Karasowski. As they
are, however, valuable only as chronicles of the writer's doings and
feelings, and not, like Mendelssohn's and Berlioz's, also as literary
productions, I shall, whilst fully availing myself of the information
they contain, confine my quotations from them to the characteristic
passages.
Chopin's long-projected and much-desired visit to Berlin came
about in this way. In 1828 Frederick William III of Prussia requested
the Berlin University to invite the most eminent natural philosophers
to take part in a congress to be held in that city under the
presidency of Alexander von Humboldt. Nicholas Chopin's friend Dr.
Jarocki, the zoologist and professor at the Warsaw University, who had
studied and obtained his degree at Berlin, was one of those who were
honoured with an invitation. The favourable opportunity which thus
presented itself to the young musician of visiting in good company one
of the centres of civilisation—for the professor intended to comply
with the invitation, and was willing to take his friend's son under
his wing—was not allowed to slip by, on the contrary, was seized
eagerly. With what feelings, with what an infinitude of youthful
hopes and expectations, Chopin looked forward to this journey may be
gathered from some expressions in a letter of his (September 9, 1828)
addressed to Titus Woyciechowski, where he describes himself as being
at the time of writing "like a madman," and accounts for his madness
by the announcement: "For I am going to- day to Berlin." To appear in
public as a pianist or composer was not one of the objects he had in
view. His dearest wishes were to make the acquaintance of the musical
celebrities of Berlin, and to hear some really good music. From a
promised performance of Spontini's Ferdinand Cortez he anticipated
great things.
Professor Jarocki and Chopin left Warsaw on the 9th of September,
1828, and after five days' posting arrived in Berlin, where they put
up at the Kronprinz. Among the conveniences of this hotel our friend
had the pleasant surprise of finding a good grand piano. He played on
it every day, and was rewarded for his pains not only by the pleasure
it gave him, but also by the admiration of the landlord. Through his
travelling companion's friend and teacher, M. H. K. Lichtenstein,
professor of zoology and director of the Zoological Museum, who was a
member of the Singakademie and on good terms with Zelter, the
conductor of that society, he hoped to be made acquainted with the
most distinguished musicians of the Prussian capital, and looked to
Prince Radziwill for an introduction to the musical autocrat Spontini,
with whom Lichtenstein was not on a friendly footing. In these hopes,
however, Chopin was disappointed, and had to content himself with
looking at the stars from afar. Speaking of a performance of the
Singakademie at which he was present, he says:—
Spontini, Zelter, and Felix Mendelssohn-Bartholdy were also
there; but I spoke to none of these gentlemen, as I did not
think it becoming to introduce myself.
It is not difficult to discover the circumstances that in this
respect caused matters to turn out so little in accordance with the
young man's wishes. Prince Radziwill was not in Berlin when Chopin
arrived, and, although he was expected, perhaps never came, or came
too late to be of any use. As to Lichtenstein, his time was too much
taken up by his duties as secretary to the congress. Had this not been
so, the professor could not only have brought the young artist in
contact with many of the musical celebrities in Berlin, but also have
told him much about his intimate friend Carl Maria von Weber, who had
died little more than two years before. Lichtenstein's connection with
Weber was probably the cause of his disagreement with Spontini,
alluded to by Chopin. The latter relates in an off-hand way that he
was introduced to and exchanged a few words with the editor of the
Berliner Musikzeitung, without mentioning that this was Marx. The
great theorist had of course then still to make his reputation.
One cannot help wondering at the absence from Chopin's Berlin
letters of the name of Ludwig Berger, who, no doubt, like Bernhard
Klein, Rungenhagen, the brothers Ganz, and many another composer and
virtuoso in Berlin, was included in the collective expression
"distinguished musicians." But one would have thought that the
personality of the pupil of Clementi, the companion of A. Klengel, the
friend of Steibelt, Field, and Crotch, and the teacher of Mendelssohn
and Taubert, would have particularly interested a young pianist.
Berger's compositions cannot have been unknown to Chopin, who,
moreover, must have heard of him from his Warsaw acquaintance
Ernemann. However, be this as it may, our friend was more fortunate as
regards hearing good music, which certainly was a more important
business than interviewing celebrities, often, alas, so refrigerating
in its effect on enthusiastic natures. Before his departure from
Warsaw Chopin wrote:—"It is much to hear a really good opera, were it
only once; it enables one to form an idea of what a perfect
performance is like." Although the most famous singers were on leave
of absence, he greatly enjoyed the performances of Spontini's
"Ferdinand Cortez", Cimarosa's "Die heimliche Eke" ("Il Matrimonio
segreto"), Onslow's "Der Hausirer" ("Le colporteur"), and Winter's
"Das unterbrochene Opferfest." Still, they gave rise to some "buts,"
which he thought would be wholly silenced only in Paris; nay, one of
the two singers he liked best, Fraulein von Schatzel (Signora Tibaldi
was the other), reminded him by her omissions of chromatic scales even
of Warsaw. What, however, affected him more than anything else was
Handel's "Ode on St. Cecilia's Day," which he heard at the
Singakademie; it came nearest, he said, to the ideal of sublime music
which he harboured in his soul. A propos of another musical event he
writes:—
To-morrow the "Freischutz" will be performed; this is the
fulfilment of my most ardent wish. When I hear it I shall be
able to make a comparison between the singers here and our
own.
The "Freischutz" made its first appearance on the Warsaw stage in
1826, and therefore was known to Chopin; whereas the other operas
were either unknown to him or were not considered decisive tests.
Music and things connected with music, such as music-shops and
pianoforte-manufactories, took up Chopin's attention almost
exclusively. He declines with thanks the offer of a ticket for the
meetings of the congress:—
I should gain little or nothing for my mind from these
discussions, because I am too little of a savant; and,
moreover, the professional gentlemen might perhaps look at
me, the layman, and think: "How comes Saul among the
prophets?"
Of the Royal Library, to which he went with Professor Jarocki, he
has no more to say than that "it is very large, but contains few
musical works"; and when he visits the Zoological Museum, he thinks
all the time what a bore it is, and how he would rather be at
Schlesinger's, the best music-shop in the town, and an enterprising
publishing house. That he neglects many things which educated men
generally prize, he feels himself, and expresses the fear that his
father will reproach him with one-sidedness. In his excuse he says:—
I have come to Berlin for my musical education, and the
library of Schlesinger, consisting of the most interesting
works of the composers of all countries and times, must
interest me more than any other collections.
The words, he adds, add nothing to the strength of his argument.
It is a comfort to think that I, too, shall yet come to
Schlesinger's, and that it is always good for a young man to
see much, as from everything something may be learnt.
According to Karasowski, who reports, no doubt faithfully, what he
has heard, Chopin was so well versed in all the branches of science,
which he cultivated at the Lyceum, that all who knew him were
astonished at his attainments, and prognosticated for him a brilliant
future. I am afraid the only authorities for this statement were the
parents, the sisters, and other equally indiscriminately-admiring
connections, who often discover genius where it is hidden from the
cold, unfeeling world outside this sympathetic circle. Not that I
would blame an amiable weakness without which love, friendship, in
short, happiness were well- nigh impossible. Only a biographer who
wishes to represent a man as he really was, and not as he appeared to
be to one or more individuals, has to be on his guard against it. Let
us grant at once that Chopin made a good figure at the Lyceum—indeed,
a quick-witted boy who found help and encouragement at home (the
secret of almost all successful education) could hardly do otherwise.
But from this to a master of all the arts, to an admirable Crichton,
is a great step. Where there is genius there is inclination. Now,
however well Chopin acquitted himself of his school-tasks—and even
therein you will remember a falling-off was noticeable when outward
pressure ceased—science and kindred subjects were subsequently
treated by him with indifference. The thorough training which he
received in general knowledge entirely failed to implant in him the
dispositions of a scholar or thinker. His nature was perhaps a soil
unfavourable to such growths, and certainly already preoccupied by a
vegetation the luxuriance of which excluded, dwarfed, or crushed
everything else. The truth of these remarks is proved by Chopin's
letters and his friends' accounts of his tastes and conversation. In
connection with this I may quote a passage from a letter which Chopin
wrote immediately before starting on his Berlin trip. Jedrzejewicz, a
gentleman who by-and-by became Chopin's brother- in-law, and was just
then staying in Paris, made there the acquaintance of the Polish
musician Sowinski. The latter hearing thus of his talented countryman
in Warsaw, and being co-editor with Fetis of the "Revue musicale" (so
at least we read in the letter in question, but it is more likely that
Sowinski was simply a contributor to the paper), applied to him for a
description of the state of music in Poland, and biographical notes
on the most celebrated executants and composers. Now let us see what
Chopin says in reference to this request.
All these are things with which I have no intention to
meddle. I shall write to him from Berlin that this affair is
not in my line, and that, moreover, I cannot yet form a
judgment such as would be worthy of a Parisian journal, which
must contain only mature and competent opinions,
How much of this is self-knowledge, modesty, or disinclination, I
leave the reader to decide, who, no doubt, will smile at the young
man's innocence in imagining that Parisian, or, indeed, any journals
distinguish themselves generally by maturity and competence of
judgment.
At the time of the Berlin visit Chopin was a lively, well-
educated, and well-mannered youth, who walked through life pleased
and amused with its motley garb, but as yet unconscious of the deeper
truths, and the immensities of joy and sadness, of love and hate, that
lie beneath. Although the extreme youthfulness, nay boyishness, of the
letters written by him at that time, and for some time after, makes
him appear younger than he really was, the criticisms and witticisms
on what is going on around which they contain, show incontestably that
he had more than the usual share of clear and quick-sightedness. His
power of observation, however, was directed rather to dress, manners,
and the peculiarities and eccentricities of outward appearance
generally, than to the essentials which are not always indicated and
are often hidden by them. As to his wit, it had a decided tendency
towards satire and caricature. He notices the pleasing orderliness and
cleanliness of the otherwise not well-favoured surroundings of Berlin
as he approaches, considers the city itself too much extended for the
number of its inhabitants, of whom it could hold twice as many, is
favourably impressed by the fine large palace, the spacious well-built
streets, the picturesque bridges, and congratulates himself that he
and his fellow-traveller did not take lodgings in the broad but rather
too quiet Franzosische Strasse. Yes, our friend is fond of life and
society. Whether he thought man the proper study of mankind or not, as
Pope held, he certainly found it the most attractive. The passengers
in the stage-coach were to him so many personages of a comedy. There
was an advocate who tried to shine with his dull jokes, an
agriculturist to whom travelling had given a certain varnish of
civilisation, and a German Sappho who poured forth a stream of
pretentious and at the same time ludicrous complaints. The play
unwittingly performed by these unpaid actors was enjoyed by our friend
with all the zest the feeling of superiority can give. What a
tragi-comical arrangement it is that in this world of ours everybody
is laughing at everybody else! The scientists of the congress afforded
Chopin an almost unlimited scope for the exercise of his wit. Among
them he found so many curious and various specimens that he was
induced not only to draw but also to classify them. Having already
previously sent home some sketches, he concludes one of his letters
with the words "the number of caricatures is increasing." Indeed,
there seems to have been only one among these learned gentlemen who
impressed him with a feeling of respect and admiration—namely,
Alexander von Humboldt. As Chopin's remarks on him are the best part
of his three Berlin letters, I shall quote them in full. On seeing Von
Humboldt at Lichtenstein's he writes:—
He is not above middle height, and his countenance cannot be
called beautiful; but the somewhat protruding, broad, and
well-moulded forehead, and the deep inquiring eye, announce
the all-embracing mind which animates this humane as well as
much-travelled savant. Humboldt spoke French, and as well as
his mother-tongue.
One of the chief events of Chopin's visit to Berlin was, according
to his own account, his second dinner with the natural philosophers,
which took place the day before the close of the congress, and was
very lively and entertaining:—
Many appropriate songs were sung in which every one joined with
more or less energy. Zelter conducted; he had standing before him on
a red pedestal as a sign of his exalted musical dignity a large gilt
goblet, which seemed to give him much pleasure. On this day the food
was much better than usual. People say the natural philosophers had at
their meetings been specially occupied with the amelioration of
roasts, sauces, soups, and the like.
"The Berliners are such an impertinent race," says Goethe, "that
to keep one's self above water one must have Haare auf den Zahnen,
and at times be rude." Such a judgment prepares one for much, but not
for what Chopin dares to say:—
Marylski [one of his Warsaw friends] has not the faintest
shadow of taste if he asserts that the ladies of Berlin dress
prettily. They deck themselves out, it is true; but it is a
pity for the fine stuffs which are cut up for such puppets!
What blasphemy!
After a fortnight's stay in the Prussian capital Professor Jarocki
and Chopin turned homeward on September 28, 1828. They did not,
however, go straight to Warsaw, but broke their journey at Posen,
where they remained two days "in gratiam of an invitation from
Archbishop Wolicki." A great part of the time he was at Posen he spent
at the house of Prince Radziwill, improvising and playing sonatas of
Mozart, Beethoven, and Hummel, either alone or with Capellmeister
Klingohr. On October 6 the travellers arrived in Warsaw, which Chopin
was so impatient to reach that the professor was prevailed upon to
take post-horses from Lowicz. Before I have done with this trip to
Berlin I must relate an incident which occurred at a stage between
Frankfort on the Oder and Posen.
On arriving at Zullichau our travellers were informed by the
postmaster that they would have to wait an hour for horses. This
announcement opened up an anything but pleasing prospect. The
professor and his companion did the best that could be done in these
distressing circumstances—namely, took a stroll through the small
town, although the latter had no amenities to boast of, and the fact
of a battle having been fought there between the Russians and
Prussians in 1759 would hardly fire their enthusiasm. Matters,
however, became desperate when on their return there was still neither
sign nor sound of horses. Dr. Jarocki comforted himself with meat and
drink, but Chopin began to look uneasily about him for something to
while away the weariness of waiting. His search was not in vain, for
in an adjoining room he discovered an old piano of unpromising
appearance, which, on being opened and tried, not only turned out to
be better than it looked, but even in tune. Of course our artist did
not bethink himself long, but sat down at once, and launched out into
an improvisation on a Polish air. One of his fellow-passengers, a
German, and an inveterate smoker, attracted by the music, stepped in,
and was soon so wrapped up in it that he forgot even his pipe. The
other passengers, the postmaster, his buxom wife, and their pretty
daughters, came dropping in, one after the other. But when this
peaceful conventicle had for some time been listening silently,
devoutly, and admiringly, lo, they were startled by a stentorian voice
bawling into the room the words:—"Gentlemen, the horses are put in."
The postmaster, who was indignant at this untimely interruption,
begged the musician to continue. But Chopin said that they had already
waited too long, it was time to depart. Upon this there was a general
commotion; the mistress of the house solicited and cajoled, the young
ladies bashfully entreated with their eyes, and all pressed around the
artist and supported the request, the postmaster even offering extra
horses if Chopin would go on with his playing. Who could resist?
Chopin sat down again, and resumed his fantasia. When he had ended, a
servant brought in wine, the postmaster proposed as a toast "the
favourite of Polyhymnia," and one of the audience, an old musician,
gave voice to his feelings by telling the hero that, "if Mozart had
heard you, he would have shaken hands with you and exclaimed 'Bravo!'
An insignificant man like me dare not do that." After Chopin had
played a mazurka as a wind- up, the tall postmaster took him in his
arms, carried him to the coach—the pockets of which the ladies had
already filled with wine and eatables—and, bidding him farewell, said
that as long as he lived he would think with enthusiasm of Frederick
Chopin.
We can have no difficulty in believing the statement that in
after-life our artist recalled with pleasure this incident at the
post-house of Zullichau, and that his success among these
unsophisticated people was dearer to him than many a more brilliant
one in the great world of art and fashion. But, it may be asked, did
all this happen in exactly the same way in which it is told here?
Gentle reader, let us not inquire too curiously into this matter. Of
course you have heard of myth-making and legend-making. Well,
anecdote-making is a process of a similar nature, a process of
accumulation and development. The only difference between the process
in the first two cases and that in the third is, that the former is
carried on by races, the latter by individuals. A seed-corn of fact
falls on the generous soil of the poetic imagination, and forthwith it
begins to expand, to sprout, and to grow into flower, shrub, or tree.
But there are well and ill-shapen plants, and monstrosities too. The
above anecdote is a specimen of the first kind. As a specimen of the
last kind may be instanced an undated anecdote told by Sikorski and
others. It is likewise illustrative of Chopin's power and love of
improvisation. The seed-corn of fact in the case seems to be that one
Sunday, when playing during divine service in the Wizytek Church,
Chopin, taking for his subjects some motives of the part of the Mass
that had just been performed, got so absorbed in his improvisation
that he entirely forgot all his surroundings, and turned a deaf ear to
the priest at the altar, who had already for the second time chanted
'Per omnia saecula saeculurum.' This is a characteristic as well as a
pretty artist- story, which, however, is marred, I think, by the
additions of a choir that gathers round the organist and without
exception forgets like him time and place, and of a mother superior
who sends the sacristan to remind those music-enthusiasts in the
organ-gallery of the impatiently waiting priest and acolyte, Men
willingly allow themselves to be deceived, but care has to be taken
that their credulity be not overtaxed. For if the intention is
perceived, it fails in its object; as the German poet says:— "So
fuehrt man Absicht und man ist verstimmt."
On the 6th of October, as has already been said, Chopin returned
to Warsaw. Judging from a letter written by him at the end of the
year (December 27, 1828) to his friend Titus Woyciechowski, he was
busy composing and going to parties. The "Rondeau a la Krakowiak," Op.
14, was now finished, and the Trio, Op. 8, was nearly so. A day on
which he had not been musically productive seems to have been regarded
by him as a lost day. The opening phrase of the following quotation
reminds one of the famous exclamation of the Emperor Titus:—
During the last week I have composed nothing worthy either of
God or of man. I run from Ananias to Caiaphas; to-night I
shall be at Madame Wizegerod's, from there I shall drive to a
musical soiree at Miss Kicka's. You know how pleasant it is
to be forced to improvise when one is tired! I have not often
such happy thoughts as come sometimes under my fingers when I
am with you. And then the miserable instruments!
In the same letter he relates that his parents are preparing a
small room for him:—
A staircase leads from the entrance directly into it; there I
shall have an old writing-desk, and this nook will be my
retreat.
This remark calls up a passage in a letter written two years later
from Vienna to his friend John Matuszynski:—
When your former colleagues, for instance, Rostkowski,
Schuch, Freyer, Kyjewski, Hube, are holding merry
converse in my room, then think that I am laughing and
enjoying myself with you.
A charming little genre picture of Chopin's home-life is to be
found in one of his letters from Vienna (December 1, 1830) Having
received news from Warsaw, he writes:—
The joy was general, for Titus also had letters from home. I
thank Celinski lor the enclosed note; it brought vividly back
to me the time when I was still amongst you: it seemed to me
as if I were sitting at the piano and Celinski standing
opposite me looking at Mr. Zywny, who just then treated
Linowski to a pinch of snuff. Only Matuszynski was wanting to
make the group complete.
Several names in the above extract remind me that I ought to say a
few words about the young men with whom Chopin at that time
associated. Many of them were no doubt companions in the noblest
sense of the word. Of this class may have been Celinski, Hube,
Eustachius Marylski, and Francis Maciejowski (a nephew of the
previously-mentioned Professor Waclaw Maciejowski), who are more or
less frequently mentioned in Chopin's correspondence, but concerning
whom I have no information to give. I am as badly informed about
Dziewanowski, whom a letter quoted by Karasowski shows to have been a
friend of Chopin's. Of two other friends, Stanislas Kozmian and
William Kolberg, we know at least that the one was a few years ago
still living at Posen and occupied the post of President of the
Society of the Friends of Science, and that the other, to whom the
earliest letters of Chopin that have come down to us are addressed,
became, not to mention lesser offices and titles, a Councillor of
State, and died on June 4,1877. Whatever the influence of the friends
I have thus far named may have been on the man Chopin, one cannot but
feel inclined to think that Stephen Witwicki and Dominic Magnuszewski,
especially the former, must have had a greater influence on the
artist. At any rate, these two poets, who made their mark in Polish
literature, brought the musician in closest contact with the strivings
of the literary romanticism of those days. In later years Chopin set
several of Witwicki's songs to music. Both Magnuszewski and Witwicki
lived afterwards, like Chopin, in Paris, where they continued to
associate with him. Of the musical acquaintances we have to notice
first and foremost Julius Fontana, who himself said that he was a
daily visitor at Chopin's house. The latter writes in the
above-mentioned letter (December 27, 1828) to Titus Woyciechowski:—
The Rondo for two pianos, this orphan child, has found a step-
father in Fontana (you may perhaps have seen him at our
house, he attends the university); he studied it for more
than a month, but then he did learn it, and not long ago we
tried how it would sound at Buchholtz's.
Alexander Rembielinski, described as a brilliant pianist and a
composer in the style of Fesca, who returned from Paris to Warsaw and
died young, is said to have been a friend of Chopin's. Better
musicians than Fontana, although less generally known in the western
part of Europe, are Joseph Nowakowski and Thomas Nidecki. Chopin, by
some years their junior, had intercourse with them during his
residence in Poland as well as afterwards abroad. It does not appear
that Chopin had what can rightly be called intimate friends among the
young Polish musicians. If we may believe the writer of an article in
Sowinski's Dictionary, there was one exception. He tells us that the
talented Ignaz Felix Dobrzynski was a fellow-pupil of Chopin's, taking
like him private lessons from Elsner. Dobrzynski came to Warsaw in
1825, and took altogether thirty lessons.
Working together under the same master, having the same
manner of seeing and feeling, Frederick Chopin and I.F.
Dobrzynski became united in a close friendship. The same
aims, the same artistic tendency to seek the UNKNOWN,
characterised their efforts. They communicated to each other
their ideas and impressions, followed different routes to
arrive at the same goal.
This unison of kindred minds is so beautiful that one cannot but
wish it to have been a fact. Still, I must not hide the circumstance
that neither Liszt nor Karasowski mentions Dobrzynski as one of
Chopin's friends, and the even more significant circumstance that he
is only mentioned twice and en passant in Chopin's letters. All this,
however, does not necessarily nullify the lexicographer's statements,
and until contradictory evidence is forthcoming we may hold fast by so
pleasing and ennobling a creed.
The most intimate of Chopin's early friends, indeed, of all his
friends—perhaps the only ones that can be called his bosom
friends—have still to be named, Titus Woyciechowski and John
Matuszynski. It was to them that Chopin wrote his most interesting
and self-revealing letters. We shall meet them and hear of them often
in the course of this narrative, for their friendship with the
musician was severed only by death. It will therefore suffice to say
here that Titus Woyciechowski, who had been Chopin's school-fellow,
lived, at the period of the latter's life we have now reached, on his
family estates, and that John Matuszynski was then studying medicine
in Warsaw.
In his letter of December 27, 1828, Chopin makes some allusions to
the Warsaw theatres. The French company had played Rataplan, and at
the National Theatre they had performed a comedy of Fredro's, Weber's
Preciosa, and Auber's Macon. A musical event whichmust have interested
Chopin much more than the performances of the two last-mentioned works
took place in the first half of the year 1829—namely, Hummel's
appearance in Warsaw. He and Field were, no doubt, those pianists who
through the style of their compositions most influenced Chopin. For
Hummel's works Chopin had indeed a life-long admiration and love. It
is therefore to be regretted that he left in his letters no record of
the impression which Hummel, one of the four most distinguished
representatives of pianoforte-playing of that time, made upon him. It
is hardly necessary to say that the other three representatives—of
different generations and schools let it be understood—were Field,
Kalkbrenner, and Moscheles. The only thing we learn about this visit
of Hummel's to Warsaw is that he and the young Polish pianist made a
good impression upon each other. As far as the latter is concerned
this is a mere surmise, or rather an inference from indirect proofs,
for, strange to say, although Chopin mentions Hummel frequently in his
letters, he does not write a syllable that gives a clue to his
sentiments regarding him. The older master, on the other hand, shows
by his inquiries after his younger brother in art and the visits he
pays him that he had a real regard and affection for him.
It is also to be regretted that Chopin says in his letters nothing
of Paganini's appearance in Warsaw. The great Italian violinist, who
made so deep an impression on, and exercised so great an influence
over, Liszt, cannot have passed by without producing some effect on
Chopin. That the latter had a high opinion of Paganini may be gathered
from later utterances, but what one would like is a description of his
feelings and thoughts when he first heard him. Paganini came to Warsaw
in 1829, after his visit to Berlin. In the Polish capital he was
worshipped with the same ardour as elsewhere, and also received the
customary tributes of applause, gold, and gifts. From Oreste Bruni's
Niccolo Paganini, celebre violinista Genovese, we learn that his
Warsaw worshippers presented him with a gold snuff-box, which bore
the following inscription:—Al Cav. Niccolo Paganini. Gli ammiratori
del suo talento. Varsovia 19 Luglio 1829.
Some months after this break in what he, no doubt, considered the
monotonous routine of Warsaw life, our friend made another excursion,
one of far greater importance in more than one respect than that to
Berlin. Vienna had long attracted him like a powerful magnet, the
obstacles to his going thither were now removed, and he was to see
that glorious art-city in which Gluck, Haydn, Mozart, Beethoven,
Schubert, and many lesser but still illustrious men had lived and
worked.
CHOPIN JOURNEYS TO VIENNA BY WAY OF CRACOW AND OJCOW.—STAYS THERE
FOR SOME WEEKS, PLAYING TWICE IN PUBLIC.—RETURNS TO WARSAW BY WAY OF
PRAGUE, DRESDEN, AND BRESLAU.
IT was about the middle of July, 1829, that Chopin, accompanied by
his friends Celinski, Hube, and Francis Maciejowski, set out on his
journey to Vienna. They made a week's halt at the ancient capital of
the Polish Republic, the many-towered Cracow, which rises
picturesquely in a landscape of great loveliness. There they explored
the town and its neighbourhood, both of which are rich in secular and
ecclesiastical buildings, venerable by age and historical
associations, not a few of them remarkable also as fine specimens of
architecture. Although we have no detailed account of Chopin's
proceedings, we may be sure that our patriotic friend did not neglect
to look for and contemplate the vestiges of his nation's past power
and greatness: the noble royal palace, degraded, alas, into barracks
for the Austrian soldiery; the grand, impressive cathedral, in which
the tombs of the kings present an epitome of Polish history; the
town-hall, a building of the 14th century; the turreted St. Florian's
gate; and the monumental hillock, erected on the mountain Bronislawa
in memory of Kosciuszko by the hands of his grateful countrymen, of
which a Frenchman said:—"Void une eloquence touts nouvelle: un
peuple qui ne peut s'exprimer par la parole ou par les livres, et qui
parle par des montagnes." On a Sunday afternoon, probably on the 24th
of July, the friends left Cracow, and in a rustic vehicle drove
briskly to Ojcow. They were going to put up not in the place itself,
but at a house much patronised by tourists, lying some miles distant
from it and the highway. This circumstance led to something like a
romantic incident, for as the driver was unacquainted with the
bye-roads, they got into a small brook, "as clear and silvery bright
as brooks in fairytales," and having walls of rock on the right and
left, they were unable to extricate themselves "from this labyrinth."
Fortunately they met towards nine o'clock in the evening two peasants
who conducted them to their destination, the inn of Mr. Indyk, in
which also the Polish authoress Clementina Tanska, who has described
this district in one of her works, had lodged—a fact duly reported by
Chopin to his sister Isabella and friend Titus. Arriving not only
tired but also wet to above the knees, his first business was to guard
against taking a cold. He bought a Cracow double-woven woollen
night-cap, which he cut in two pieces and wrapped round his feet. Then
he sat down by the fire, drank a glass of red wine, and, after talking
for a little while longer, betook himself to bed, and slept the sleep
of the just. Thus ended the adventure of that day, and, to all
appearance, without the dreaded consequences of a cold. The natural
beauties of the part of the country where Chopin now was have gained
for it the name of Polish Switzerland. The principal sights are the
Black Cave, in which during the bloody wars with the Turks and
Tartars the women and children used to hide themselves; the Royal
Cave, in which, about the year 1300, King Wladyslaw Lokietek sought
refuge when he was hardly pressed by the usurper Wenceslas of Bohemia;
and the beautifully-situated ruins of Ojcow Castle, once embowered in
thick forests. Having enjoyed to the full the beauties of Polish
Switzerland, Chopin continued his journey merrily and in favourable
weather through the picturesque countries of Galicia, Upper Silesia,
and Moravia, arriving in Vienna on July 31.
Chopin's letters tell us very little of his sight-seeing in the
Austrian capital, but a great deal of matters that interest us far
more deeply. He brought, of course, a number of letters of
introduction with him. Among the first which he delivered was one
from Elsner to the publisher Hashnger, to whom Chopin had sent a
considerable time before some of his compositions, which, however,
still remained in manuscript. Haslinger treated Elsner's pupil with an
almost embarrassing politeness, and, without being reminded of the
MSS. in question, informed his visitor that one of them, the
variations on La ci darem la mano, would before long appear in the
Odeon series. "A great honour for me, is it not?" writes the happy
composer to his friend Titus. The amiable publisher, however, thought
that Chopin would do well to show the people of Vienna what his
difficult and by no means easily comprehensible composition was like.
But the composer was not readily persuaded. The thought of playing in
the city where Mozart and Beethoven had been heard frightened him, and
then he had not touched a piano for a whole fortnight. Not even when
Count Gallenberg entered and Haslinger presented Chopin to him as a
coward who dare not play in public was the young virtuoso put on his
mettle. In fact, he even declined with thanks the theatre which was
placed at his disposal by Count Gallenberg, who was then lessee of the
Karnthnerthor Theatre, and in whom the reader has no doubt recognised
the once celebrated composer of ballets, or at least the husband of
Beethoven's passionately-loved Countess Giulia Guicciardi. Haslinger
and Gallenberg were not the only persons who urged him to give the
Viennese an opportunity to hear him. Dining at the house of Count
Hussarzewski, a worthy old gentleman who admired his young
countryman's playing very much, Chopin was advised by everybody
present—and the guests belonged to the best society of Vienna—to
give a concert. The journalist Blahetka, best known as the father of
his daughter, was not sparing in words of encouragement; and
Capellmeister Wurfel, who had been kind to Chopin in Warsaw, told him
plainly that it would be a disgrace to himself, his parents, and his
teachers not to make a public appearance, which, he added, was,
moreover, a politic move for this reason, that no one who has composed
anything new and wishes to make a noise in the world can do so unless
he performs his works himself. In fact, everybody with whom he got
acquainted was of the same opinion, and assured him that the
newspapers would say nothing but what was flattering. At last Chopin
allowed himself to be persuaded, Wurfel took upon him the care of
making the necessary arrangements, and already the next morning the
bills announced the coming event to the public of Vienna. In a long
postscript of a long and confused letter to his people he writes: "I
have made up my mind. Blahetka asserts that I shall create a furore,
'being,' as he expressed it, 'an artist of the first rank, and
occupying an honourable place by the side of Moscheles, Herz, and
Kalkbrenner.'" To all appearance our friend was not disposed to
question the correctness of this opinion; indeed, we shall see that
although he had his moments of doubting, he was perfectly conscious of
his worth. No blame, however, attaches to him on this account;
self-respect and self- confidence are not only irreprehensible but
even indispensable— that is, indispensable for the successful
exercise of any talent. That our friend had his little weaknesses
shall not be denied nor concealed. I am afraid he cannot escape the
suspicion of having possessed a considerable share of harmless vanity.
"All journalists," he writes to his parents and sisters, "open their
eyes wide at me, and the members of the orchestra greet me
deferentially because I walk with the director of the Italian opera
arm-in-arm." Two pianoforte-manufacturers—in one place Chopin says
three—offered to send him instruments, but he declined, partly
because he had not room enough, partly because he did not think it
worth while to begin to practise two days before the concert. Both
Stein and Graff were very obliging; as, however, he preferred the
latter's instruments, he chose one of this maker's for the concert,
and tried to prevent the other from taking offence by speaking him
fair.
Chopin made his first public appearance in Vienna at the
Karnthnerthor Theatre on August 11, 1829. The programme comprised the
following items: Beethoven's Overture to Prometheus; arias of
Rossini's and Vaccaj's, sung by Mdlle. Veltheim, singer to the Saxon
Court; Chopin's variations on La ci darem la mano and Krakowiak,
rondeau de concert (both for pianoforte and orchestra), for the latter
of which the composer substituted an improvisation; and a short
ballet. Chopin, in a letter to his people dated August 12, 1829,
describes the proceedings thus:—
Yesterday—i.e., Tuesday, at 7 p.m., I made my debut in the
Imperial Opera-house before the public of Vienna. These
evening concerts in the theatre are called here "musical
academies." As I claimed no honorarium, Count Gallenberg
hastened on my appearance.
In a letter to Titus Woyciechowski, dated September 12, 1829, he
says:—
The sight of the Viennese public did not at all excite me,
and I sat down, pale as I was, at a wonderful instrument of
Graff's, at the time perhaps the best in Vienna. Beside me I
had a painted young man, who turned the leaves for me in the
Variations, and who prided himself on having rendered the
same service to Moscheles, Hummel, and Herz. Believe me when
I say that I played in a desperate mood; nevertheless, the
Variations produced so much effect that I was called back
several times. Mdlle. Veltheim sang very beautifully. Of my
improvisation I know only that it was followed by stormy
applause and many recalls.
To the cause of the paleness and the desperate mood I shall advert
anon. Chopin was satisfied, nay, delighted with his success; he had a
friendly greeting of "Bravo!" on entering, and this "pleasant word"
the audience repeated after each Variation so impetuously that he
could not hear the tuttis of the orchestra. At the end of the piece he
was called back twice. The improvisation on a theme from La Dame
blanche and the Polish tune Chmiel, which he substituted for the
Krakowiak, although it did not satisfy himself, pleased, or as Chopin
has it, "electrified" the audience. Count Gallenberg commended his
compositions, and Count Dietrichstein, who was much with the Emperor,
came to him on the stage, conversed with him a long time in French,
complimented him on his performance, and asked him to prolong his
stay in Vienna. The only adverse criticism which his friends, who had
posted themselves in different parts of the theatre, heard, was that
of a lady who remarked, "Pity the lad has not a better tournure."
However, the affair did not pass off altogether without unpleasant
incidents:—
The members of the orchestra [Chopin writes to his friend
Titus Woyciechowski] showed me sour faces at the rehearsal;
what vexed them most was that I wished to make my debut with
a new composition. I began with the Variations which are
dedicated to you; they were to be followed by the Rondo
Krakowiak. We got through the Variations well, the Rondo, on
the other hand, went so badly that we had to begin twice from
the beginning; the cause of this was said to be the bad
writing. I ought to have placed the figures above and not
below the rests (that being the way to which the Viennese
musicians are accustomed). Enough, these gentlemen made such
faces that I already felt inclined to send word in the
evening that I was ill. Demar, the manager, noticed the bad
disposition of the members of the orchestra, who also don't
like Wurfel. The latter wished to conduct himself, but the
orchestra refused (I don't know for what reason) to play
under his direction. Mr. Demar advised me to improvise, at
which proposal the orchestra looked surprised. I was so
irritated by what had happened that in my desperation I
agreed to it; and who knows if my bad humour and strange mood
were not the causes of the great success which my playing
obtained.
Although Chopin passes off lightly the grumbling and grimacing of
the members of the orchestra respecting the bad writing of his music,
they seem to have had more serious reasons for complaint than he
alleges in the above quotation. Indeed, he relates himself that after
the occurrence his countryman Nidecki, who was very friendly to him
and rejoiced at his success, looked over the orchestral parts of the
Rondo and corrected them. The correction of MSS. was at no time of his
life a strong point of Chopin's. That the orchestra was not hostile to
him appears from another allusion of his to this affair:—
The orchestra cursed my badly-written music, and was not at
all favourably inclined towards me until I began the
improvisation; but then it joined in the applause of the
public. From this I saw that it had a good opinion of me.
Whether the other artists had so too I did not know as yet;
but why should they be against me? They must see that I do
not play for the sake of material advantages.
After such a success nothing was more natural than that Chopin
should allow himself to be easily persuaded to play again—il n'y a
que le premier pas qui coute—but he said he would not play a third
time. Accordingly, on August 18, he appeared once more on the stage of
the Karnthnerthor Theatre. Also this time he received no payment, but
played to oblige Count Gallenberg, who, indeed, was in anything but
flourishing circumstances. On this occasion Chopin succeeded in
producing the Krakowiak, and repeated, by desire of the ladies, the
Variations. Two other items of the programme were Lindpaintner's
Overture to Der Bergkonig and a polonaise of Mayseder's played by the
violinist Joseph Khayl, a very young pupil of Jansa's.
The rendering of the Rondo especially [Chopin writes] gave me
pleasure, because Gyrowetz, Lachner, and other masters, nay,
even the orchestra, were so charmed—excuse the expression—
that they called me back twice.
In another letter he is more loquacious on the subject:—
If the public received me kindly on my first appearance, it
was yesterday still more hearty. When I appeared on the stage
I was greeted with a twice-repeated, long-sustained "Bravo!"
The public had gathered in greater numbers than at the first
concert. The financier of the theatre, Baron—I do not
remember his name—thanked me for the recette and said that
if the attendance was great, it was not on account of the
ballet, which had already been often performed. With my Rondo
I have won the good opinion of all professional musicians—
from Capellmeister Lachner to the pianoforte-tuner, all
praise my composition.
The press showed itself not less favourable than the public. The
fullest account of our artist's playing and compositions, and the
impression they produced on this occasion, I found on looking over
the pages of the Wiener Theaterzeitung. Chopin refers to it
prospectively in a letter to his parents, written on August 19. He
had called on Bauerle, the editor of the paper, and had been told that
a critique of the concert would soon appear. To satisfy his own
curiosity and to show his people that he had said no more than what
was the truth in speaking of his success, he became a subscriber to
the Wiener Theaterzeitung, and had it sent to Warsaw. The criticism is
somewhat long, but as this first step into the great world of art was
an event of superlative importance to Chopin, and is one of more than
ordinary interest to us, I do not hesitate to transcribe it in full so
far as it relates to our artist. Well, what we read in the Wiener
Theaterzeitung of August 20, 1829, is this:—
[Chopin] surprised people, because they discovered in him not
only a fine, but a really very eminent talent; on account of
the originality of his playing and compositions one might
almost attribute to him already some genius, at least, in so
far as unconventional forms and pronounced individuality are
concerned. His playing, like his compositions—of which we
heard on this occasion only variations—has a certain
character of modesty which seems to indicate that to shine is
not the aim of this young man, although his execution
conquered difficulties the overcoming of which even here, in
the home of pianoforte virtuosos, could not fail to cause
astonishment; nay, with almost ironical naivete he takes it
into his head to entertain a large audience with music as
music. And lo, he succeeded in this. The unprejudiced public
rewarded him with lavish applause. His touch, although neat
and sure, has little of that brilliance by which our
virtuosos announce themselves as such in the first bars; he
emphasised but little, like one conversing in a company of
clever people, not with that rhetorical aplomb which is
considered by virtuosos as indispensable. He plays very
quietly, without the daring elan which generally at once
distinguishes the artist from the amateur. Nevertheless, our
fine-feeling and acute-judging public recognised at once in
this youth, who is a stranger and as yet unknown to fame, a
true artist; and this evening afforded the unprejudiced
observer the pleasing spectacle of a public which, considered
as a moral person, showed itself a true connoisseur and a
virtuoso in the comprehension and appreciation of an artistic
performance which, in no wise grandiose, was nevertheless
gratifying.
There were defects noticeable in the young man's playing,
among which are perhaps especially to be mentioned the non-
observance of the indication by accent of the commencement of
musical phrases. Nevertheless, he was recognised as an artist
of whom the best may be expected as soon as he has heard
more....As in his playing he was like a beautiful young tree
that stands free and full of fragrant blossoms and ripening
fruits, so he manifested as much estimable individuality in
his compositions, where new figures, new passages, new forms
unfolded themselves in the introduction, in the first,
second, and fourth Variations, and in the concluding
metamorphosis of Mozart's theme into a polacca.
Such is the ingenuousness of the young virtuoso that he
undertook to come forward at the close of the concert with a
free fantasia before a public in whose eyes few improvisers,
with the exception of Beethoven and Hummel, have as yet found
favour. If the young man by a manifold change of his themes
aimed especially at amusement, the calm flow of his thoughts
and their firm connection and chaste development were
nevertheless a sufficient proof of his capability as regards
this rare gift. Mr. Chopin gave to-day so much pleasure to a
small audience that one cannot help wishing he may at another
performance play before a larger one....
Although the critic of the Wiener Theaterzeitung is more succinct
in his report (September 1, 1829) of the second concert, he is not
less complimentary. Chopin as a composer as well as an executant
justified on this occasion the opinion previously expressed about him.
He is a young man who goes his own way, and knows how to
please in this way, although his style of playing and writing
differs greatly from that of other virtuosos; and, indeed
chiefly in this, that the desire to make good music
predominates noticeably in his case over the desire to
please. Also to-day Mr. Chopin gave general satisfaction.
These expressions of praise are so enthusiastic that a suspicion
might possibly arise as to their trustworthiness. But this is not the
only laudatory account to be found in the Vienna papers. Der Sammler,
for instance, remarked: "In Mr. Chopin we made the acquaintance of one
of the most excellent pianists, full of delicacy and deepest feeling."
The Wiener Zeitschrift fur Kunst, Literatur, Theater und Mode, too,
had appreciative notices of the concerts.
He executes the greatest difficulties with accuracy and
precision, and renders all passages with neatness. The
tribute of applause which the public paid to this clever
artist was very great; the concert-piece with orchestra (the
Variations) especially pleased.
This was written after the first concert, and printed on August
22, 1829. From the criticism on the second concert, which appeared in
the same paper a week later (August 29), I cull the following
sentences:—
Chopin performed a new Rondo for pianoforte and orchestra of
his own composition. This piece is written throughout in the
chromatic style, rarely rises to geniality, but has passages
which are distinguished by depth and thoughtful working-out.
On the whole, however, he seems to be somewhat lacking in
variety. The master showed in it his dexterity as a pianist
to perfection, and conquered the greatest difficulties with
felicity. A longer stay in Vienna might be to the advantage
of his touch as well as of his ensemble playing with the
orchestra. He received much applause, and was repeatedly
called back....At the close Mr. Chopin played to-day the
Variations on a theme of Mozart's, which he had already
performed with so much bravura and felicity at his first
concert. The pleasing and yet substantial variety of this
composition as well as the fine, successful playing obtained
also to-day loud applause for the pianist. Connoisseurs and
amateurs manifested joyously and loudly their recognition of
his clever playing. This young man...shows in his
compositions a serious striving to interweave by interesting
combinations the orchestra with the pianoforte.
In conclusion, let me quote one other journal, this time a purely
musical one—namely, the Allgemeine musikalische Zeitung (No. 46,
November 18, 1829). The notice, probably written by that debauched
genius F.A. Kanne, runs thus:—
Mr. Chopin, a pianist from Warsaw, according to report a
pupil of Wurfel's [which report was of course baseless], came
before us a master of the first rank. The exquisite delicacy
of his touch, his indescribable mechanical dexterity, his
finished shading and portamento, which reflect the deepest
feeling; the lucidity of his interpretation, and his
compositions, which bear the stamp of great genius—
variazioni di bravura, rondo, free fantasia—reveal a
virtuoso most liberally endowed by nature, who, without
previous blasts of trumpets, appears on the horizon like one
of the most brilliant meteors.
Still, the sweets of success were not altogether without some
admixture of bitterness, as we may perceive from the following
remarks of Chopin's:—
I know that I have pleased the ladies and the musicians.
Gyrowetz, who sat beside Celinski, made a terrible noise, and
shouted "Bravo." Only the out-and-out Germans seem not to
have been quite satisfied.
And this, after having a few days before attributed the applause
to the Germans, who "could appreciate improvisations." Tantae animis
coelestibus irae? But what was the reason of this indignation? Simply
this: a gentleman, who after the second concert came into the
coffee-room of the hotel where Chopin was staying, on being asked by
some of the guests how he liked the performance, answered laconically,
"the ballet was very pretty"; and, although they put some further
questions, he would say no more, having no doubt noticed a certain
person. And hinc illae lacrimae. Our sensitive friend was indeed so
much ruffled at this that he left the room in a pet and went to bed,
so as not to hinder, as he explains, the outpouring of the gentleman's
feelings. The principal stricture passed on the virtuoso was that he
played too softly, or, rather, too delicately. Chopin himself says
that on that point all were unanimous. But the touchy artist, in true
artist fashion— or shall we be quite just and say "in true human
fashion"? adds:—
They are accustomed to the drumming of the native pianoforte
virtuosos. I fear that the newspapers will reproach me with
the same thing, especially as the daughter of an editor is
said to drum frightfully. However, it does not matter; as
this cannot be helped, I would rather that people say I play
too delicately than too roughly.
When Count Moritz Lichnowski, to whom Chopin was introduced by
Wurfel, learned after the first concert that the young virtuoso was
going to play again, he offered to lend him his own piano for the
occasion, for he thought Chopin's feebleness of tone was owing to the
instrument he had used. But Chopin knew perfectly the real state of
the matter: "This is my manner of playing, which pleases the ladies so
very much." Chopin was already then, and remained all his life, nay,
even became more and more, the ladies' pianist par excellence. By
which, however, I do not mean that he did not please the men, but only
that no other pianist was equally successful in touching the most
tender and intimate chords of the female heart. Indeed, a high degree
of refinement in thought and feeling combined with a poetic
disposition are indispensable requisites for an adequate appreciation
of Chopin's compositions and style of playing. His remark, therefore,
that he had captivated the learned and the poetic natures, was no
doubt strictly correct with regard to his success in Vienna; but at
the same time it may be accepted as a significant foreshadowing of
his whole artistic career. Enough has now been said of these
performances, and, indeed, too much, were it not that to ascertain
the stage of development reached by an original master, and the effect
which his efforts produced on his artistically- cultivated
contemporaries, are objects not undeserving a few pages of discussion.
During the twenty days which Chopin spent in Vienna he displayed
great activity. He was always busy, and had not a moment to spare.
His own public performances did not make him neglect those of others.
He heard the violinist Mayseder twice, and went to representations of
Boieldieu's "La Dame blanche," Rossini's "Cenerentola," Meyerbeer's
"Crociato in Egitto," and other operas. He also visited the picture
gallery and the museum of antiquities, delivered letters of
introduction, made acquaintances, dined and drank tea with counts and
countesses, Wherever Chopin goes we are sure to see him soon in
aristocratic and in Polish society.
Everybody says that I have pleased the nobility here
exceedingly The Schwarzenbergs, Wrbnas, were quite
enraptured by the delicacy and elegance of my playing. As a
further proof I may mention the visit which Count
Dietrichstein paid me on the stage.
Chopin called repeatedly on the "worthy old gentleman" Count
Hussarzewski and his "worthy lady," with whom he dined once, and who
wished him to stay for dinner when he made his farewell call. With the
Countess Lichnowska and her daughter he took tea two days after the
first concert. They were inexpressibly delighted to hear that he was
going to give a second, asked him to visit them on his way through
Vienna to Paris, and promised him a letter of introduction to a sister
of the Count's. This Count Lichnowski was Count Moritz Lichnowski, the
friend of Beethoven, to whom the great master dedicated the
Variations, Op. 35, and the Sonata, Op. 90, in which are depicted the
woes and joys of the Count's love for the singer Mdlle. Strammer, who
afterwards became his wife, and, in fact, was the Countess Lichnowska
with whom Chopin became acquainted.
[Footnote: Count Moritz Lichnowski must not be confounded with his
elder brother Prince Carl Lichnowski, the pupil and friend of Mozart,
and the friend and patron of Beethoven, to whom the latter dedicated
his Op. 1, and who died in 1814.]
Among the letters of introduction which Chopin brought with him
there was also one for Schuppanzigh, whose name is in musical history
indissolubly connected with those of Beethoven and Lichnowski. The
eminent quartet leader, although his quartet evenings were over, held
out to Chopin hopes of getting up another during his visitor's stay in
Vienna—he would do so, he said, if possible. To no one, however,
either professional or amateur, was Chopin so much indebted for
guidance and furtherance as to his old obliging friend Wurfel, who
introduced him not only to Count Gallenberg, Count Lichnowski, and
Capellmeister Seyfried, but to every one of his acquaintances who
either was a man of influence or took an interest in musical matters.
Musicians whose personal acquaintance Chopin said he was glad to make
were: Gyrowetz, the author of the concerto with which little Frederick
made his debut in Warsaw at the age of nine, an estimable artist, as
already stated, who had the sad misfortune to outlive his popularity;
Capellmeister Seyfried, a prolific but qualitatively poor composer,
best known to our generation as the editor of Albrechtsberger's
theoretical works and Beethoven's studies; Conradin Kreutzer, who had
already distinguished himself as a virtuoso on the clarinet and
pianoforte, and as a conductor and composer, but had not yet produced
his "Nachtlager"; Franz Lachner, the friend of Franz Schubert, then a
young active conductor and rising composer, now one of the most
honoured veterans of his art. With Schuppanzigh's pupil Mayseder, the
prince of the Viennese violinists of that day, and indeed one of the
neatest, most graceful, and elegant, although somewhat cold, players
of his instrument, Chopin had a long conversation. The only critical
comments to be found in Chopin's letters on the musicians he came in
contact with in the Austrian capital refer to Czerny, with whom he got
well acquainted and often played duets for two pianos. Of him the
young Polish musician said, "He is a good man, but nothing more." And
after having bidden him farewell, he says, "Czerny was warmer than all
his compositions." However, it must not be supposed that Chopin's
musical acquaintances were confined to the male sex; among them there
was at least one belonging to the better and fairer half of humanity-
-a pianist-composer, a maiden still in her teens, and clever and
pretty to boot, who reciprocated the interest he took in her.
According to our friend's rather conceited statement I ought to have
said—but it would have been very ungallant to do so—he reciprocated
the interest she took in him. The reader has no doubt already guessed
that I am speaking of Leopoldine Blahetka.
On the whole, Chopin passed his time in Vienna both pleasantly and
profitably, as is well shown by his exclamation on the last day of his
stay: "It goes crescendo with my popularity here, and this gives me
much pleasure." The preceding day Schuppanzigh had said to him that as
he left so soon he ought not to be long in coming back. And when
Chopin replied that he would like to return to perfect himself, the
by-standers told him he need not come for that purpose as he had no
longer anything to learn. Although the young musician remarks that
these were compliments, he cannot help confessing that he likes to
hear them; and of course one who likes to hear them does not wholly
disbelieve them, but considers them something more than a mere flatus
vocis. "Nobody here," Chopin writes exultingly, "will regard me as a
pupil." Indeed, such was the reception he met with that it took him by
surprise. "People wonder at me," he remarked soon after his arrival in
Vienna, "and I wonder at them for wondering at me." It was
incomprehensible to him that the artists and amateurs of the famous
musical city should consider it a loss if he departed without giving a
concert. The unexpected compliments and applause that everywhere fell
upon his ear, together with the many events, experiences, and thoughts
that came crowding upon him, would have caused giddiness in any young
artist; Chopin they made drunk with excitement and pleasure. The day
after the second concert he writes home: "I really intended to have
written about something else, but I can't get yesterday out of my
head." His head was indeed brimful, or rather full to overflowing, of
whirling memories and expectations which he poured into the
news—budgets destined for his parents, regardless of logical
sequence, just as they came uppermost. The clear, succinct accounts of
his visit which he gives to his friend Titus after his return to
Warsaw contrast curiously with the confused interminable letters of
shreds and patches he writes from Vienna. These latter, however, have
a value of their own; they present one with a striking picture of the
state of his mind at that time. The reader may consider this part of
the biography as an annotated digest of Chopin's letters, of those
addressed to his parents as well as of those to his friend
Woyciechowski.
At last came the 19th of August, the day of our travelling-
party's departure. Chopin passed the whole forenoon in making
valedictory visits, and when in the afternoon he had done packing and
writing, he called once more on Haslinger—who promised to publish the
Variations in about five weeks—and then went to the cafe opposite the
theatre, where he was to meet Gyrowetz, Lachner, Kreutzer, and others.
The rest shall be told in Chopin's own words:—
After a touching parting—it was really a touching parting
when Miss Blahetka gave me as a souvenir her compositions
bearing her own signature, and her father sent his
compliments to you [Chopin's father] and dear mother,
congratulating you on having such a son; when young Stein
[one of the well-known family of pianoforte-manufacturers and
musicians] wept, and Schuppanzigh, Gyrowetz, in one word, all
the other artists, were much moved—well then, after this
touching parting and having promised to return soon, I
stepped into the stage-coach.
This was at nine o'clock in the evening, and Chopin and his
fellow-travellers, accompanied for half-an-hour by Nidecki and some
other Poles, leaving behind Vienna and Vienna friends, proceeded on
their way to Bohemia.
Prague was reached by our travellers on August 21. The interesting
old town did not display its beauties in vain, for Chopin writes
admiringly of the fine views from the castle hill, of the castle
itself, of "the majestic cathedral with a silver statue of St. John,
the beautiful chapel of St. Wenceslas, inlaid with amethysts and other
precious stones," and promises to give a fuller and more detailed
description of what he has seen by word of mouth. His friend
Maciejowski had a letter of introduction to Waclaw Hanka, the
celebrated philologist and librarian of the National Museum, to whom
Chopin introduced himself as the godson of Count Skarbek. On visiting
the museum they were asked, like all on whom the librarian bestowed
his special attention, to write their names in the visitors' book.
Maciejowski wrote also four mazurka strophes eulogising Hanka's
scientific achievements, and Chopin set them to music. The latter
brought with him from Vienna six letters of introduction—one from
Blahetka and five from Wurfel—which were respectively addressed to
Pixis, to the manager of the theatre, and to other musical big-wigs.
The distinguished violin-virtuoso, professor at the Conservatorium,
and conductor at the theatre, Frederick Pixis (1786—1842), received
Chopin very kindly, gave up some lessons that he might keep him longer
and talk with him, and invited him to come again in the afternoon,
when he would meet August Alexander Klengel, of Dresden, whose card
Chopin had noticed on the table. For this esteemed pianist and famous
contrapuntist he had also a letter of introduction, and he was glad to
meet him in Prague, as he otherwise would have missed seeing him,
Klengel being on his way to Vienna and Italy. They made each other's
acquaintance on the stairs leading to Pixis' apartments.
I heard him play his fugues for two hours; I did not play, as
they did not ask me to do so. Klengel's rendering pleased me,
but I must confess I had expected something better (but I beg
of you not to mention this remark of mine to others).
Elsewhere he writes:—
Of all the artists whose acquaintance I have made, Klengel
pleased me most. He played me his fugues (one may say that
they are a continuation of those of Bach. There are forty-
eight of them, and the same number of canons). What a
difference between him and Czerny!
Klengel's opus magnum, the "Canons et Fugues dans tons les tons
majeurs et mineurs pour le piano, en deux parties," did not appear
till 1854, two years after his death, although it had been completed
some decades previously. He carried it about with him on all his
travels, unceasingly improving and perfecting it, and may be said to
have worked at it for the space of half his life. The two artists who
met at Pixis' house got on well together, unlike as they were in their
characters and aims. Chopin called on Klengel before the latter's
departure from Prague, and spent two hours with him in conversation,
neither of them being for a moment at a loss for material to talk
about. Klengel gave Chopin a letter of introduction to Morlacchi, the
address of which ran: Al ornatissimo Signore Cavaliere Morlacchi,
primo maestro della capella Reale, and in which he asked this
gentleman to make the bearer acquainted with the musical life of
Dresden. How favourably Klengel had impressed his younger brother in
art may be gathered from the above-quoted and the following remarks:
"He was to me a very agreeable acquaintance, whom I esteem more
highly than Czerny, but of this also don't speak, my beloved ones."
[FOOTNOTE: Their disparity of character would have revealed itself
unpleasantly to both parties if the grand seigneur Chopin had, like
Moritz Hauptmann, been the travelling-companion of the meanly
parsimonious Klengel, who to save a few bajocchi left the hotels with
uncleaned boots, and calculated the worth of the few things he cared
for by scudi.—See Moritz Hauptmann's account of his "canonic"
travelling-companion's ways and procedures in the letters to Franz
Hauser, vol. i., p. 64, and passim.]
The reader will no doubt notice and admire the caution of our
young friend. Remembering that not even Paganini had escaped being
censured in Prague, Chopin felt no inclination to give a concert, as
he was advised to do. A letter in which he describes his Prague
experiences reveals to us one of his weaknesses—one, however, which
he has in common with many men of genius. A propos of his bursting
into a wrong bedroom he says: "I am absent- minded, you know."
After three pleasant days at Prague the quatrefoil of friends
betook themselves again to the road, and wended their way to Teplitz,
where they arrived the same evening, and stopped two nights and one
day. Here they fell in with many Poles, by one of whom, Louis
Lempicki, Chopin was introduced to Prince Clary and his family, in
whose castle he spent an evening in very aristocratic society. Among
the guests were an Austrian prince, an Austrian and a Saxon general, a
captain of the English navy, and several dandies whom Chopin suspected
to be Austrian princes or counts. After tea he was asked by the mother
of the Princess Clary, Countess Chotek, to play something. Chopin at
once went to the piano, and invited those present to give him a theme
to improvise upon.
Hereupon [he relates] I heard the ladies, who had taken seats
near a table, whisper to each other: "Un theme, un theme."
Three young princesses consulted together and at last turned
to Mr. Fritsche, the tutor of Prince Clary's only son, who,
with the approbation of all present, said to me: "The
principal theme of Rossini's 'Moses'." I improvised, and, it
appears, very successfully, for General Leiser [this was the
Saxon general] afterwards conversed with me for a long time,
and when he heard that I intended to go to Dresden he wrote
at once to Baron von Friesen as follows: "Monsieur Frederic
Chopin est recommande de la part du General Leiser a Monsieur
le Baron de Friesen, Maitre de Ceremonie de S.M. le Roi de
Saxe, pour lui etre utile pendant son sejour a Dresde et de
lui procurer la connaissance de plusieurs de nos artistes."
And he added, in German: "Herr Chopin is himself one of the
most excellent pianists whom I know."
In short, Chopin was made much of; had to play four times,
received an invitation to dine at the castle the following day, That
our friend, in spite of all these charming prospects, leaving behind
him three lovely princesses, and who knows what other aristocratic
amenities, rolled off the very next morning at five o'clock in a
vehicle hired at the low price of two thalers—i.e., six
shillings—must be called either a feat of superhuman heroism or an
instance of barbarous insensibility—let the reader decide which.
Chopin's visit to Teplitz was not part of his original plan, but the
state of his finances was so good that he could allow himself some
extravagances. Everything delighted him at Teplitz, and, short as his
stay was, he did the sight-seeing thoroughly—we have his own word for
it that he saw everything worth seeing, among the rest Dux, the castle
of the Waldsteins, with relics of their ancestor Albrecht Waldstein,
or Wallenstein.
Leaving Teplitz on the morning of August 26, he arrived in the
evening of the same day in Dresden in good health and good humour.
About this visit to Dresden little is to be said. Chopin had no
intention of playing in public, and did nothing but look about him,
admiring nature in Saxon Switzerland, and art in the "magnificent"
gallery. He went to the theatre where Goethe's Faust (the first part),
adapted by Tieck, was for the first time produced on the stage, Carl
Devrient impersonating the principal part. "An awful but grand
imagination! In the entr'actes portions from Spohr's opera "Faust"
were performed. They celebrated today Goethe's eightieth birthday." It
must be admitted that the master- work is dealt with rather
laconically, but Chopin never indulges in long aesthetical
discussions. On the following Saturday Meyerbeer's "Il Crociato" was
to be performed by the Italian Opera—for at that time there was still
an Italian Opera in Dresden. Chopin, however, did not stay long enough
to hear it, nor did he very much regret missing it, having heard the
work already in Vienna. Although Baron von Friesen received our friend
most politely, he seems to have been of no assistance to him. Chopin
fared better with his letter of introduction to Capellmeister
Morlacchi, who returned the visit paid him and made himself
serviceable. And now mark this touch of boyish vanity: "Tomorrow
morning I expect Morlacchi, and I shall go with him to Miss
Pechwell's. That is to say, I do not go to him, but he comes to me.
Yes, yes, yes!" Miss Pechwell was a pupil of Klengel's, and the latter
had asked Morlacchi to introduce Chopin to her. She seems to have been
not only a technically skilful, fine- feeling, and thoughtful
musician, but also in other respects a highly-cultivated person.
Klengel called her the best pianist in Dresden. She died young, at the
age of 35, having some time previously changed her maiden name for
that of Madame Pesadori. We shall meet her again in the course of this
biography.
Of the rest of Chopin's journey nothing is known except that it
led him to Breslau, but when he reached and left it, and what he did
there, are open questions, and not worth troubling about. So much,
however, is certain, that on September 12, 1829, he was settled again
in his native city, as is proved by a letter bearing that date.
The only works of Chopin we have as yet discussed are—if we leave
out of account the compositions which the master neither published
himself nor wished to be published by anybody else—the "Premier
Rondeau," Op. 1, the "Rondeau a la Mazur," Op. 5, and "Variations sur
un air allemand" (see Chapter III). We must retrace our steps as far
back as 1827, and briefly survey the composer's achievements up to the
spring of 1829, when a new element enters into his life and influences
his artistic work. It will be best to begin with a chronological
enumeration of those of Chopin's compositions of the time indicated
that have come down to us. In 1827 came into existence or were
finished: a Mazurka (Op. 68, No. 2), a Polonaise (Op. 71, No. 1), and
a Nocturne (Op. 72); in 1828, "La ci darem la mano, varie" for piano
and orchestra (Op. 2), a Polonaise (Op. 71, No. 2), a Rondo for two
pianos (Op. 73), a Sonata (Op. 4), a Fantasia on Polish airs for piano
and orchestra (Op. 13), a Krakowiak, "Grand Rondeau de Concert,"
likewise for piano and orchestra (Op. 14), and a Trio for piano,
violin, and violoncello (Op. 8); in 1829, a Polonaise (Op. 71, No. 3),
a Waltz (Op. 69, No. 2), another Waltz (in E major, without opus
number), and a Funeral March (Op. 726). I will not too confidently
assert that every one of the last four works was composed in the
spring or early summer of 1829; but whether they were or were not,
they may be properly ranged with those previously mentioned of 1827
and 1828. The works that bear a higher opus number than 65 were
published after the composer's death by Fontana. The Waltz without
opus number and the Sonata, Op. 4, are likewise posthumous
publications.
The works enumerated above may be divided into three groups, the
first of which comprises the Sonata, the Trio, and the Rondo for two
pianos.
The Sonata (in C minor) for piano, Op. 4, of which Chopin wrote as
early as September 9, 1828, that it had been for some time in the
hands of Haslinger at Vienna, was kept by this publisher in manuscript
till after the composer's death, being published only in July, 1851.
"As a pupil of his I dedicated it to Elsner," says Chopin. It is
indeed a pupil's work—an exercise, and not a very successful one. The
exigencies of the form overburdened the composer and crushed all
individuality out of him. Nowhere is Chopin so little himself, we may
even say so unlike himself. The distribution of keys and the character
of the themes show that the importance of contrast in the construction
of larger works was still unsuspected by him. The two middle
movements, a Menuetto and a Larghetto—although in the latter the
self-imposed fetters of the 5-4 time prevent the composer from feeling
quite at his ease—are more attractive than the rest. In them are
discernible an approach to freedom and something like a breath of
life, whereas in the first and the last movement there is almost
nothing but painful labour and dull monotony. The most curious thing,
however, about this work is the lumbering passage-writing of our
graceful, light-winged Chopin.
Infinitely superior to the Sonata is the Trio for piano, violin,
and violoncello, Op. 8, dedicated to Prince Anton Radziwill, which
was published in March, 1833. It was begun early in 1828, was "not yet
finished" on September 9, and "not yet quite finished" on December 27
of that year. Chopin tried the first movement in the summer of 1828,
and we may assume that, a few details and improvements excepted, the
whole was completed at the beginning of 1829. A considerable time,
however, elapsed before the composer declared it ready for the press.
On August 31, 1830, he writes:—
I tried the Trio last Sunday and was satisfied with it,
perhaps because I had not heard it for a long time. I suppose
you will say, "What a happy man!" Something occurred to me on
hearing it—namely, that it would be better to employ a viola
instead of the violin, for with the violin the E string
dominates most, whilst in my Trio it is hardly ever used. The
viola would stand in a more proper relation to the
violoncello. Then the Trio will be ready for the press.
The composer did not make the intended alteration, and in this he
was well advised. For his remarks betray little insight; what
preciousness they possess they owe for the most part to the scarcity
of similar discussions of craftsmanship in his letters. From the above
dates we see that the composer bestowed much time, care, and thought
upon the work. Indeed, there can be no doubt that as regards
conventional handling of the sonata-form Chopin has in no instance
been more successful. Were we to look upon this work as an exercise,
we should have to pronounce it a most excellent one. But the ideal
content, which is always estimable and often truly beautiful as well
as original, raises it high above the status of an exercise. The
fundamental fault of the Trio lies in this, that the composer tried to
fill a given form with ideas, and to some extent failed to do so—the
working-out sections especially testify to the correctness of this
opinion. That the notion of regarding form as a vessel—a notion
oftener acted upon than openly professed—is a mischievous one will
hardly be denied, and if it were denied, we could not here discuss so
wide a question as that of "What is form?" The comparatively
ineffective treatment of the violin and violoncello also lays the
composer open to censure. Notwithstanding its weaknesses the work was
received with favour by the critics, the most pronounced conservatives
not excepted. That the latter gave more praise to it than to Chopin's
previously-published compositions is a significant fact, and may be
easily accounted for by the less vigorous originality and less
exclusive individuality of the Trio, which, although superior in these
respects to the Sonata, Op. 4, does not equal the composer's works
written in simpler forms. Even the most hostile of Chopin's critics,
Rellstab, the editor of the Berlin musical journal Iris, admits—after
censuring the composer's excessive striving after originality, and the
unnecessarily difficult pianoforte passages with their progressions of
intervals alike repellent to hand and ear—that this is "on the whole
a praiseworthy work, which, in spite of some excursions into deviating
bye-paths, strikes out in a better direction than the usual
productions of the modern composers" (1833, No. 21). The editor of the
Leipzig "Allgemeine musikalische Zeitung," a journal which Schumann
characterises as "a sleepy place," is as eulogistic as the most rabid
Chopin admirer could wish. Having spoken of the "talented young man"
as being on the one hand under the influence of Field, and on the
other under that of Beethoven, he remarks:—
In the Trio everything is new: the school, which is the neo-
romantic; the art of pianoforte-playing, the individuality,
the originality, or rather the genius—which, in the
expression of a passion, unites, mingles, and alternates so
strangely with that amiable tenderness [Innigkeit] that the
shifting image of the passion hardly leaves the draughtsman
time to seize it firmly and securely, as he would fain do;
even the position of the phrases is unusual. All this,
however, would be ambiguous praise did not the spirit, which
is both old and new, breathe through the new form and give it
a soul.
I place these criticisms before the reader as historical
documents, not as final decisions and examples of judicial wisdom. In
fact, I accept neither the strictures of the one nor the
sublimifications of the other, although the confident self- assertion
of the former and the mystic vagueness of the latter ought, according
to use and wont, to carry the weight of authority with them. Schumann,
the Chopin champion par excellence, saw clearer, and, writing three
years later (1836), said that the Trio belonged to Chopin's earlier
period when the composer still allowed the virtuoso some privileges.
Although I cannot go so far as this too admiring and too indulgent
critic, and describe the work as being "as noble as possible, more
full of enthusiasm than the work of any other poet [so schwarmerisch
wie noch kein Dichter gesungen], original in its smallest details,
and, as a whole, every note music and life," I think that it has
enough of nobility, enthusiasm, originality, music, and life, to
deserve more attention than it has hitherto obtained.
Few classifications can at one and the same time lay claim to the
highest possible degree of convenience—the raison d'etre of
classifications—and strict accuracy. The third item of my first
group, for instance, might more properly be said to stand somewhere
between this and the second group, partaking somewhat of the nature of
both. The Rondo, Op. 73, was not originally written for two pianos.
Chopin wrote on September 9, 1828, that he had thus rearranged it
during a stay at Strzyzewo in the summer of that year. At that time he
was pretty well pleased with the piece, and a month afterwards talked
of playing it with his friend Fontana at the Ressource. Subsequently
he must have changed his opinion, for the Rondo did not become known
to the world at large till it was published posthumously. Granting
certain prettinesses, an unusual dash and vigour, and some points of
interest in the working-out, there remains the fact that the stunted
melodies signify little and the too luxuriant passage- work signifies
less, neither the former nor the latter possessing much of the charm
that distinguishes them in the composer's later works. The original in
this piece is confined to the passage- work, and has not yet got out
of the rudimentary stage. Hence, although the Rondo may not be
unworthy of finding occasionally a place in a programme of a social
gathering with musical accompaniments and even of a non-classical
concert, it will disappoint those who come to it with their
expectations raised by Chopin's chefs-d'oeuvre, where all is poetry
and exquisiteness of style.
The second group contains Chopin's concert-pieces, all of which
have orchestral accompaniments. They are: (1) "La ci darem la mano,
varie pour le piano," Op. 2; (2) "Grande Fantaisie sur des airs
polonais," Op. 13; (3) "Krakowiak, Grande Rondeau de Concert," Op. 14.
Of these three the first, which is dedicated to Titus Woyciechowski,
has become the most famous, not, however, on account of its greater
intrinsic value, but partly because the orchestral accompaniments can
be most easily dispensed with, and more especially because Schumann
has immortalised it by—what shall I call it ?—a poetic prose
rhapsody. As previously stated, the work had already in September,
1828, been for some time at Vienna in the hands of Haslinger; it was
probably commenced as far back as 1827, but it did not appear in print
till 1830. [FOOTNOTE: It appeared in a serial publication entitled
Odeon, which was described on the title-page as: Ausgewahlte grosse
Concertstucke fur verschiedene Instrumente (Selected Grand
Concert-Pieces for different instruments).] On April 10 of that year
Chopin writes that he expects it impatiently. The appearance of these
Variations, the first work of Chopin published outside his own
country, created a sensation. Of the impression which he produced with
it on the Viennese in 1829 enough has been said in the preceding
chapter. The Allgemeine musikalische Zeitung received no less than
three reviews of it, two of them—that of Schumann and one by "an old
musician"—were accepted and inserted in the same number of the paper
(1831, Vol. xxxiii., No. 49); the third, by Friedrich Wieck, which was
rejected, found its way in the following year into the musical journal
Caecilia. Schumann's enthusiastic effusion was a prophecy rather than
a criticism. But although we may fail to distinguish in Chopin's
composition the flirting of the grandee Don Juan with the peasant-girl
Zerlina, the curses of the duped lover Masetto, and the jeers and
laughter of the knavish attendant Leporello, which Schumann thought he
recognised, we all obey most readily and reverently his injunction,
"Hats off, gentlemen: a genius!" In these words lies, indeed, the
merit of Schumann's review as a criticism. Wieck felt and expressed
nearly the same, only he felt it less passionately and expressed it in
the customary critical style. The "old musician," on the other hand,
is pedantically censorious, and the redoubtable Rellstab (in the Iris)
mercilessly condemnatory. Still, these two conservative critics,
blinded as they were by the force of habit to the excellences of the
rising star, saw what their progressive brethren overlooked in the
ardour of their admiration—namely, the super-abundance of ornament
and figuration. There is a grain of truth in the rather strong
statement of Rellstab that the composer "runs down the theme with
roulades, and throttles and hangs it with chains of shakes." What,
however, Rellstab and the "old musician"—for he, too, exclaims,
"nothing but bravura and figuration!"—did not see, but what must be
patent to every candid and unprejudiced observer, are the originality,
piquancy, and grace of these fioriture, roulades, which, indeed, are
unlike anything that was ever heard or seen before Chopin's time. I
say "seen," for the configurations in the notation of this piece are
so different from those of the works of any other composer that even
an unmusical person could distinguish them from all the rest; and
there is none of the timid groping, the awkward stumbling of the
tyro. On the contrary, the composer presents himself with an ease and
boldness which cannot but command admiration. The reader will remember
what the Viennese critic said about Chopin's "aim"; that it was not to
dazzle by the superficial means of the virtuoso, but to impress by the
more legitimate ones of the genuine musician. This is true if we
compare the Chopin of that day with his fellow-virtuosos Kalkbrenner,
Herz, but if we compare him with his later self, or with Mozart,
Beethoven, Mendelssohn, Schumann, the case is different. Indeed, there
can be no doubt but that in this and the other pieces of this group,
Chopin's aim was that of the virtuoso, only his nature was too rich,
too noble, to sink into the inanity of an insipid, conventional
brilliancy. Moreover, whilst maintaining that in the works specified
language outruns in youthful exuberance thought and emotion, I hasten
to add that there are premonitory signs— for instance, in the Op. 2
under discussion, more especially in the introduction, the fifth
variation, and the Finale—of what as yet lies latent in the master's
undeveloped creative power.
The Grande Fantaisie sur des airs polonais (A major) for the
pianoforte and orchestra, Op. 13, dedicated to J. P. Pixis, and
published in April, 1834, and the Krakowiak, Grand Rondeau de Concert
(F major) for the pianoforte and orchestra, Op. 14, dedicated to the
Princesse Adam Czartoryska, and published in June, 1834, are the most
overtly Polish works of Chopin. Of the composition of the former,
which, according to Karasowski, was sketched in 1828, the composer's
letters give no information; but they contain some remarks concerning
the latter. We learn that the score of the Krakowiak was finished by
December 27, 1828, and find the introduction described as having "as
funny an appearance as himself in his pilot-cloth overcoat." In the
Fantasia the composer introduces and variates a Polish popular song
(Juz miesiac zaszedl), and an air by the Polish composer Kurpinski,
and concludes with a Kujawiak, a dance of the mazurka species, in 3-4
time, which derives its name from the district called Kujawia. In
connection with this composition I must not omit to mention that the
first variation on the Polish popular song contains the germ of the
charming Berceuse (Op. 57). The Rondo, Op. 14, has the character of a
Krakowiak, a dance in 2-4 time which originated in Cracovia. In no
other compositions of the master do the national elements show
themselves in the same degree of crudity; indeed, after this he never
incorporates national airs and imitates so closely national dances.
Chopin remains a true Pole to the end of his days, and his love of and
attachment to everything Polish increase with the time of absence
from his native country. But as the composer grows in maturity, he
subjects the raw material to a more and more thorough process of
refinement and development before he considers it fit for artistic
purposes; the popular dances are spiritualised, the national
characteristics and their corresponding musical idioms are subtilised
and individualised. I do not agree with those critics who think it is
owing to the strongly-marked, exclusive Polish national character that
these two works have gained so little sympathy in the musical world;
there are artistic reasons that account for the neglect, which is
indeed so great that I do not remember having heard or read of any
virtuoso performing either of these pieces in public till a few years
ago, when Chopin's talented countrywoman Mdlle. Janotha ventured on a
revival of the Fantasia, without, however, receiving, in spite of her
finished rendering, much encouragement. The works, as wholes, are not
altogether satisfactory in the matter of form, and appear somewhat
patchy. This is especially the case in the Fantasia, where the
connection of parts is anything but masterly. Then the arabesk-element
predominates again quite unduly. Rellstab discusses the Fantasia with
his usual obtuseness, but points out correctly that Chopin gives only
here and there a few bars of melody, and never a longer melodic
strain. The best parts of the works, those that contain the greatest
amount of music, are certainly the exceedingly spirited Kujawiak and
Krakowiak. The unrestrained merriment that reigns in the latter
justifies, or, if it does not justify, disposes us to forgive much.
Indeed, the Rondo may be said to overflow with joyousness; now the
notes run at random hither and thither, now tumble about head over
heels, now surge in bold arpeggios, now skip from octave to octave,
now trip along in chromatics, now vent their gamesomeness in the most
extravagant capers.
The orchestral accompaniments, which in the Variations, Op. 2, are
of very little account, show in every one of the three works of this
group an inaptitude in writing for any other instrument than the piano
that is quite surprising considering the great musical endowments of
Chopin in other respects. I shall not dwell on this subject now, as we
shall have to consider it when we come to the composer's concertos.
The fundamental characteristics of Chopin's style—the loose-
textured, wide-meshed chords and arpeggios, the serpentine movements,
the bold leaps—are exaggerated in the works of this group, and in
their exaggeration become grotesque, and not unfrequently ineffective.
These works show us, indeed, the composer's style in a state of
fermentation; it has still to pass through a clearing process, in
which some of its elements will be secreted and others undergo a
greater or less change. We, who judge Chopin by his best works, are
apt to condemn too precipitately the adverse critics of his early
compositions. But the consideration of the luxuriance and extravagance
of the passage-work which distinguish them from the master's maturer
creations ought to caution us and moderate our wrath. Nay more, it
may even lead us to acknowledge, however reluctantly, that amidst the
loud braying of Rellstab there occurred occasionally utterances that
were by no means devoid of articulation and sense. Take, for instance,
this—I do not remember just now a propos of which composition, but it
is very appropriate to those we are now discussing:—"The whole
striving of the composer must be regarded as an aberration, based on
decided talent, we admit, but nevertheless an aberration." You see the
most hostile of Chopin's critics does not deny his talent; indeed,
Rellstab sometimes, especially subsequently, speaks quite
patronisingly about him. I shall take this opportunity to contradict
the current notion that Chopin had just cause to complain of
backwardness in the recognition of his genius, and even of malicious
attacks on his rising reputation. The truth of this is already partly
disproved by the foregoing, and it will be fully so by the sequel.
The pieces which I have formed into a third group show us the
composer free from the fetters that ambition and other preoccupations
impose. Besides Chopin's peculiar handling we find in them more of his
peculiar sentiment. If the works of the first group were interesting
as illustrating the development of the student, those of the second
group that of the virtuoso, and those of both that of the craftsman,
the works of the third group furnish us most valuable documents for
the history of the man and poet. The foremost in importance of the
pieces comprised in this group are no doubt the three polonaises,
composed respectively in the years 1827, 1828, and 1829. The bravura
character is still prominent, but, instead of ruling supreme, it
becomes in every successive work more and more subordinate to thought
and emotion. These polonaises, although thoroughly Chopinesque,
nevertheless differ very much from his later ones, those published by
himself, which are generally more compact and fuller of poetry.
Moreover, I imagine I can see in several passages the influence of
Weber, whose Polonaise in E flat minor, Polacca in E major, Sonata in
A flat major, and Invitation a la Valse (to mention a few apposite
instances), respectively published in 1810, 1819, 1816, and 1821, may
be supposed to have been known to Chopin. These reminiscences, if such
they are, do not detract much from the originality of the
compositions; indeed, that a youth of eighteen should have attained
such a strongly-developed individuality as the D minor Polonaise
exhibits, is truly wonderful.
The Nocturne of the year 1827 (Op. 72, No. 1, E minor) is probably
the poorest of the early compositions, but excites one's curiosity as
the first specimen of the kind by the incomparable composer of
nocturnes. Do not misunderstand me, however, and imagine that I wish
to exalt Chopin at the expense of another great musician. Field has
the glory not only of having originated the genre, but also of having
produced examples that have as yet lost nothing, or very little, of
their vitality. His nocturnes are, indeed, a rich treasure, which,
undeservedly neglected by the present generation, cannot be superseded
by those of his illustrious, and now favoured successor. On the other
hand, although Field's priority and influence on Chopin must be
admitted, the unprejudiced cannot but perceive that the latter is no
imitator. Even where, as for instance in Op. 9, Nos. 1 and 2, the
mejody or the form of the accompaniment shows a distinct reminiscence
of Field, such is the case only for a few notes, and the next moment
Chopin is what nobody else could be. To watch a great man's growth, to
trace a master's noble achievements from their humble beginnings, has
a charm for most minds. I, therefore, need not fear the reader's
displeasure if I direct his attention to some points, notable on this
account—in this case to the wide-meshed chords and light-winged
flights of notes, and the foreshadowing of the Coda of Op. 9.
Of 1827 we have also a Mazurka in A minor, Op. 68, No. 2. It is
simple and rustic, and at the same time graceful. The trio (poco piu
mosso), the more original portion of the Mazurka, reappears in a
slightly altered form in later mazurkas. It is these foreshadowings of
future beauties, that make these early works so interesting. The
above-mentioned three polonaises are full of phrases, harmonic,
progressions, which are subsequently reutilised in a. purer, more
emphatic, more developed, more epigrammatic, or otherwise more perfect
form. We notice the same in the waltzes which remain yet to be
discussed here.
Whether these Waltzes (in B minor, Op. 69, No. 2; and in E major,
without opus number) were really written in the early part of 1829,
or later on in the year, need not be too curiously inquired into. As I
have already remarked, they may certainly be classed along with the
above-discussed works. The first is the more interesting of them. In
both we meet with passages that point to more perfect specimens of the
kind—for instance, certain rhythmical motives, melodic inflections,
and harmonic progressions, to the familiar Waltzes in E flat major
(Op. 18) and in A flat major (Op. 34, No. 1); and the D major portion
of the Waltz in B minor, to the C major part of the Waltz in A minor
(Op. 34, No. 2). This concludes our survey of the compositions of
Chopin's first period.
In the legacy of a less rich man, the Funeral March in C minor,
Op. 72b, composed (according to Fontana) in 1829, [FOOTNOTE: In
Breitkopf and Hartel's Gesammtausgabe of Chopin's works will be found
1826 instead of 1829. This, however, is a misprint, not a
correction.]would be a notable item; in that of Chopin it counts for
little. Whatever the shortcomings of this composition are, the quiet
simplicity and sweet melancholy which pervade it must touch the
hearer. But the master stands in his own. light; the famous Funeral
March in B flat minor, from the Sonata in B flat minor, Op. 35,
composed about ten years later, eclipses the more modest one in C
minor. Beside the former, with its sublime force and fervency of
passion and imposing mastery of the resources of the art, the latter
sinks into weak insignificance, indeed, appears a mere puerility. Let
us note in the earlier work the anticipation, (bar 12) of a motive of
the chef-d'ceuvre (bar 7), and reminiscences of the Funeral March from
Beethoven's. Sonata in A flat major, Op. 26.
CHOPIN'S FIRST LOVE.—FRIENDSHIP WITH TITUS WOYCIECHOWSKI.—LIFE
IN WARSAW AFTER RETURNING FROM VIENNA.—VISIT TO PRINCE RADZIWILL AT
ANTONIN (OCTOBER, 1829).—NEW COMPOSITIONS.—GIVES TWO CONCERTS.
IN the preceding chapter I alluded to a new element that entered
into the life of Chopin and influenced his artistic work. The
following words, addressed by the young composer on October 3, 1829,
to his friend Titus Woyciechowski, will explain what kind of element
it was and when it began to make itself felt:—
Do not imagine that [when I speak of the advantages and
desirability of a stay in Vienua] I am thinking of Miss
Blahetka, of whom I have written to you; I have—perhaps to
my misfortune—already found my ideal, which I worship
faithfully and sincerely. Six months have elapsed, and I have
not yet exchanged a syllable with her of whom I dream every
night. Whilst my thoughts were with her I composed the Adagio
of my Concerto, and early this morning she inspired the Waltz
which I send along with this letter.
The influence of the tender passion on the development of heart
and mind cannot be rated too highly; it is in nine out of ten, if not
in ninety-nine out of a hundred cases that which transforms the rhymer
into a poet, the artificer into an artist. Chopin confesses his
indebtedness to Constantia, Schumann his to Clara. But who could
recount all the happy and hapless loves that have made poets?
Countless is the number of those recorded in histories, biographies,
and anecdotes; greater still the number of those buried in literature
and art, the graves whence they rise again as flowers, matchless in
beauty, unfading, and of sweetest perfume. Love is indeed the sun that
by its warmth unfolds the multitudinous possibilities that lie hidden,
often unsuspected, in the depths of the human soul. It was, then,
according to Chopin, about April, 1829, that the mighty power began
to stir within him; and the correspondence of the following two years
shows us most strikingly how it takes hold of him with an
ever-increasing firmness of grasp, and shakes the whole fabric of his
delicate organisation with fearful violence. The object of Chopin's
passion, the being whom he worshipped and in whom he saw the
realisation of his ideal of womanhood, was Constantia Gladkowska, a
pupil at the Warsaw Conservatorium, of whom the reader will learn more
in the course of this and the next chapter.
What reveals perhaps more distinctly than anything else Chopin's
idiosyncrasy is his friendship for Titus Woyciechowski. At any rate,
it is no exaggeration to say that a knowledge of the nature of
Chopin's two passions, his love and his friendship—for this, too, was
a passion with him—gives into our hands a key that unlocks all the
secrets of his character, of his life, and of their outcome—his
artistic work. Nay more, with a full comprehension of, and insight
into, these passions we can foresee the sufferings and disappointments
which he is fated to endure. Chopin's friendship was not a common one;
it was truly and in the highest degree romantic. To the sturdy Briton
and gay Frenchman it must be incomprehensible, and the German of four
or five generations ago would have understood it better than his
descendant of to-day is likely to do. If we look for examples of such
friendship in literature, we find the type nowhere so perfect as in
the works of Jean Paul Richter. Indeed, there are many passages in the
letters of the Polish composer that read like extracts from the German
author: they remind us of the sentimental and other transcendentalisms
of Siebenkas, Leibgeber, Walt, Vult, and others. There was somethine
in Chopin's warm, tender, effusive friendship that may be best
characterised by the word "feminine." Moreover, it was so exacting, or
rather so covetous and jealous, that he had often occasion to chide,
gently of course, the less caressing and enthusiastic Titus. Let me
give some instances.
December 27th, 1828.—If I scribble to-day again so much
nonsense, I do so only in order to remind you that you are as
much locked in my heart as ever, and that I am the same Fred
I was. You do not like to be kissed; but to-day you must
permit me to do so.
The question of kissing is frequently brought up.
September 12th, 1829.—I embrace you heartily, and kiss you
on your lips if you will permit me.
October 20th, 1829.—I embrace you heartily—many a one
writes this at the end ol his letter, but most people do so
with little thought of what they are writing. But you may
believe me, my dearest friend, that I do so sincerely, as
truly as my name is Fred.
September 4th, 1830.—Time passes, I must wash myself...do
not kiss me now...but you would not kiss me in any case—even
if I anointed myself with Byzantine oils—unless I forced you
to do so by magnetic means.
Did we not know the writer and the person addressed, one might
imagine that the two next extracts were written by a lover to his
mistress or vice versa.
November 14th, 1829.—You, my dearest one, do not require my
portrait. Believe me I am always with you, and shall not
forget you till the end of my life.
May 15th, 1830.—You have no idea how much I love you! If I
only could prove it to you! What would I not give if I could
once again right heartily embrace you!
One day he expresses the wish that he and his friend should travel
together. But this was too commonplace a sentiment not to be refined
upon. Accordingly we read in a subsequent letter as follows:—
September 18th, 1830.—I should not like to travel with you,
for I look forward with the greatest delight to the moment
when we shall meet abroad and embrace each other; it will be
worth more than a thousand monotonous days passed with you on
the journey. From another passage in one of these letters we
get a good idea of the influence Titus Woyciechowski exercised on his
friend.
April 10, 1830.—Your advice is good. I have already refused
some invitations for the evening, as if I had had a
presentiment of it—for I think of you in almost everything I
undertake. I do not know whether it comes from my having
learned from you how to feel and perceive; but when I compose
anything I should much like to know whether it pleases you;
and I believe that my second Concerto (E minor) will have no
value for me until you have heard it and approved of it.
I quoted the above passage to show how Chopin felt that this
friendship had been a kind of education to him, and how he valued his
friend's opinion of his compositions—he is always anxious to make
Titus acquainted with anything new he may have composed. But in this
passage there is another very characteristic touch, and it may easily
be overlooked, or at least may not receive the attention which it
deserves—I allude to what Chopin says of having had "a presentiment."
In superstitiousness he is a true child of his country, and all the
enlightenment of France did not succeed in weaning him from his belief
in dreams, presentiments, good and evil days, lucky and unlucky
numbers, This is another romantic feature in the character of the
composer; a dangerous one in the pursuit of science, but advantageous
rather than otherwise in the pursuit of art. Later on I shall have to
return to this subject and relate some anecdotes, here I shall
confine myself to quoting a short passage from one of his early
letters.
April 17, 1830.—If you are in Warsaw during the sitting of
the Diet, you will come to my concert—I have something like
a presentiment, and when I also dream it, I shall firmly
believe it.
And now, after these introductory explanations, we will begin the
chapter in right earnest by taking up the thread of the story where
we left it. On his return to Warsaw Chopin was kept in a state of
mental excitement by the criticisms on his Vienna performances that
appeared in German papers. He does not weary of telling his friend
about them, transcribing portions of them, and complaining of Polish
papers which had misrepresented the drift and mistranslated the words
of them. I do not wonder at the incorrectness of the Polish reports,
for some of these criticisms are written in as uncouth, confused, and
vague German as I ever had the misfortune to turn into English. One
cannot help thinking, in reading what Chopin says with regard to these
matters, that he showed far too much concern about the utterances of
the press, and far too much sensitiveness under the infliction of even
the slightest strictures. That, however, the young composer was soon
engaged on new works may be gathered from the passage (Oct. 3, 1829),
quoted at the commencement of this chapter, in which he speaks of the
Adagio of a concerto, and a waltz, written whilst his thoughts were
with his ideal. These compositions were the second movement of the F
minor Concerto and the Waltz, Op. 70, No. 3. But more of this when we
come to discuss the works which Chopin produced in the years 1829 and
1830.
One of the most important of the items which made up our friend's
musical life at this time was the weekly musical meetings at the
house of Kessler, the pianist-composer characterised in Chapter X.
There all the best artists of Warsaw assembled, and the executants had
to play prima vista whatever was placed before them. Of works
performed at two of these Friday evening meetings, we find mentioned
Spohr's Octet, described by Chopin as "a wonderful work"; Ries's
Concerto in C sharp minor (played with quartet accompaniment),
Hummel's Trio in E major, Prince Louis Ferdinand of Prussia's Quartet,
and Beethoven's last Trio, which, Chopin says, he could not but admire
for its magnificence and grandeur. To Brzezina's music-shop he paid a
visit every day, without finding there, however, anything new, except
a Concerto by Pixis, which made no great impression upon him. That
Chopin was little satisfied with his situation may be gathered from
the following remarks of his:—
You cannot imagine how sad Warsaw is to me; if I did not feel
happy in my home circle I should not like to live here. Oh,
how bitter it is to have no one with whom one can share joy
and sorrow; oh, how dreadful to feel one's heart oppressed
and to be unable to express one's complaints to any human
soul! You know full well what I mean. How often do I tell my
piano all that I should like to impart to you!
Of course the reader, who is in the secret, knows as well as Titus
knew, to whom the letter was addressed, that Chopin alludes to his
love. Let us mark the words in the concluding sentence about the
conversations with his piano. Chopin was continually occupied with
plans for going abroad. In October, 1829, he writes that, wherever
fate may lead him, he is determined not to spend the winter in Warsaw.
Nevertheless, more than a year passed away before he said farewell to
his native city. He himself wished to go to Vienna, his father seems
to have been in favour of Berlin. Prince Radziwill and his wife had
kindly invited him to come to the Prussian capital, and offered him
apartments in their palais. But Chopin was unable to see what
advantages he could derive from a stay in Berlin. Moreover, unlike his
father, he believed that this invitation was no more than "de belles
paroles." By the way, these remarks of Chopin's furnish a strong proof
that the Prince was not his patron and benefactor, as Liszt and others
have maintained. While speaking of his fixed intention to go
somewhere, and of the Prince's invitation, Chopin suddenly exclaims
with truly Chopinesque indecision and capriciousness:—
But what is the good of it all? Seeing that I have begun so
many new works, perhaps the wisest thing I can do is to stay
here.
Leaving this question undecided, he undertook in October, 1829, a
journey to Posen, starting on the 20th of that month. An invitation
from Prince Radziwill was the inducement that led him to quit the
paternal roof so soon after his return to it. His intention was to
remain only a fortnight from home, and to visit his friends, the
Wiesiolowskis, on the way to Antonin. Chopin enjoyed himself greatly
at the latter place. The wife of the Prince, a courteous and kindly
lady, who did not gauge a man's merits by his descent, found the way
to the heart of the composer by wishing to hear every day and to
possess as soon as possible his Polonaise in F minor (Op. 71, No. 3).
The young Princesses, her daughters, had charms besides those of their
beauty. One of them played the piano with genuine musical feeling.
I have written [reports Chopin to his friend Titus on
November 14, 1829] during my visit at Prince Radziwill's an
Alla Polacca with violoncello. It is nothing more than a
brilliant salon piece, such as pleases ladies. I would like
Princess Wanda to practise it, so that it might be said that
I had taught her. She is only seventeen years old and
beautiful; it would be delightful to have the privilege of
placing her pretty fingers on the keys. But, joking apart,
her soul is endowed with true musical feeling, and one does
not need to tell her whether she is to play crescendo, piano,
or pianissimo.
According to Liszt, Chopin fondly remembered his visits to
Antonin, and told many an anecdote in connection with them.
The Princess Elisa, one of the daughters of Prince Radziwill,
who died in the first bloom of her life, left him [Chopin]
the sweet image of an angel exiled for a short period here
below.
A passage in the letter of Chopin from which I last quoted throws
also a little light on his relation to her.
You wished one of my portraits; if I could only have pilfered
one of Princess Elisa's, I should certainly have sent it; for
she has two portraits of me in her album, and I am told that
these drawings are very good likenesses.
The musical Prince would naturally be attracted by, and take an
interest in, the rising genius. What the latter's opinion of his
noble friend as a composer was, he tells Titus Woyciechowski at some
length. I may here say, once for all, that all the letters from which
extracts are given in this chapter are addressed to this latter.
You know how the Prince loves music; he showed me his "Faust"
and I found in it some things tnat are really beautiful,
indeed, in part even grandly conceived. In confidence, I
should not at all have credited the Namiestnik [governor,
lord-lieutenant] with such music! Among other things I was
struck by a scene in which Mephistopheles allures Margaret to
the window by his singing and guitar-playing, while at the
same time a chorale is heard from the neighbouring church.
This is sure to produce a great effect at a performance. I
mention this only that you may form an idea of his musical
conceptions. He is a great admirer of Gluck. Theatrical music
has, in his opinion, significance only in so far as it
illustrates the situation and emotion; the overture,
therefore, has no close, and leads at once into the
introduction. The orchestra is placed behind the stage and is
always invisible, in order that the attention of the audience
may not be diverted by external, such as the movements of the
conductor and executants.
Chopin enjoyed himself so much at Antonin that if he had consulted
only his pleasure he would have stayed till turned out by his host.
But, although he was asked to prolong his visit, he left this
"Paradise" and the "two Eves" after a sojourn of eight days. It was
his occupations, more especially the F minor Concerto, "impatiently
waiting for its Finale," that induced him to practise this
self-denial. When Chopin had again taken possession of his study, he
no doubt made it his first business, or at least one of the first, to
compose the wanting movement, the Rondo, of his Concerto; as, however,
there is an interval of more than four months in his extant letters,
we hear no more about it till he plays it in public. Before his visit
to Antonin (October 20, 1829) he writes to his friend that he has
composed "a study in his own manner," and after the visit he mentions
having composed "some studies."
Chopin seems to have occasionally played at the Ressource. The
reader will remember the composer's intention of playing there with
Fontana his Rondo for two pianos. On November 14, 1829, Chopin informs
his friend Titus that on the preceding Saturday Kessler performed
Hummel's E major Concerto at the Ressource, and that on the following
Saturday he himself would perhaps play there, and in the case of his
doing so choose for his piece his Variations, Op. 2. Thus composing,
playing, and all the time suffering from a certain loneliness—"You
cannot imagine how everywhere in Warsaw I now find something wanting!
I have nobody with whom I can speak, were it only two words, nobody
whom I can really trust"—the day came when he gave his first concert
in his native city. This great event took place on March 17, 1830, and
the programme contained the following pieces:—
PART I
1. Overture to the Opera "Leszek Bialy," by Elsner.
2. Allegro from the Concerto in F minor, composed and played
by F. Chopin.
3. Divertissement for the French horn, composed and played by
Gorner.
4. Adagio and Rondo from the Concerto in F minor, composed
and played by Chopin.
PART II
1. Overture to the Opera "Cecylja Piaseczynska," by
Kurpinski.
2. Variations by Paer, sung by Madame Meier.
3. Pot-pourri on national airs, composed and played by
Chopin.
Three days before the concert, which took place in the theatre,
neither box nor reserved seat was to be had. But Chopin complains
that on the whole it did not make the impression he expected. Only
the Adagio and Rondo of his Concerto had a decided success. But let us
see the concert-giver's own account of the proceedings.
The first Allegro of the F minor Concerto (not intelligible
to all) received indeed the reward of a "Bravo," but I
believe this was given because the public wished to show that
it understands and knows how to appreciate serious music.
There are people enough in all countries who like to assume
the air of connoisseurs! The Adagio and Rondo produced a very
great effect. After these the applause and the "Bravos" came
really from the heart; but the Pot-pourri on Polish airs
missed its object entirely. There was indeed some applause,
but evidently only to show the player that the audience had
not been bored.
We now hear again the old complaint that Chopin's playing was too
delicate. The opinion of the pit was that he had not played loud
enough, whilst those who sat in the gallery or stood in the orchestra
seem to have been better satisfied. In one paper, where he got high
praise, he was advised to put forth more energy and power in the
future; but Chopin thought he knew where this power was to be found,
and for the next concert got a Vienna instrument instead of his own
Warsaw one. Elsner, too, attributed the indistinctness of the bass
passages and the weakness of tone generally to the instrument. The
approval of some of the musicians compensated Chopin to some extent
for the want of appreciation and intelligence shown by the public at
large "Kurpinski thought he discovered that evening new beauties in my
Concerto, and Ernemann was fully satisfied with it." Edouard Wolff
told me that they had no idea in Warsaw of the real greatness of
Chopin. Indeed, how could they? He was too original to be at once
fully understood. There are people who imagine that the difficulties
of Chopin's music arise from its Polish national characteristics, and
that to the Poles themselves it is as easy as their mother-tongue;
this, however, is a mistake. In fact, other countries had to teach
Poland what is due to Chopin. That the aristocracy of Paris, Polish
and native, did not comprehend the whole Chopin, although it may have
appreciated and admired his sweetness, elegance, and exquisiteness,
has been remarked by Liszt, an eye and ear-witness and an excellent
judge. But his testimony is not needed to convince one of the fact. A
subtle poet, be he ever so national, has thoughts and corresponding
language beyond the ken of the vulgar, who are to be found in all
ranks, high and low. Chopin, imbued as he was with the national
spirit, did nevertheless not manifest it in a popularly intelligible
form, for in passing through his mind it underwent a process of
idealisation and individualisation. It has been repeatedly said that
the national predominates over the universal in Chopin's music; it is
a still less disputable truth that the individual predominates therein
over the national. There are artist-natures whose tendency is to
expand and to absorb; others again whose tendency is to contract and
to exclude. Chopin is one of the most typical instances of the latter;
hence, no wonder that he was not at once fully understood by his
countrymen. The great success which Chopin's subsequent concerts in
Warsaw obtained does not invalidate E. Wolff's statement, which indeed
is confirmed by the composer's own remarks on the taste of the public
and its reception of his compositions. Moreover, we shall see that
those pieces pleased most in which, as in the Fantasia and Krakowiak,
the national raw material was merely more or less artistically dressed
up, but not yet digested and assimilated; if the Fantasia left the
audience cold at the first concert, this was no doubt owing to the
inadequacy of the performance.
No sooner was the first concert over than, with his head still
full of it, Chopin set about making preparations for a second, which
took place within a week after the first. The programme was as
follows:—
PART I
1. Symphony by Nowakowski.
2. Allegro from the Concerto in F minor, composed and played by
Chopin.
3. Air Varie by De Beriot, played by Bielawski.
4. Adagio and Rondo from the Concerto in F minor, composed and
played by Chopin.
PART II
1. Rondo Krakowiak, composed and played by Chopin.
2. Aria from "Elena e Malvina" by Soliva, sung by Madame Meier.
3. Improvisation on national airs.
This time the audience, which Chopin describes as having been more
numerous than at any other concert, was satisfied. There was no end to
the applause, and when he came forward to bow his acknowledgments
there were calls of "Give another concert!" The Krakowiak produced an
immense effect, and was followed by four volleys of applause. His
improvisation on the Polish national air "W miescie dziwne obyczaje"
pleased only the people in the dress- circle, although he did not
improvise in the way he had intended to do, which would not have been
suitable for the audience that was present. From this and another
remark, that few of the haute volee had as yet heard him, it appears
that the aristocracy, for the most part living on their estates, was
not largely represented at the concert. Thinking as he did of the
public, he was surprised that the Adagio had found such general
favour, and that he heard everywhere the most flattering remarks. He
was also told that "every note sounded like a bell," and that he had
"played much better on the second than on the first instrument." But
although Elsner held that Chopin could only be judged after the second
concert, and Kurpinski and others expressed their regret that he did
not play on the Viennese instrument at the first one, he confesses
that he would have preferred playing on his own piano. The success of
the concerts may be measured by the following facts: A travelling
virtuoso and former pupil of the Paris Conservatoire, Dunst by name,
offered in his enthusiasm to treat Chopin with champagne; the day
after the second concert a bouquet with a poem was sent to him; his
fellow-student Orlowski wrote mazurkas and waltzes on the principal
theme of the Concerto, and published them in spite of the horrified
composer's request that he should not do so; Brzezina, the
musicseller, asked him for his portrait, but, frightened at the
prospect of seeing his counterfeit used as a wrapper for butter and
cheese, Chopin declined to give it to him; the editor of the "Courier"
inserted in his paper a sonnet addressed to Chopin. Pecuniarily the
concerts were likewise a success, although the concert-giver was of a
different opinion. But then he seems to have had quite prima donna
notions about receipts, for he writes very coolly: "From the two
concerts I had, after deduction of all expenses, not as much as 5,000
florins (about 125 pounds)." Indeed, he treats this part of the
business very cavalierly, and declares that money was no object with
him. On the utterances of the papers, which, of course, had their say,
Chopin makes some sensible and modest comments.
After my concerts there appeared many criticisms; if in them
(especially in the "Kuryer Polski") abundant praise was
awarded to me, it was nevertheless not too extravagant. The
"Official Journal" has also devoted some columns to my
praise; one of its numbers contained, among other things,
such stupidities—well meant, no doubt—that I was quite
desperate till I had read the answer in the "Gazeta Polska,"
which justly takes away what the other papers had in their
exaggeration attributed to me. In this article it is said
that the Poles will one day be as proud of me as the Germans
are of Mozart, which is palpable nonsense. But that is not
all, the critic says further: "That if I had fallen into the
hands of a pedant or a Rossinist (what a stupid expression!)
I could not have become what I am." Now, although I am as yet
nothing, he is right in so far that my performance would be
still less than it actually is if I had not studied under
Elsner.
Gratifying as the praise of the press no doubt was to Chopin, it
became a matter of small account when he thought of his friend's
approving sympathy. "One look from you after the concert would have
been worth more to me than all the laudations of the critics here."
The concerts, however, brought with them annoyances as well as
pleasures. While one paper pointed out Chopin's strongly- marked
originality, another advised him to hear Rossini, but not to imitate
him. Dobrzynski, who expected that his Symphony would be placed on one
of the programmes, was angry with Chopin for not doing so; a lady
acquaintance took it amiss that a box had not been reserved for her,
and so on. What troubled our friend most of all, and put him quite out
of spirits, was the publication of the sonnet and of the mazurkas; he
was afraid that his enemies would not let this opportunity pass, and
attack and ridicule him. "I will no longer read what people may now
write about me," he bursts out in a fit of lachrymose querulousness.
Although pressed from many sides to give a third concert, Chopin
decided to postpone it till shortly before his departure, which,
however, was farther off than he imagined. Nevertheless, he had
already made up his mind what to play—namely, the new Concerto (some
parts of which had yet to be composed) and, by desire, the Fantasia
and the Variations.
MUSIC IN THE WARSAW SALONS.—MORE ABOUT CHOPIN'S CAUTION.—
MUSICAL VISITORS TO THE POLISH CAPITAL: WORLITZER, MDLLE. DE
BELLEVILLE, MDLLE. SONTAG, OF CHOPIN'S ARTISTIC AND OTHER DOINGS;
VISIT TO POTURZYN.—HIS LOVE FOR CONSTANTIA GLADKOWSKA.—INTENDED AND
FREQUENTLY-POSTPONED DEPARTURE FOR ABROAD; IRRESOLUTION.—THE E MINOR
CONCERTO AND HIS THIRD CONCERT IN WARSAW.—DEPARTS AT LAST.
After the turmoil and agitation of the concerts, Chopin resumed
the even tenor of his Warsaw life, that is to say, played, composed,
and went to parties. Of the latter we get some glimpses in his
letters, and they raise in us the suspicion that the salons of Warsaw
were not overzealous in the cultivation of the classics. First we have
a grand musical soiree at the house of General Filipeus, [F- ootnote:
Or Philippeus] the intendant of the Court of the Grand Duke
Constantine. There the Swan of Pesaro was evidently in the ascendant,
at any rate, a duet from "Semiramide" and a buffo duet from "Il Turco
in Italia" (in this Soliva took a part and Chopin accompanied) were
the only items of the musical menu thought worth mentioning by the
reporter. A soiree at Lewicki's offers matter of more interest.
Chopin, who had drawn up the programme, played Hummel's "La
Sentinelle" and his Op. 3, the Polonaise for piano and violoncello
composed at Antonin with a subsequently-added introduction; and Prince
Galitzin was one of the executants of a quartet of Rode's.
Occasionally, however, better works were performed. Some months later,
for instance, at the celebration of a gentleman's name-day, Spohr's
Quintet for piano, flute, clarinet, horn, and bassoon was played.
Chopin's criticism on this work is as usual short:—
Wonderfully beautiful, but not quite suitable for the piano.
Everything Spohr has written for the piano is very difficult,
indeed, sometimes it is impossible to find any fingering for
his passages.
On Easter-day, the great feasting day of the Poles, Chopin was
invited to breakfast by the poet Minasowicz. On this occasion he
expected to meet Kurpinski; and as in the articles which had appeared
in the papers a propos of his concerts the latter and Elsner had been
pitted against each other, he wondered what would be the demeanour of
his elder fellow-countryman and fellow- composer towards him.
Remembering Chopin's repeated injunctions to his parents not to
mention to others his remarks on musicians, we may be sure that in
this as in every other case Chopin proceeded warily. Here is another
striking example of this characteristic and highly-developed
cautiousness. After hearing the young pianist Leskiewicz play at a
concert he writes:—
It seems to me that he will become a better player than
Krogulski; but I have not yet dared to express this opinion,
although I have been often asked to do so.
In the first half of April, 1830, Chopin was so intent on
finishing the compositions he had begun that, greatly as he wished to
pay his friend Titus Woyciechowski a visit at his country-seat
Poturzyn, he determined to stick to his work. The Diet, which had not
been convoked for five years, was to meet on the 28th of May. That
there would be a great concourse of lords and lordlings and their
families and retinues followed as a matter of course. Here, then, was
an excellent opportunity for giving a concert. Chopin, who remembered
that the haute voice had not yet heard him, did not overlook it. But
be it that the Concerto was not finished in time, or that the
circumstances proved less favourable than he had expected, he did not
carry out his plan. Perhaps the virtuosos poured in too plentifully.
In those days the age of artistic vagrancy had not yet come to an
end, and virtuosity concerts were still flourishing most vigorously.
Blahetka of Vienna, too, had a notion of coming with his daughter to
Warsaw and giving some concerts there during the sitting of the Diet.
He wrote to Chopin to this effect, and asked his advice. The latter
told him that many musicians and amateurs had indeed often expressed a
desire to hear Miss Blahetka, but that the expenses of a concert and
the many distinguished artists who had arrived or were about to arrive
made the enterprise rather hazardous.
Now [says Chopin, the cautious, to his friend] he [Blahetka]
cannot say that I have not sufficiently informed him of the
state of things here! It is not unlikely that he will come. I
should be glad to see them, and would do what I could to
procure a full house for his daughter. I should most
willingly play with her on two pianos, for you cannot imagine
how kindly an interest this German [Mr. Blahetka] took in me
at Vienna.
Among the artists who came to Warsaw were: the youthful Worlitzer,
who, although only sixteen years of age, was already pianist to the
King of Prussia; the clever pianist Mdlle. de Belleville, who
afterwards became Madame Oury; the great violinist Lipinski, the
Polish Paganini; and the celebrated Henrietta Sontag, one of the
brightest stars of the time. Chopin's intercourse with these artists
and his remarks on them are worth noting: they throw light on his
character as a musician and man as well as on theirs. He relates that
Worlitzer, a youth of Jewish extraction, and consequently by nature
very talented, had called on him and played to him several things
famously, especially Moscheles' "Marche d'Alexandre variée."
Notwithstanding the admitted excellence of Worlitzer's playing,
Chopin adds—not, however, without a "this remains between us
two"—that he as yet lacks much to deserve the title of Kammer-
Virtuos. Chopin thought more highly of Mdlle. de Belleville, who, he
says, "plays the piano beautifully; very airily, very elegantly, and
ten times better than Worlitzer." What, we may be sure, in no wise
diminished his good opinion of the lady was that she had performed his
Variations in Vienna, and could play one of them by heart. To picture
the object of Chopin's artistic admiration a little more clearly, let
me recall to the reader's memory Schumann's characterisation of Mdlle.
de Belleville and Clara Wieck.
They should not be compared. They are different mistresses of
different schools. The playing of the Belleville is
technically the finer of the two; Clara's is more
impassioned. The tone of the Belleville caresses, but does
not penetrate beyond the ear; that of Clara reaches the
heart. The one is a poetess; the other is poetry itself.
Chopin's warmest admiration and longest comments were, however,
reserved for Mdlle. Sontag. Having a little more than a year before
her visit to Warsaw secretly married Count Rossi, she made at the time
we are speaking of her last artistic tour before retiring, at the
zenith of her fame and power, into private life. At least, she thought
then it was her last tour; but pecuniary losses and tempting offers
induced her in 1849 to reappear in public. In Warsaw she gave a first
series of five or six concerts in the course of a week, went then by
invitation of the King of Prussia to Fischbach, and from there
returned to Warsaw. Her concerts were remarkable for their brevity.
She usually sang at them four times, and between her performances the
orchestra played some pieces. She dispensed altogether with the
assistance of other virtuosos. But Chopin remarks that so great was
the impression she made as a vocalist and the interest she inspired
as an artist that one required some rest after her singing. Here is
what the composer writes to his friend about her (June 5, 1830):—
...It is impossible for me to describe to you how great a
pleasure the acquaintance with this "God-sent one" (as some
enthusiasts justly call her) has given me. Prince Radziwitt
introduced me to her, for which I feel greatly obliged to
him. Unfortunately, I profited little by her eight days' stay
with us, and I saw how she was bored by dull visits from
senators, woyewods, castellans, ministers, generals, and
adjutants, who only sat and stared at her while they were
talking about quite indifferent things. She receives them all
very kindly, for she is so very good-natured that she cannot
be unamiable to anyone. Yesterday, when she was going to put
on her bonnet previously to going to the rehearsal, she was
obliged to lock the door of her room, because the servant in
the ante-room could not keep back the large number of
callers. I should not have one to her if she had not sent for
me, Radziwill having asked me to write out a song which he
has arranged for her. This is an Ukraine popular song
("Dumka") with variations. The theme and finale are
beautiful, but the middle section does not please me (and it
pleases Mdlle. Sontag even less than me). I have indeed made
some alterations, but it is still good for nothing. I am glad
she leaves after to-day's concert, because I shall pet rid of
this business, and when Radziwill comes at the close of the
Diet he may perhaps relinquish his variations.
Mdlle. Sontag is not beautiful, but in the highest degree
captivating; she enchants all with her voice, which indeed is
not very powerful, but magnificently cultivated. Her
diminuendo is the non plus ultra that can be heard; her
portamento wonderfully fine; her chromatic scales, especially
toward the upper part of her voice, unrivalled. She sang us
an aria by Mercadante, very, very beautifully; the variations
by Rode, especially the last roulades, more than excellently.
The variations on the Swiss theme pleased so much that, after
having several times bowed her acknowledgments for the
applause, she had to sing them da capo. The same thing
happened to her yesterday with the last of Rode's variations.
She has, moreover, performed the cavatina from "Il Barbiere",
as well as several arias from "La Gazza ladra" and from "Der
Freischutz". Well, you will hear for yourself what a
difference there is between her erformances and those we have
hitherto heard here. On one occasion was with her when Soliva
came with the Misses Gladkowska [the idea!] and Wolkaw, who
had to sing to her his duet which concludes with the words
"barbara sorte"—you may perhaps remember it. Miss Sontag
remarked to me, in confidence, that both voices were really
beautiful, but already somewhat worn, and that these ladies
must change their method of singing entirely if they did not
wish to run the risk of losing their voices within two years.
She said, in my presence, to Miss Wolkow that she possessed
much facility and taste, but had une voix trop aigue. She
invited both ladies in the most friendly manner to visit her
more frequently, promising to do all in her power to show and
teach them her own manner of singing. Is this not a quite
unusual politeness? Nay, I even believe it is coquetry so
great that it made upon me the impression of naturalness and
a certain naivete; for it is hardly to be believed that a
human being can be so natural unless it knows all the
resources of coquetry. In her neglige Miss Sontag is a
hundred times more beautiful and pleasing than in full
evening-dress. Nevertheless, those who have not seen her in
the morning are charmed with her appearance at the concert.
On her return she will give concerts up to the 22nd of the
month; then, as she herself told me, she intends to go to St.
Petersburg. Therefore, be quick, dear friend, and come at
once, so that you may not miss more than the five concerts
she has already given.
From the concluding sentence it would appear that Chopin had
talked himself out on the subject; this. however, is not the case,
for after imparting some other news he resumes thus:—
But I have not yet told you all about Miss Sontag. She has in
her rendering some entirely new broderies, with which she
produces great effect, but not in the same way as Paganini.
Perhaps the cause lies in this, that hers is a smaller genre.
She seems to exhale the perfume of a fresh bouquet of flowers
over the parterre, and, now caresses, now plays with her
voice; but she rarely moves to tears. Radziwill, on the other
hand, thinks that she sings and acts the last scene of
Desdemona in Othello in such a manner that nobody can refrain
from weeping. To-day I asked her if she would sing us
sometime this scene in costume (she is said to be an
excellent actress); she answered me that it was true that she
had often seen tears in the eyes of the audience, but that
acting excited her too much, and she had resolved to appear
as rarely as possible on the stage. You have but to come here
if you wish to rest from your rustic cares. Miss Sontag will
sing you something, and you will awake to life again and will
gather new strength for your labours.
Mdlle. Sontag was indeed a unique artist. In power and fulness of
voice, in impassioned expression, in dazzling virtuosity, and in
grandeur of style, she might be inferior to Malibran, Catalani, and
Pasta; but in clearness and sweetness of voice, in purity of
intonation, in airiness, neatness, and elegance of execution, and in
exquisiteness of taste, she was unsurpassed. Now, these were qualities
particularly congenial to Chopin; he admired them enthusiastically in
the eminent vocalist, and appreciated similar qualities in the
pleasing pianist Mdlle. de Belleville. Indeed, we shall see in the
sequel that unless an artist possessed these qualities Chopin had but
little sympathy to bestow upon him. He was, however, not slow to
discover in these distinguished lady artists a shortcoming in a
direction where he himself was exceedingly strong—namely, in subtlety
and intensity of feeling. Chopin's opinion of Mdlle. Sontag coincides
on the whole with those of other contemporaries; nevertheless, his
account contributes some details which add a page to her biography,
and a few touches to her portraiture. It is to be regretted that the
arrival of Titus Woyciechowski in Warsaw put for a time an end to
Chopin's correspondence with him, otherwise we should, no doubt, have
got some more information about Mdlle. Sontag and other artists.
While so many stars were shining, Chopin's light seems to have
been under an eclipse. Not only did he not give a concert, but he was
even passed over on the occasion of a soiree musicale at court to
which all the most distinguished artists then assembled at Warsaw were
invited—Mdlle. Sontag, Mdlle. de Belleville, Worlitzer, Kurpinski,
"Many were astonished," writes Chopin," that I was not invited to
play, but _I_ was not astonished." When the sittings of the Diet and
the entertainments that accompanied them came to a close Chopin paid a
visit to his friend Titus at Poturzyn, and on his return thence
proceeded with his parents to Zelazowa Wola to stay for some time at
the Count of Skarbek's. After leaving Poturzyn the picture of his
friend's quiet rural life continually rose up in Chopin's mind. A
passage in one of his letters which refers to his sojourn there seems
to me characteristic of the writer, suggestive of moods consonant with
his nocturnes and many cantilene in his other works:—
I must confess that I look back to it with great pleasure; I
feel always a certain longing for your beautiful country-
seat. The weeping-willow is always present to my mind; that
arbaleta! oh, I remember it so fondly! Well, you have teased
me so much about it that I am punished thereby for all my
sins.
And has he forgotten his ideal? Oh, no! On the contrary, his
passion grows stronger every day. This is proved by his frequent
allusions to her whom he never names, and by those words of restless
yearning and heart-rending despair that cannot be read without
exciting a pitiful sympathy. As before long we shall get better
acquainted with the lady and hear more of her—she being on the point
of leaving the comparative privacy of the Conservatorium for the
boards that represent the world—it may be as well to study the
symptoms of our friend's interesting malady.
The first mention of the ideal we find in the letter dated October
3, 1829, wherein he says that he has been dreaming of her every night
for the past six months, and nevertheless has not yet spoken to her.
In these circumstances he stood in need of one to whom he might
confide his joys and sorrows, and as no friend of flesh and blood was
at hand, he often addressed himself to the piano. And now let us
proceed with our investigation.
March 27, 1830.—At no time have I missed you so much as now.
I have nobody to whom I can open my heart.
April 17, 1830.—In my unbearable longing I feel better as
soon as I receive a letter from you. To-day this comfort was
more necessary than ever. I should like to chase away the
thoughts that poison my joyousness; but, in spite of all, it
is pleasant to play with them. I don't know myself what I
want; perhaps I shall be calmer after writing this letter.
Farther on in the same letter he says:—
How often do I take the night for the day, and the day for
the night! How often do I live in a dream and sleep during
the day, worse than if I slept, for I feel always the same;
and instead of finding refreshment in this stupor, as in
sleep, I vex and torment myself so that I cannot gain
strength.
It may be easily imagined with what interest one so far gone in
love watched the debut of Miss Gladkowska as Agnese in Paer's opera
of the same name. Of course he sends a full account of the event to
his friend. She looked better on the stage than in the salon; left
nothing to be desired in her tragic acting; managed her voice
excellently up to the high j sharp and g; shaded in a wonderful
manner, and charmed her slave when she sang an aria with harp
accompaniment. The success of the lady, however, was not merely in her
lover's imagination, it was real; for at the close of the opera the
audience overwhelmed her with never-ending applause. Another pupil of
the Conservatorium, Miss Wolkow, made her debut about the same time,
discussions of the comparative merits of the two ladies, on the choice
of the parts in which they were going to appear next, on the intrigues
which had been set on foot for or against them, were the order of the
day. Chopin discusses all these matters with great earnestness and at
considerable length; and, while not at all stingy in his praise of
Miss Wolkow, he takes good care that Miss Gladkowska does not come off
a loser:—
Ernemann is of our opinion [writes Chopin] that no singer can
easily be compared to Miss Gladkowska, especially as regards
just intonation and genuine warmth of feeling, which
manifests itself fully only on the stage, and carries away
the audience. Miss Wolkow made several times slight mistakes,
whereas Miss Gladkowska, although she has only been heard
twice in Agnese, did not allow the least doubtful note to
pass her lips.
The warmer applause given to Miss Wolkow did not disturb so
staunch a partisan; he put it to the account of Rossini's music which
she sang.
When Chopin comes to the end of his account of Miss Gladkowska's
first appearance on the stage, he abruptly asks the question: "And
what shall I do now?" and answers forthwith: "I will leave next month;
first, however, I must rehearse my Concerto, for the Rondo is now
finished." But this resolve is a mere flash of energy, and before we
have proceeded far we shall come on words which contrast strangely
with what we have read just now. Chopin has been talking about his
going abroad ever so long, more especially since his return from
Vienna, and will go on talking about it for a long time yet. First he
intends to leave Warsaw in the winter of 1829-1830; next he makes up
his mind to start in the summer of 1830, the question being only
whether he shall go to Berlin or Vienna; then in May, 1830, Berlin is
already given up, but the time of his departure remains still to be
fixed. After this he is induced by the consideration that the Italian
Opera season at Vienna does not begin till September to stay at home
during the hot summer months. How he continues to put off the evil day
of parting from home and friends we shall see as we go on. I called
Chopin's vigorously-expressed resolve a flash of energy. Here is what
he wrote not much more than a week after (on August 31, 1830):—
I am still here; indeed, I do not feel inclined to go abroad.
Next month, however, I shall certainly go. Of course, only to
follow my vocation and reason, which latter would be in a
sorry plight if it were not strong enough to master every
other thing in my head.
But that his reason was in a sorry plight may be gathered from a
letter dated September 4, 1830, which, moreover, is noteworthy, as in
the confessions which it contains are discoverable the key- notes of
the principal parts that make up the symphony of his character.
I tell you my ideas become madder and madder every day. I am
still sitting here, and cannot make up my mind to fix
definitively the day of my departure. I have always a
presentiment that I shall leave Warsaw never to return to it;
I am convinced that I shall say farewell to my home for ever.
Oh, how sad it must be to die in any other place but where
one was born! What a great trial it would be to me to see
beside my death-bed an unconcerned physician and paid servant
instead of the dear faces of my relatives! Believe me, Titus,
I many a time should like to go to you and seek rest for my
oppressed heart; but as this is not possible, I often hurry,
without knowing why, into the street. But there also nothing
allays or diverts my longing. I return home to... long again
indescribably... I have not yet rehearsed my Concerto; in any
case I shall leave all my treasures behind me by Michaelmas.
In Vienna I shall be condemned to sigh and groan! This is the
consequence of having no longer a free heart! You who know
this indescribable power so well, explain to me the strange
feeling which makes men always expect from the following day
something better than the preceding day has bestowed upon
them? "Do not be so foolish!" That is all the answer I can
give myself; if you know a better, tell me, pray, pray....
After saying that his plan for the winter is to stay two months in
Vienna and pass the rest of the season in Milan, "if it cannot be
helped," he makes some remarks of no particular interest, and then
comes back to the old and ever new subject, the cud that humanity has
been chewing from the time of Adam and Eve, and will have to chew till
the extinction of the race, whether pessimism or optimism be the
favoured philosophy.
Since my return I have not yet visited her, and must tell you
openly that I often attribute the cause of my distress to
her; it seems to me as if people shared this view, and that
affords me a certain satisfaction. My father smiles at it;
but if he knew all, he would perhaps weep. Indeed, I am
seemingly quite contented, whilst my heart....
This is one of the occasions, which occur so frequently in
Chopin's letters, where he breaks suddenly off in the course of his
emotional outpourings, and subsides into effective silence. On such
occasions one would like to see him go to the piano and hear him
finish the sentence there. "All I can write to you now is indeed
stupid stuff; only the thought of leaving Warsaw..." Another musical
opportunity! Where words fail, there music begins.
Only wait, the day will come when you will not fare any
better. Man is not always happy; sometimes only a few moments
of happiness are granted to him in this life; therefore why
should we shun this rapture which cannot last long?
After this the darkness of sadness shades gradually into brighter
hues:—
As on the one hand I consider intercourse with the outer
world a sacred duty, so, on the other hand, I regard it as a
devilish invention, and it would be better if men... but I
have said enough!...
The reader knows already the rest of the letter; it is the passage
in which Chopin's love of fun gets the better of his melancholy, his
joyous spirits of his sad heart, and where he warns his friend, as it
were with a bright twinkle in his tearful eyes and a smile on his
face, not to kiss him at that moment, as he must wash himself. This
joking about his friend's dislike to osculation is not without an
undercurrent of seriousness; indeed, it is virtually a reproach, but a
reproach cast in the most delicate form and attired in feminine
coquetry.
On September 18, 1830, Chopin is still in Warsaw. Why he is still
there he does not know; but he feels unspeakably happy where he is,
and his parents make no objections to this procrastination.
To-morrow I shall hold a rehearsal [of the E minor Concerto]
with quartet, and then drive to—whither? Indeed, I do not
feel inclined to go anywhere; but I shall on no account stay
in Warsaw. If you have, perhaps, a suspicion that something
dear to me retains me here, you are mistaken, like many
others. I assure you I should be ready to make any sacrifice
if only my own self were concerned, and I—although I am in
love—had yet to keep my unfortunate feelings concealed in my
bosom for some years to come.
Is it possible to imagine anything more inconsistent and self-
delusive than these ravings of our friend? Farther on in this very
lengthy epistle we come first of all once more to the pending
question.
I was to start with the Cracow post for Vienna as early as
this day week, but finally I have given up that idea—you
will understand why. You may be quite sure that I am no
egoist, but, as I love you, am also willing to sacrifice
anything for the sake of others. For the sake of others, I
say, but not for the sake of outward appearance. For public
opinion, which is in high esteem among us, but which, you may
be sure, does not influence me, goes even so far as to call
it a misfortune if one wears a torn coat, a shabby hat, and
the like. If I should fail in my career, and have some day
nothing to eat, you must appoint me as clerk at Poturzyn.
There, in a room above the stables, I shall be as happy as I
was last summer in your castle. As long as I am in vigour and
health I shall willingly continue to work all my life. I have
often considered the question, whether I am really lazy or
whether I could work more without overexerting my strength.
Joking apart, I have convinced myself that I am not the worst
idler, and that I am able to work twice as much if necessity
demands it.
It often happens that he who wishes to better the opinion
which others have formed of him makes it worse; but, I think,
as regards you, I can make it neither better nor worse, even
if I occasionally praise myself. The sympathy which I have
for you forces your heart to have the same sympathetic
feelings for me. You are not master of your thoughts, but I
command mine; when I have once taken one into my head I do
not let it be taken from me, just as the trees do not let
themselves be robbed of their green garment which gives them
the charm of youth. With me it will be green in winter also,
that is, only in the head, but—God help me—in the heart the
greatest ardour, therefore, no one need wonder that the
vegetation is so luxuriant. Enough...yours for ever...Only
now I notice that I have talked too much nonsense. You see
yesterday's impression [he refers to the name-day festivity
already mentioned] has not yet quite passed away, I am still
sleepy and tired, because I danced too many mazurkas.
Around your letters I twine a little ribbon which my ideal
once gave me. I am glad the two lifeless things, the letters
and the ribbon, agree so well together, probably because,
although they do not know each other, they yet feel that they
both come from a hand dear to me.
Even the most courteous of mortals, unless he be wholly destitute
of veracity, will hesitate to deny the truth of Chopin's confession
that he has been talking nonsense. But apart from the vagueness and
illogicalness of several of the statements, the foregoing effusion is
curious as a whole: the thoughts turn up one does not know where, how,
or why—their course is quite unaccountable; and if they passed
through his mind in an unbroken connection, he fails to give the
slightest indication of it. Still, although Chopin's philosophy of
life, poetical rhapsodies, and meditations on love and friendship, may
not afford us much light, edification, or pleasure, they help us
substantially to realise their author's character, and particularly
his temporary mood.
Great as was the magnetic power of the ideal over Chopin, great as
was the irresolution of the latter, the long delay of his departure
must not be attributed solely to these causes. The disturbed state of
Europe after the outbreak of the July revolution in Paris had also
something to do with this interminable procrastination. Passports
could only be had for Prussia and Austria, and even for these
countries not by everyone. In France the excitement had not yet
subsided, in Italy it was nearing the boiling point. Nor were Vienna,
whither Chopin intended to go first, and the Tyrol, through which he
would have to pass on his way to Milan, altogether quiet. Chopin's
father himself, therefore, wished the journey to be postponed for a
short time. Nevertheless, our friend writes on September 22 that he
will start in a few weeks: his first goal is Vienna, where, he says,
they still remember him, and where he will forge the iron as long as
it is hot. But now to the climax of Chopin's amorous fever.
I regret very much [he writes on September 22, 1830] that I
must write to you when, as to-day, I am unable to collect my
thoughts. When I reflect on myself I get into a sad mood, and
am in danger of losing my reason. When I am lost in my
thoughts—which is often the case with me—horses could
trample upon me, and yesterday this nearly happened in the
street without my noticing it. Struck in the church by a
glance of my ideal, I ran in a moment of pleasant stupor into
the street, and it was not till about a quarter of an hour
afterwards that I regained my full consciousness; I am
sometimes so mad that I am frightened at myself.
The melancholy cast of the letters cited in this chapter must not
lead us to think that despondence was the invariable state of
Chopin's mind. It is more probable that when his heart was saddest he
was most disposed to write to his friend his confessions and
complaints, as by this means he was enabled to relieve himself to some
extent of the burden that oppressed him. At any rate, the agitations
of love did not prevent him from cultivating his art, for even at the
time when he felt the tyranny of the passion most potently, he
mentions having composed "some insignificant pieces," as he modestly
expresses himself, meaning, no doubt, "short pieces." Meanwhile Chopin
had also finished a composition which by no means belongs to the
category of "insignificant pieces"—namely, the Concerto in E minor,
the completion of which he announces on August 21, 1830. A critical
examination of this and other works will be found in a special
chapter, at present I shall speak only of its performance and the
circumstances connected with it.
On September 18, 1830, Chopin writes that a few days previously he
rehearsed the Concerto with quartet accompaniment, but that it does
not quite satisfy him:—
Those who were present at the rehearsal say that the Finale
is the most successful movement (probably because it is
easily intelligible). How it will sound with the orchestra I
cannot tell you till next Wednesday, when I shall play the
Concerto for the first time in this guise. To-morrow I shall
have another rehearsal with quartet.
To a rehearsal with full orchestra, except trumpets and drums (on
September 22, 1830), he invited Kurpinski, Soliva, and the select
musical world of Warsaw, in whose judgment, however, he professes to
have little confidence. Still, he is curious to know how—
the Capellmeister [Kurpinski] will look at the Italian
[Soliva], Czapek at Kessler, Filipeus at Dobrzynski, Molsdorf
at Kaczynski, Ledoux at Count Sohyk, and Mr. P. at us all. It
has never before occurred that all these gentlemen have been
assembled in one place; I alone shall succeed in this, and I
do it only out of curiosity!
The musicians in this company, among whom are Poles, Czechs,
Germans, Italians, give us a good idea of the mixed character of the
musical world of Warsaw, which was not unlike what the musical world
of London is still in our day. From the above remark we see that
Chopin had neither much respect nor affection for his
fellow-musicians; indeed, there is not the slightest sign in his
letters that an intimacy existed between him and any one of them. The
rehearsals of the Concerto keep Chopin pretty busy, and his head is
full of the composition. In the same letter from which I quoted last
we find the following passage:—
I heartily beg your pardon for my hasty letter of to-day; I
have still to run quickly to Elsner in order to make sure
that he will come to the rehearsal. Then I have also to
provide the desks and mutes, which I had yesterday totally
forgotten; without the latter the Adagio would be wholly
insignificant, and its success doubtful. The Rondo is
effective, the first Allegro vigorous. Cursed self-love! And
if it is anyone's fault that I am conceited it is yours,
egoist; he who associates with such a person becomes like
him. But in one point I am as yet unlike you. I can never
make up my mind quickly. But I have the firm will and the
secret intention actually to depart on Saturday week, without
pardon, and in spite of lamentations, tears, and complaints.
My music in the trunk, a certain ribbon on my heart, my soul
full of anxiety: thus into the post-chaise. To be sure,
everywhere in the town tears will flow in streams: from
Copernicus to the fountain, from the bank to the column of
King Sigismund; but I shall be cold and unfeeling as a stone,
and laugh at all those who wish to take such a heart-rending
farewell of me!
After the rehearsal of the Concerto with orchestra, which
evidently made a good impression upon the much-despised musical world
of Warsaw, Chopin resolved to give, or rather his friends resolved for
him that he should give, a concert in the theatre on October 11, 1830.
Although he is anxious to know what effect his Concerto will produce
on the public, he seems little disposed to play at any concert, which
may be easily understood if we remember the state of mind he is in.
You can hardly imagine [he writes] how everything here makes
me impatient, and bores me, in consequence of the commotion
within me against which I cannot struggle.
The third and last of his Warsaw concerts was to be of a more
perfect type than the two preceding ones; it was to be one "without
those unlucky clarinet and bassoon solos," at that time still so much
in vogue. To make up for this quantitative loss Chopin requested the
Misses Gladkowska and Wolkow to sing some arias, and obtained, not
without much trouble, the requisite permission for them from their
master, Soliva, and the Minister of Public Instruction, Mostowski. It
was necessary to ask the latter's permission, because the two young
ladies were educated as singers at the expense of the State.
The programme of the concert was as follows:—
PART I
1. Symphony by Gorner.
2. First Allegro from the Concerto in E minor, composed and
played by Chopin.
3. Aria with Chorus by Soliva, sung by Miss Wolkow.
4. Adagio and Rondo from the Concerto in E minor, composed
and played by Chopin.
PART II
1. Overture to "Guillaume Tell" by Rossini.
2. Cavatina from "La Donna del lago" by Rossini, sung by Miss
Gladkowska.
3. Fantasia on Polish airs, composed and played by Chopin.
The success of the concert made Chopin forget his sorrows. There
is not one complaint in the letter in which he gives an account of
it; in fact, he seems to have been enjoying real halcyon days. He had
a full house, but played with as little nervousness as if he had been
playing at home. The first Allegro of the Concerto went very smoothly,
and the audience rewarded him with thundering applause. Of the
reception of the Adagio and Rondo we learn nothing except that in the
pause between the first and second parts the connoisseurs and amateurs
came on the stage, and complimented him in the most flattering terms
on his playing. The great success, however, of the evening was his
performance of the Fantasia on Polish airs. "This time I understood
myself, the orchestra understood me, and the audience understood us."
This is quite in the bulletin style of conquerors; it has a ring of
"veni, vidi, vici" about it. Especially the mazurka at the end of the
piece produced a great effect, and Chopin was called back so
enthusiastically that he was obliged to bow his acknowledgments four
times. Respecting the bowing he says: "I believe I did it yesterday
with a certain grace, for Brandt had taught me how to do it properly."
In short, the concert-giver was in the best of spirits, one is every
moment expecting him to exclaim: "Seid umschlungen Millionen, diesen
Kuss der ganzen Welt." He is pleased with himself and Streicher's
piano on which he had played; pleased with Soliva, who kept both
soloist and orchestra splendidly in order; pleased with the impression
the execution of the overture made; pleased with the blue-robed,
fay-like Miss Wolkow; pleased most of all with Miss Gladkowska, who
"wore a white dress and roses in her hair, and was charmingly
beautiful." He tells his friend that:
she never sang so well as on that evening (except the aria in
"Agnese"). You know "O! quante lagrime per te versai." The
tutto detesto down to the lower b came out so magnificently
that Zielinski declared this b alone was worth a thousand
ducats.
In Vienna the score and parts of the Krakowiak had been found to
be full of mistakes, it was the same with the Concerto in Warsaw.
Chopin himself says that if Soliva had not taken the score with him
in order to correct it, he (Chopin) did not know what might have
become of the Concerto on the evening of the concert. Carl Mikuli,
who, as well as his fellow-pupil Tellefsen, copied many of Chopin's
MSS., says that they were full of slips of the pen, such as wrong
notes and signatures, omissions of accidentals, dots, and intervals of
chords, and incorrect markings of slurs and 8va's.
Although Chopin wrote on October 5, 1830, that eight days after
the concert he would certainly be no longer in Warsaw, that his trunk
was bought, his whole outfit ready, the scores corrected, the
pocket-handkerchiefs hemmed, the new trousers and the new dress-coat
tried on, that, in fact, nothing remained to be done but the worst of
all, the leave-taking, yet it was not till the 1st of November, 1830,
that he actually did take his departure. Elsner and a number of
friends accompanied him to Wola, the first village beyond Warsaw.
There the pupils of the Conservatorium awaited them, and sang a
cantata composed by Elsner for the occasion. After this the friends
once more sat down together to a banquet which had been prepared for
them. In the course of the repast a silver goblet filled with Polish
earth was presented to Chopin in the name of all.
May you never forget your country [said the speaker,
according to Karasowski], wherever you may wander or sojourn,
may you never cease to love it with a warm, faithful heart!
Remember Poland, remember your friends, who call you with
pride their fellow-countryman, who expect great things of
you, whose wishes and prayers accompany you!
How fully Chopin realised their wishes and expectations the sequel
will show: how much such loving words must have affected him the
reader of this chapter can have no difficulty in understanding. But
now came pitilessly the dread hour of parting. A last farewell is
taken, the carriage rolls away, and the traveller has left behind him
all that is dearest to him— parents, sisters, sweetheart, and
friends. "I have always a presentiment that I am leaving Warsaw never
to return to it; I am convinced that I shall say an eternal farewell
to my native country." Thus, indeed, destiny willed it. Chopin was
never to tread again the beloved soil of Poland, never to set eyes
again on Warsaw and its Conservatorium, the column of King Sigismund
opposite, the neighbouring church of the Bernardines (Constantia's
place of worship), and all those things and places associated in his
mind with the sweet memories of his youth and early manhood.
CHOPIN IS JOINED AT KALISZ BY TITUS WOYCIECHOWSKI.—FOUR DAYS AT
BRESLAU: HIS VISITS TO THE THEATRE; CAPELLMEISTER SCHNABEL; PLAYS AT
A CONCERT; ADOLF HESSE.—SECOND VISIT TO DRESDEN: MUSIC AT THEATRE AND
CHURCH; GERMAN AND POLISH SOCIETY; MORLACCHI, SIGNORA PALAZZESI,
RASTRELLI, ROLLA, DOTZAUER, KUMMER, KLENGEL, AND OTHER MUSICIANS; A
CONCERT TALKED ABOUT BUT NOT GIVEN; SIGHT-SEEING.— AFTER A WEEK, BY
PRAGUE TO VIENNA.—ARRIVES AT VIENNA TOWARDS THE END OF NOVEMBER,
1830.
Thanks to Chopin's extant letters to his family and friends it is
not difficult to give, with the help of some knowledge of the
contemporary artists and of the state of music in the towns he
visited, a pretty clear account of his experiences and mode of life
during the nine or ten months which intervene between his departure
from Warsaw and his arrival in Paris. Without the letters this would
have been impossible, and for two reasons: one of them is that,
although already a notable man, Chopin was not yet a noted man; and
the other, that those with whom he then associated have, like himself,
passed away from among us.
Chopin, who, as the reader will remember, left Warsaw on November
1, 1830, was joined at Kalisz by Titus Woyciechowski. Thence the two
friends travelled together to Vienna. They made their first halt at
Breslau, which they reached on November 6. No sooner had Chopin put up
at the hotel Zur goldenen Gans, changed his dress, and taken some
refreshments, than he rushed off to the theatre. During his stay in
Breslau he was present at three performances— at Raimund's
fantastical comedy "Der Alpenkonig und der Menschenfeind", Auber's
"Maurer und Schlosser (Le Macon)," and Winter's "Das unterbrochene
Opferfest", a now superannuated but then still popular opera. The
players succeeded better than the singers in gaining the approval of
their fastidious auditor, which indeed might have been expected. As
both Chopin and Woyciechowski were provided with letters of
introduction, and the gentlemen to whom they were addressed did all in
their power to make their visitors' sojourn as pleasant as possible,
the friends spent in Breslau four happy days. It is characteristic of
the German musical life in those days that in the Ressource, a
society of that town, they had three weekly concerts at which the
greater number of the performers were amateurs. Capellmeister
Schnabel, an old acquaintance of Chopin's, had invited the latter to
come to a morning rehearsal. When Chopin entered, an amateur, a young
barrister, was going to rehearse Moscheles' E flat major Concerto.
Schnabel, on seeing the newcomer, asked him to try the piano. Chopin
sat down and played some variations which astonished and delighted the
Capellmeister, who had not heard him for four years, so much that he
overwhelmed him with expressions of admiration. As the poor amateur
began to feel nervous, Chopin was pressed on all sides to take that
gentleman's place in the evening. Although he had not practised for
some weeks he consented, drove to the hotel, fetched the requisite
music, rehearsed, and in the evening performed the Romanza and Rondo
of his E minor Concerto and an improvisation on a theme from Auber's
"La Muette" ("Masaniello"). At the rehearsal the "Germans" admired
his playing; some of them he heard whispering "What a light touch he
has!" but not a word was said about the composition. The amateurs did
not know whether it was good or bad. Titus Woyciechowski heard one of
them say "No doubt he can play, but he can't compose." There was,
however, one gentleman who praised the novelty of the form, and the
composer naively declares that this was the person who understood him
best. Speaking of the professional musicians, Chopin remarks that,
with the exception of Schnabel, "the Germans" were at a loss what to
think of him. The Polish peasants use the word "German" as an
invective, believe that the devil speaks German and dresses in the
German fashion, and refuse to take medicine because they hold it to be
an invention of the Germans and, consequently, unfit for Christians.
Although Chopin does not go so far, he is by no means free from this
national antipathy. Let his susceptibility be ruffled by Germans, and
you may be sure he will remember their nationality. Besides old
Schnabel there was among the persons whose acquaintance Chopin made at
Breslau only one other who interests us, and interests us more than
that respectable composer of church music; and this one was the
organist and composer Adolph Frederick Hesse, then a young man of
Chopin's age. Before long the latter became better acquainted with
him. In his account of his stay and playing in the Silesian capital,
he says of him only that "the second local connoisseur, Hesse, who
has travelled through the whole of Germany, paid me also
compliments."
Chopin continued his journey on November 10, and on November 12
had already plunged into Dresden life. Two features of this, in some
respects quite unique, life cannot but have been particularly
attractive to our traveller—namely, its Polish colony and the Italian
opera. The former owed its origin to the connection of the house of
Saxony with the crown of Poland; and the latter, which had been
patronised by the Electors and Kings for hundreds of years, was not
disbanded till 1832. In 1817, it is true, Weber, who had received a
call for that purpose, founded a German opera at Dresden, but the
Italian opera retained the favour of the Court and of a great part of
the public, in fact, was the spoiled child that looked down upon her
younger sister, poor Cinderella. Even a Weber had to fight hard to
keep his own, indeed, sometimes failed to do so, in the rivalry with
the ornatissimo Signore Cavaliere Morlacchi, primo maestro della
capella Reale.
Chopin's first visit was to Miss Pechwell, through whom he got
admission to a soiree at the house of Dr. Kreyssig, where she was
going to play and the prima donna of the Italian opera to sing.
Having carefully dressed, Chopin made his way to Dr. Kreyssig's in a
sedan-chair. Being unaccustomed to this kind of conveyance he had a
desire to kick out the bottom of the "curious but comfortable box," a
temptation which he, however—to his honour be it recorded—resisted.
On entering the salon he found there a great number of ladies sitting
round eight large tables:—
No sparkling of diamonds met my eye, but the more modest
glitter of a host of steel knitting-needles, which moved
ceaselessly in the busy hands of these ladies. The number of
ladies and knitting-needles was so large that if the ladies
had planned an attack upon the gentlemen that were present,
the latter would have been in a sorry plight. Nothing would
have been left to them but to make use of their spectacles as
weapons, for there was as little lack of eye-glasses as of
bald heads.
The clicking of knitting-needles and the rattling of teacups were
suddenly interrupted by the overture to the opera "Fra Diavolo,"
which was being played in an adjoining room. After the overture
Signora Palazzesi sang "with a bell-like, magnificent voice, and
great bravura." Chopin asked to be introduced to her. He made
likewise the acquaintance of the old composer and conductor Vincent
Rastrelli, who introduced him to a brother of the celebrated tenor
Rubini.
At the Roman Catholic church, the Court Church, Chopin met
Morlacchi, and heard a mass by that excellent artist. The Neapolitan
sopranists Sassaroli and Tarquinio sang, and the "incomparable Rolla"
played the solo violin. On another occasion he heard a clever but dry
mass by Baron von Miltitz, which was performed under the direction of
Morlacchi, and in which the celebrated violoncello virtuosos Dotzauer
and Kummer played their solos beautifully, and the voices of
Sassaroli, Muschetti, Babnigg, and Zezi were heard to advantage. The
theatre was, as usual, assiduously frequented by Chopin. After the
above- mentioned soiree he hastened to hear at least the last act of
"Die Stumme von Portici" ("Masaniello"). Of the performance of
Rossini's "Tancredi," which he witnessed on another evening, he
praised only the wonderful violin playing of Rolla and the singing of
Mdlle. Hahnel, a lady from the Vienna Court Theatre. Rossini's "La
Donna del lago," in Italian, is mentioned among the operas about to be
performed. What a strange anomaly, that in the year 1830 a state of
matters such as is indicated by these names and facts could still
obtain in Dresden, one of the capitals of musical Germany! It is
emphatically a curiosity of history.
Chopin, who came to Rolla with a letter of introduction from
Soliva, was received by the Italian violinist with great
friendliness. Indeed, kindness was showered upon him from all sides.
Rubini promised him a letter of introduction to his brother in Milan,
Rolla one to the director of the opera there, and Princess Augusta,
the daughter of the late king, and Princess Maximiliana, the
sister-in-law of the reigning king, provided him with letters for the
Queen of Naples, the Duchess of Lucca, the Vice-Queen of Milan, and
Princess Ulasino in Rome. He had met the princesses and played to them
at the house of the Countess Dobrzycka, Oberhofmeisterin of the
Princess Augusta, daughter of the late king, Frederick Augustus.
The name of the Oberhofmeisterin brings us to the Polish society
of Dresden, into which Chopin seems to have found his way at once.
Already two days after his arrival he writes of a party of Poles with
whom he had dined. At the house of Mdme. Pruszak he made the
acquaintance of no less a person than General Kniaziewicz, who took
part in the defence of Warsaw, commanded the left wing in the battle
of Maciejowice (1794), and joined Napoleon's Polish legion in 1796.
Chopin wrote home: "I have pleased him very much; he said that no
pianist had made so agreeable an impression on him."
To judge from the tone of Chopin's letters, none of all the people
he came in contact with gained his affection in so high a degree as
did Klengel, whom he calls "my dear Klengel," and of whom he says that
he esteems him very highly, and loves him as if he had known him from
his earliest youth. "I like to converse with him, for from him
something is to be learned." The great contrapuntist seems to have
reciprocated this affection, at any rate he took a great interest in
his young friend, wished to see the scores of his concertos, went
without Chopin's knowledge to Morlacchi and to the intendant of the
theatre to try if a concert could not be arranged within four days,
told him that his playing reminded him of Field's, that his touch was
of a peculiar kind, and that he had not expected to find him such a
virtuoso. Although Chopin replied, when Klengel advised him to give a
concert, that his stay in Dresden was too short to admit of his doing
so, and thought himself that he could earn there neither much fame nor
much money, he nevertheless was not a little pleased that this
excellent artist had taken some trouble in attempting to smooth the
way for a concert, and to hear from him that this had been done not
for Chopin's but for Dresden's sake; our friend, be it noted, was by
no means callous to flattery. Klengel took him also to a soiree at the
house of Madame Niesiolawska, a Polish lady, and at supper proposed
his health, which was drunk in champagne.
There is a passage in one of Chopin's letters which I must quote;
it tells us something of his artistic taste outside his own art:- -
The Green Vault I saw last time I was here, and once is
enough for me; but I revisited with great interest the
picture gallery. If I lived here I would go to it every week,
for there are pictures in it at the sight of which I imagine
I hear music.
Thus our friend spent a week right pleasantly and not altogether
unprofitably in the Saxon Athens, and spent it so busily that what
with visits, dinners, soirees, operas, and other amusements, he
leaving his hotel early in the morning and returning late at night, it
passed away he did not know how.
Chopin, who made also a short stay in Prague—of which visit,
however, we have no account—arrived in Vienna in the latter part of
November, 1830. His intention was to give some concerts, and to
proceed in a month or two to Italy. How the execution of this plan was
prevented by various circumstances we shall see presently. Chopin
flattered himself with the belief that managers, publishers, artists,
and the public in general were impatiently awaiting his coming, and
ready to receive him with open arms. This, however, was an illusion.
He overrated his success. His playing at the two "Academies" in the
dead season must have remained unnoticed by many, and was probably
forgotten by not a few who did notice it. To talk, therefore, about
forging the iron while it was hot proved a misconception of the actual
state of matters. It is true his playing and compositions had made a
certain impression, especially upon some of the musicians who had
heard him. But artists, even when free from hostile jealousy, are far
too much occupied with their own interests to be helpful in pushing on
their younger brethren. As to publishers and managers, they care only
for marketable articles, and until an article has got a reputation its
marketable value is very small. Nine hundred and ninety-nine out of a
thousand judge by names and not by intrinsic worth. Suppose a hitherto
unknown statue of Phidias, a painting of Raphael, a symphony of
Beethoven, were discovered and introduced to the public as the works
of unknown living artists, do you think they would receive the same
universal admiration as the known works of the immortal masters? Not
at all! By a very large majority of the connoisseurs and pretended
connoisseurs they would be criticised, depreciated, or ignored. Let,
however, the real names of the authors become known, and the whole
world will forthwith be thrown into ecstasy, and see in them even more
beauties than they really possess. Well, the first business of an
artist, then, is to make himself a reputation, and a reputation is not
made by one or two successes. A first success, be it ever so great,
and achieved under ever so favourable circumstances, is at best but
the thin end of the wedge which has been got in, but which has to be
driven home with much vigour and perseverance before the work is done.
"Art is a fight, not a pleasure-trip," said the French painter Millet,
one who had learnt the lesson in the severe school of experience.
Unfortunately for Chopin, he had neither the stuff nor the stomach
for fighting. He shrank back at the slightest touch like a sensitive
plant. He could only thrive in the sunshine of prosperity and
protected against all those inimical influences and obstacles that
cause hardier natures to put forth their strength, and indeed are
necessary for the full unfolding of all their capabilities. Chopin and
Titus Woyciechowski put up at the hotel Stadt London, but, finding the
charges too high, they decamped and stayed at the hotel Goldenes Lamm
till the lodgings which they had taken were evacuated by the English
admiral then in possession of them. From Chopin's first letter after
his arrival in the Austrian capital his parents had the satisfaction
of learning that their son was in excellent spirits, and that his
appetite left nothing to be desired, especially when sharpened by
good news from home. In his perambulations he took particular note of
the charming Viennese girls, and at the Wilde Mann, where he was in
the habit of dining, he enjoyed immensely a dish of Strudeln. The only
drawback to the blissfulness of his then existence was a swollen nose,
caused by the change of air, a circumstance which interfered somewhat
with his visiting operations. He was generally well received by those
on whom he called with letters of introduction. In one of the two
exceptional cases he let it be understood that, having a letter of
introduction from the Grand Duke Constantine to the Russian
Ambassador, he was not so insignificant a person as to require the
patronage of a banker; and in the other case he comforted himself with
the thought that a time would come when things would be changed.
In the letter above alluded to (December 1, 1830) Chopin speaks of
one of the projected concerts as if it were to take place shortly;
that is to say, he is confident that, such being his pleasure, this
will be the natural course of events. His Warsaw acquaintance
Orlowski, the perpetrator of mazurkas on his concerto themes, was
accompanying the violinist Lafont on a concert-tour. Chopin does not
envy him the honour:—
Will the time come [he writes] when Lafont will accompany me?
Does this question sound arrogant? But, God willing, this may
come to pass some day.
Wurfel has conversations with him about the arrangements for a
concert, and Graff, the pianoforte-maker, advises him to give it in
the Landstandische Saal, the finest and most convenient hall in
Vienna. Chopin even asks his people which of his Concertos he should
play, the one in F or the one in E minor. But disappointments were not
long in coming. One of his first visits was to Haslinger, the
publisher of the Variations on "La ci darem la mano," to whom he had
sent also a sonata and another set of variations. Haslinger received
him very kindly, but would print neither the one nor the other work.
No wonder the composer thought the cunning publisher wished to induce
him in a polite and artful way to let him have his compositions
gratis. For had not Wurfel told him that his Concerto in F minor was
better than Hummel's in A flat, which Haslinger had just published,
and had not Klengel at Dresden been surprised to hear that he had
received no payment for the Variations? But Chopin will make
Haslinger repent of it. "Perhaps he thinks that if he treats my
compositions somewhat en bagatelle, I shall be glad if only he prints
them; but henceforth nothing will be got from me gratis; my motto will
be 'Pay, animal!'" But evidently the animal wouldn't pay, and in fact
did not print the compositions till after Chopin's death. So, unless
the firm of Haslinger mentioned that he will call on him as soon as he
has a room wherein he can receive a visit in return, the name of
Lachner does not reappear in the correspondence.
In the management of the Karnthnerthor Theatre, Louis Duport had
succeeded, on September 1, 1830, Count Gallenberg, whom severe losses
obliged to relinquish a ten years' contract after the lapse of less
than two years. Chopin was introduced to the new manager by Hummel.
He (Duport) [writes Chopin on December 21 to his parents] was
formerly a celebrated dancer, and is said to be very
niggardly; however, he received me in an extremely polite
manner, for perhaps he thinks I shall play for him gratis. He
is mistaken there! We entered into a kind of negotiation, but
nothing definite was settled. If Mr. Duport offers me too
little, I shall give my concert in the large Redoutensaal.
But the niggardly manager offered him nothing at all, and Chopin
did not give a concert either in the Redoutensaal or elsewhere, at
least not for a long time. Chopin's last-quoted remark is difficult to
reconcile with what he tells his friend Matuszyriski four days later:"
I have no longer any thought of giving a concert." In a letter to
Elsner, dated January 26, 1831, he writes:—
I meet now with obstacles on all sides. Not only does a
series of the most miserable pianoforte concerts totally ruin
all true music and make the public suspicious, but the
occurrences in Poland have also acted unfavourably upon my
position. Nevertheless, I intend to have during the carnival
a performance of my first Concerto, which has met with
Wurfel's full approval.
It would, however, be a great mistake to ascribe the failure of
Chopin's projects solely to the adverse circumstances pointed out by
him. The chief causes lay in himself. They were his want of energy and
of decision, constitutional defects which were of course intensified
by the disappointment of finding indifference and obstruction where he
expected enthusiasm and furtherance, and by the outbreak of the
revolution in Poland (November 30, 1830), which made him tremble for
the safety of his beloved ones and the future of his country. In the
letter from which I have last quoted Chopin, after remarking that he
had postponed writing till he should be able to report some definite
arrangement, proceeds to say:—
But from the day that I heard of the dreadful occurrences in
our fatherland, my thoughts have been occupied only with
anxiety and longing for it and my dear ones. Malfatti gives
himself useless trouble in trying to convince me that the
artist is, or ought to be, a cosmopolitan. And, supposing
this were really the case, as an artist I am still in the
cradle, but as a Pole already a man. I hope, therefore, that
you will not be offended with me for not yet having seriously
thought of making arrangements for a concert.
What affected Chopin most and made him feel lonely was the
departure of his friend Woyciechowski, who on the first news of the
insurrection returned to Poland and joined the insurgents. Chopin
wished to do the same, but his parents advised him to stay where he
was, telling him that he was not strong enough to bear the fatigues
and hardships of a soldier's life. Nevertheless, when Woyciechowski
was gone an irresistible home-sickness seized him, and, taking
post-horses, he tried to overtake his friend and go with him. But
after following him for some stages without making up to him, his
resolution broke down, and he returned to Vienna. Chopin's
characteristic irresolution shows itself again at this time very
strikingly, indeed, his letters are full of expressions indicating and
even confessing it. On December 21, 1830, he writes to his parents:—
I do not know whether I ought to go soon to Italy or wait a
little longer? Please, dearest papa, let me know your and the
best mother's will in this matter.
And four days afterwards he writes to Matuszynski:—
You know, of course, that 1 have letters from the Royal Court
of Saxony to the Vice-Queen in Milan, but what shall I do? My
parents leave me to choose; I wish they would give me
instructions. Shall I go to Paris? My acquaintances here
advise me to wait a little longer. Shall I return home? Shall
I stay here? Shall I kill myself? Shall I not write to you
any more?
Chopin's dearest wish was to be at home again. "How I should like
to be in Warsaw!" he writes. But the fulfilment of this wish was out
of the question, being against the desire of his parents, of whom
especially the mother seems to have been glad that he did not execute
his project of coming home.
I would not like to be a burden to my father; were it not for
this fear I should return home at once. I am often in such a
mood that I curse the moment of my departure from my sweet
home! You will understand my situation, and that since the
departure of Titus too much has fallen upon me all at once.
The question whether he should go to Italy or to France was soon
decided for him, for the suppressed but constantly-increasing
commotion which had agitated the former country ever since the July
revolution at last vented itself in a series of insurrections. Modena
began on February 3,1831, Bologna, Ancona, Parma, and Rome followed.
While the "where to go" was thus settled, the "when to go" remained an
open question for many months to come. Meanwhile let us try to look a
little deeper into the inner and outer life which Chopin lived at
Vienna.
The biographical details of this period of Chopin's life have to
be drawn almost wholly from his letters. These, however, must be
judiciously used. Those addressed to his parents, important as they
are, are only valuable with regard to the composer's outward life, and
even as vehicles of such facts they are not altogether trustworthy,
for it is always his endeavour to make his parents believe that he is
well and cheery. Thus he writes, for instance, to his friend
Matuszyriski, after pouring forth complaint after complaint:—"Tell my
parents that I am very happy, that I am in want of nothing, that I
amuse myself famously, and never feel lonely." Indeed, the Spectator's
opinion that nothing discovers the true temper of a person so much as
his letters, requires a good deal of limitation and qualification.
Johnson's ideas on the same subject may be recommended as a
corrective. He held that there was no transaction which offered
stronger temptations to fallacy and sophistication than epistolary
intercourse:—
In the eagerness of conversation the first emotions of the
mind burst out before they are considered. In the tumult of
business, interest and passion have their genuine effect; but
a friendly letter is a calm and deliberate performance in the
cool of leisure, in the stillness of solitude, and surely no
man sits down by design to depreciate his own character.
Friendship has no tendency to secure veracity; for by whom
can a man so much wish to be thought better than he is, as by
him whose kindness he desires to gain or keep?
These one-sided statements are open to much criticism, and would
make an excellent theme for an essay. Here, however, we must content
ourselves with simply pointing out that letters are not always calm
and deliberate performances, but exhibit often the eagerness of
conversation and the impulsiveness of passion. In Chopin's
correspondence we find this not unfrequently exemplified. But to see
it we must not turn to the letters addressed to his parents, to his
master, and to his acquaintances- -there we find little of the real
man and his deeper feelings— but to those addressed to his
bosom-friends, and among them there are none in which he shows himself
more openly than in the two which he wrote on December 25, 1830, and
January 1, 1831, to John Matuszynski. These letters are, indeed, such
wonderful revelations of their writer's character that I should fail
in my duty as his biographer were I to neglect to place before the
reader copious extracts from them, in short, all those passages which
throw light on the inner working of this interesting personality.
Dec. 25, 1830.—I longed indescribably for your letter; you
know why. How happy news of my angel of peace always makes
me! How I should like to touch all the strings which not only
call up stormy feelings, but also awaken again the songs
whose half-dying echo is still flitting on the banks of the
Danube-songs which the warriors of King John Sobieski sang!
You advised me to choose a poet. But you know I am an
undecided being, and succeeded only once in my life in making
a good choice.
The many dinners, soirees, concerts, and balls which I have
to go to only bore me. I am sad, and feel so lonely and
forsaken here. But I cannot live as I would! I must dress,
appear with a cheerful countenance in the salons; but when I
am again in my room I give vent to my feelings on the piano,
to which, as my best friend in Vienna, I disclose all my
sufferings. I have not a soul to whom I can fully unbosom
myself, and yet I must meet everyone like a friend. There
are, indeed, people here who seem to love me, take my
portrait, seek my society; but they do not make up for the
want of you [his friends and relations]. I lack inward peace,
I am at rest only when I read your [his friends' and
relations'] letters, and picture to myself the statue of King
Sigismund, or gaze at the ring [Constantia's], that dear
jewel. Forgive me, dear Johnnie, for complaining so much to
you; but my heart grows lighter when I speak to you thus. To
you I have indeed always told all that affected me. Did you
receive my little note the day before yesterday? Perhaps you
don't care much for my scribbling, for you are at home; but I
read and read your letters again and again.
Dr. Freyer has called on me several times; he had learned
from Schuch that I was in Vienna. He told me a great deal of
interesting news, and enjoyed your letter, which I read to
him up to a certain passage. This passage has made me very
sad. Is she really so much changed in appearance? Perhaps she
was ill? One could easily fancy her being so, as she has a
very sensitive disposition. Perhaps she only appeared so to
you, or was she afraid of anything? God forbid that she
should suffer in any way on my account. Set her mind at rest,
and tell her that as long as my heart beats I shall not cease
to adore her. Tell her that even after my death my ashes
shall be strewn under her feet. Still, all this is yet too
little, and you might tell her a great deal more.
I shall write to her myself; indeed, I would have done so
long ago to free myself from my torments; but if my letter
should fall into strange hands, might this not hurt her
reputation ? Therefore, dear friend, be you the interpreter
of my feelings; speak for me, "et j'en conviendrai." These
French words of yours flashed through me like lightning. A
Viennese gentleman who walked beside me in the street when I
was reading your letter, seized me by the arm, and was hardly
able to hold me. He did not know what had happened to me. I
should have liked to embrace and kiss all the passers-by, and
I felt happier than I had done for a long time, for I had
received the first letter from you. Perhaps I weary you,
Johnnie, with my passionateness; but it is difficult for me
to conceal from you anything that moves my heart.
The day before yesterday I dined at Madame Beyer's, her name
is likewise Constantia. I like her society, her having that
indescribably dear Christian name is sufficient to account
for my partiality; it gives me even pleasure when one of her
pocket-handkerchiefs or napkins marked "Constantia" comes
into my hands.
I walked alone, and slowly, into St. Stephen's. The church
was as yet empty. To view the noble, magnificent edifice in a
truly devout spirit I leant against a pillar in the darkest
corner of this house of God. The grandeur of the arched roof
cannot be described, one must see St. Stephen's with one's
own eyes. Around me reigned the profoundest silence, which
was interrupted only by the echoing footsteps of the
sacristan who came to light the candles. Behind me was a
grave, before me a grave, only above me I saw none. At that
moment I felt my loneliness and isolation. When the lights
were burning and the Cathedral began to fill with people, I
wrapped myself up more closely in my cloak (you know the way
in which I used to walk through the suburb of Cracow), and
hastened to be present at the Mass in the Imperial Court
Chapel. Now, however, I walked no longer alone, but passed
through the beautiful streets of Vienna in merry company to
the Hofburg, where I heard three movements of a mass
performed by sleepy musicians. At one o'clock in the morning
I reached my lodgings. I dreamt of you, of her, and of my
dear children [his sisters].
The first thing I did to-day was to indulge myself in
melancholy fantasias on my piano.
Advise me what to do. Please ask the person who has always
exercised so powerful an influence over me in Warsaw, and let
me know her opinion; according to that I shall act.
Let me hear once more from you before you take the field.
Vienna, poste restante. Go and see my parents and Constantia.
Visit my sisters often, as long as you are still in Warsaw,
so that they may think that you are coming to me, and that I
am in the other room. Sit down beside them that they may
imagine I am there too; in one word, be my substitute in the
house of my parents.
I shall conclude, dear Johnnie, for now it is really time.
Embrace all my dear colleagues for me, and believe that I
shall not cease to love you until I cease to love those that
are dearest to me, my parents and her.
My dearest friend, do write me soon a few lines. You may even
show her this letter, if you think fit to do so.
My parents don't know that I write to you. You may tell them
of it, but must by no means show them the letter. I cannot
yet take leave of my Johnnie; but I shall be off presently,
you naughty one! If W...loves you as heartily as I love you,
then would Con...No, I cannot complete the name, my hand is
too unworthy. Ah! I could tear out my hair when I think that
I could be forgotten by her!
My portrait, of which only you and I are to know, is a very
good likeness; if you think it would give her pleasure, I
would send it to her through Schuch.
January 1, 1831.—There you have what you wanted! Have you
received the letter? Have you delivered any of the messages
it contained? To-day I still regret what I have done. I was
full of sweet hopes, and now am tormented by anxiety and
doubts. Perhaps she mocks at me—laughs at me? Perhaps—ah!
does she love me? This is what my passionate heart asks. You
wicked AEsculapius, you were at the theatre, you eyed her
incessantly with your opera-glass; if this is the case a
thunderbolt shall...Do not forfeit my confidence; oh, you! if
I write to you I do so only for my own sake, for you do not
deserve it.
Just now when I am writing I am in a strange state; I feel as
if I were with you [with his dear ones], and were only
dreaming what I see and hear here. The voices which I hear
around me, and to which my ear is not accustomed, make upon
me for the most part only an impression like the rattling of
carriages or any other indifferent noise. Only your voice or
that of Titus could to-day wake me out of my torpor. Life and
death are perfectly alike to me. Tell, however, my parents
that I am very happy, that I am in want of nothing, that I
amuse myself famously, and never feel lonely.
If she mocks at me, tell her the same; but if she inquires
kindly for me, shows some concern about me, whisper to her
that she may make her mind easy; but add also that away from
her I feel everywhere lonely and unhappy. I am unwell, but
this I do not write to my parents. Everybody asks what is the
matter with me. I should like to answer that I have lost my
good spirits. However, you know best what troubles me!
Although there is no lack of entertainment and diversion
here, I rarely feel inclined for amusement.
To-day is the first of January. Oh, how sadly this year
begins for me! I love you [his friends] above all things.
Write as soon as possible. Is she at Radom? Have you thrown
up redoubts? My poor parents! How are my friends faring?
I could die for you, for you all! Why am I doomed to be here
so lonely and forsaken? You can at least open your hearts to
each other and comfort each other. Your flute will have
enough to lament! How much more will my piano have to weep!
You write that you and your regiment are going to take the
field; how will you forward the note? Be sure you do not send
it by a messenger; be cautious! The parents might perhaps—
they might perhaps view the matter in a false light.
I embrace you once more. You are going to the war; return as
a colonel. May all pass off well! Why may I not at least be
your drummer?
Forgive the disorder in my letter, I write as if I were
intoxicated.
The disorder of the letters is indeed very striking; it is great
in the foregoing extracts, and of course ten times greater with the
interspersed descriptions, bits of news, and criticisms on music and
musicians. I preferred separating the fundamental and always-recurring
thoughts, the all-absorbing and predominating feelings, from the more
superficial and passing fancies and affections, and all those matters
which were to him, if not of total indifference, at least of
comparatively little moment; because such a separation enables us to
gain a clearer and fuller view of the inner man and to judge
henceforth his actions and works with some degree of certainty, even
where his own accounts and comments and those of trustworthy witnesses
fail us. The psychological student need not be told to take note of
the disorder in these two letters and of their length (written to the
same person within less than a week, they fill nearly twelve printed
pages in Karasowski's book), he will not be found neglecting such
important indications of the temporary mood and the character of which
it is a manifestation. And now let us take a glance at Chopin's
outward life in Vienna.
I have already stated that Chopin and Woyciechowski lived
together. Their lodgings, for which they had to pay their landlady, a
baroness, fifty florins, were on the third story of a house in the
Kohlmarkt, and consisted of three elegant rooms. When his friend left,
Chopin thought the rent too high for his purse, and as an English
family was willing to pay as much as eighty florins, he sublet the
rooms and removed to the fourth story, where he found in the Baroness
von Lachmanowicz an agreeable young landlady, and had equally roomy
apartments which cost him only twenty florins and pleased him quite
well. The house was favourably situated, Mechetti being on the right,
Artaria on the left, and the opera behind; and as people were not
deterred by the high stairs from visiting him, not even old Count
Hussarzewski, and a good profit would accrue to him from those eighty
florins, he could afford to laugh at theprobable dismay of his friends
picturing him as "a poor devil living in a garret," and could do so
the more heartily as there was in reality another story between him
and the roof. He gives his people a very pretty description of his
lodgings and mode of life:—
I live on the fourth story, in a fine street, but I have to
strain my eyes in looking out of the window when I wish to
see what is going on beneath. You will find my room in my new
album when I am at home again. Young Hummel [a son of the
composer] is so kind as to draw it for me. It is large and
has five windows; the bed is opposite to them. My wonderful
piano stands on the right, the sofa on the left; between the
windows there is a mirror, in the middle of the room a fine,
large, round mahogany table; the floor is polished. Hush!
"The gentleman does not receive visitors in the afternoon"—
hence I can be amongst you in my thoughts. Early in the
morning the unbearably-stupid servant wakes me; I rise, get
my coffee, and often drink it cold because I forget my
breakfast over my playing. Punctually at nine o'clock appears
my German master; then I generally write; and after that,
Hummel comes to work at my portrait, while Nidecki studies my
concerto. And all this time I remain in my comfortable
dressing-gown, which I do not take off till twelve o'clock.
At that hour a very worthy German makes his appearance, Herr
Leibenfrost, who works in the law-courts here. If the weather
is fine I take a walk with him on the Glacis, then we dine
together at a restaurant, Zur bohmischen Kochin, which is
frequented by all the university students; and finally we go
(as is the custom here) to one of the best coffee-houses.
After this I make calls, return home in the twilight, throw
myself into evening-dress, and must be off to some soiree: to-
day here, to-morrow there. About eleven or twelve (but never
later) I return home, play, laugh, read, lie down, put out
the light, sleep, and dream of you, my dear ones.
If is evident that there was no occasion to fear that Chopin would
kill himself with too hard work. Indeed, the number of friends, or,
not to misuse this sacred name, let us rather say acquaintances, he
had, did not allow him much time for study and composition. In his
letters from Vienna are mentioned more than forty names of families
and single individuals with whom he had personal intercourse. I need
hardly add that among them there was a considerable sprinkling of
Poles. Indeed, the majority of the houses where he was oftenest seen,
and where he felt most happy, were those of his countrymen, or those
in which there was at least some Polish member, or which had some
Polish connection. Already on December 1, 1830, he writes home that he
had been several times at Count Hussarzewski's, and purposes to pay a
visit at Countess Rosalia Rzewuska's, where he expects to meet Madame
Cibbini, the daughter of Leopold Kozeluch and a pupil of Clementi,
known as a pianist and composer, to whom Moscheles dedicated a sonata
for four hands, and who at that time was first lady-in-waiting to the
Empress of Austria. Chopin had likewise called twice at Madame
Weyberheim's. This lady, who was a sister of Madame Wolf and the wife
of a rich banker, invited him to a soiree "en petit cercle des
amateurs," and some weeks later to a soiree dansante, on which
occasion he saw "many young people, beautiful, but not antique [that
is to say not of the Old Testament kind], "refused to play, although
the lady of the house and her beautiful daughters had invited many
musical personages, was forced to dance a cotillon, made some rounds,
and then went home. In the house of the family Beyer (where the
husband was a Pole of Odessa, and the wife, likewise Polish, bore the
fascinating Christian name Constantia—the reader will remember her)
Chopin felt soon at his ease. There he liked to dine, sup, lounge,
chat, play, dance mazurkas, He often met there the violinist Slavik,
and the day before Christmas played with him all the morning and
evening, another day staying with him there till two o'clock in the
morning. We hear also of dinners at the house of his countrywoman
Madame Elkan, and at Madame Schaschek's, where (he writes in July,
1831) he usually met several Polish ladies, who by their hearty
hopeful words always cheered him, and where he once made his
appearance at four instead of the appointed dinner hour, two o'clock.
But one of his best friends was the medical celebrity Dr. Malfatti,
physician-in- ordinary to the Emperor of Austria, better remembered by
the musical reader as the friend of Beethoven, whom he attended in
his last illness, forgetting what causes for complaint he might have
against the too irritable master. Well, this Dr. Malfatti received
Chopin, of whom he had already heard from Wladyslaw Ostrowski, "as
heartily as if I had been a relation of his" (Chopin uses here a very
bold simile), running up to him and embracing him as soon as he had
got sight of his visiting-card. Chopin became a frequent guest at the
doctor's house; in his letters we come often on the announcement that
he has dined or is going to dine on such or such a day at Dr.
Malfatti's.
December 1, 1830.—On the whole things are going well with
me, and I hope with God's help, who sent Malfatti to my
assistance—oh, excellent Malfatti!—that they will go better
still.
December 25, 1830.—I went to dine at Malfatti's. This
excellent man thinks of everything; he is even so kind as to
set before us dishes prepared in the Polish fashion.
May 14, 1831.—I am very brisk, and feel that good health is
the best comfort in misfortune. Perhaps Malfatti's soups have
strengthened me so much that I feel better than I ever did.
If this is really the case, I must doubly regret that
Malfatti has gone with his family into the country. You have
no idea how beautiful the villa is in which he lives; this
day week I was there with Hummel. After this amiable
physician had taken us over his house he showed us also his
garden. When we stood at the top of the hill, from which we
had a splendid view, we did not wish to go down again. The
Court honours Malfatti every year with a visit. He has the
Duchess of Anhalt-Cothen as a neighbour; I should not wonder
if she envied him his garden. On one side one sees Vienna
lying at one's feet, and in such a way that one might believe
it was joined to Schoenbrunn; on the other side one sees high
mountains picturesquely dotted with convents and villages.
Gazing on this romantic panorama one entirely forgets the
noisy bustle and proximity of the capital.
This is one of the few descriptive passages to be found in
Chopin's letters—men and their ways interested him more than natural
scenery. But to return from the villa to its owner, Chopin
characterises his relation to the doctor unequivocally in the
following statement:—"Malfatti really loves me, and I am not a little
proud of it." Indeed, the doctor seems to have been a true friend,
ready with act and counsel. He aided him with his influence in various
ways; thus, for instance, we read that he promised to introduce him to
Madame Tatyszczew, the wife of the Russian Ambassador, and to Baron
Dunoi, the president of the musical society, whom Chopin thought a
very useful personage to know. At Malfatti's he made also the
acquaintance of some artists whom he would, perhaps, have had no
opportunity of meeting elsewhere. One of these was the celebrated
tenor Wild. He came to Malfatti's in the afternoon of Christmas-day,
and Chopin, who had been dining there, says: "I accompanied by heart
the aria from Othello, which he sang in a masterly style. Wild and
Miss Heinefetter are the ornaments of the Court Opera." Of a
celebration of Malfatti's name-day Chopin gives the following graphic
account in a letter to his parents, dated June 25, 1831:- -
Mechetti, who wished to surprise him [Malfatti], persuaded
the Misses Emmering and Lutzer, and the Messrs. Wild,
Cicimara, and your Frederick to perform some music at the
honoured man's house; almost from beginning to end the
performance was deserving of the predicate "parfait." I never
heard the quartet from Moses better sung; but Miss Gladkowska
sang "O quante lagrime" at my farewell concert at Warsaw with
much more expression. Wild was in excellent voice, and I
acted in a way as Capellmeister.
To this he adds the note:—
Cicimara said there was nobody in Vienna who accompanied so
well as I. And I thought, "Of that I have been long
convinced." A considerable number of people stood on the
terrace of the house and listened to our concert. The moon
shone with wondrous beauty, the fountains rose like columns
of pearls, the air was filled with the fragrance of the
orangery; in short, it was an enchanting night, and the
surroundings were magnificent! And now I will describe to you
the drawing-room in which we were. High windows, open from
top to bottom, look out upon the terrace, from which one has
a splendid view of the whole of Vienna. The walls are hung
with large mirrors; the lights were faint: but so much the
greater was the effect of the moonlight which streamed
through the windows. The cabinet to the left of the drawing-
room and adjoining it gives, on account of its large
dimensions, an imposing aspect to the whole apartment. The
ingenuousness and courtesy of the host, the elegant and
genial society, the generally-prevailing joviality, and the
excellent supper, kept us long together.
Here Chopin is seen at his best as a letter writer; it would be
difficult to find other passages of equal excellence. For, although
we meet frequently enough with isolated pretty bits, there is not one
single letter which, from beginning to end, as a whole as well as in
its parts, has the perfection and charm of Mendelssohn's letters.
VIENNA MUSICAL LIFE.—KARNTHNERTHOR THEATRE.—SABINE HEINEFETTER.-
-CONCERTS: HESSE, THALBERG, DOHLER, HUMMEL, ALOYS SCHMITT, CHARLES
CZERNY, SLAVIK, MERK, BOCKLET, ABBE STABLER, KIESEWETTER,
KANDLER.—THE PUBLISHERS HASLINGER, DIABELLI, MECHETTI, AND JOSEPH
CZERNY.—LANNER AND STRAUSS.—CHOPIN PLAYS AT A CONCERT OF MADAME
GARZIA-VESTRIS AND GIVES ONE HIMSELF.—HIS STUDIES AND COMPOSITIONS OF
THAT TIME.—HIS STATE OF BODY AND MIND.— PREPARATIONS FOR AND
POSTPONEMENT OF HIS DEPARTURE.—SHORTNESS OF MONEY.—HIS
MELANCHOLY.—TWO EXCURSIONS.—LEAVES FOR MUNICH.—HIS CONCERT AT
MUNICH.—HIS STAY AT STUTTGART.—PROCEEDS TO PARIS.
The allusions to music and musicians lead us naturally to inquire
further after Chopin's musical experiences in Vienna.
January 26, 1831.—If I had not made [he writes] the
exceedingly interesting acquaintance of the most talented
artists of this place, such as Slavik, Merk, Bocklet, and so
forth [this "so forth" is tantalising], I should be very
little satisfied with my stay here. The Opera indeed is good:
Wild and Miss Heinefetter fascinate the Viennese; only it is
a pity that Duport brings forward so few new operas, and
thinks more of his pocket than of art.
What Chopin says here and elsewhere about Duport's stinginess
tallies with the contemporary newspaper accounts. No sooner had the
new manager taken possession of his post than he began to economise in
such a manner that he drove away men like Conradin Kreutzer, Weigl,
and Mayseder. During the earlier part of his sojourn in Vienna Chopin
remarked that excepting Heinefetter and Wild, the singers were not so
excellent as he had expected to find them at the Imperial Opera.
Afterwards he seems to have somewhat extended his sympathies, for he
writes in July, 1831:—
Rossini's "Siege of Corinth" was lately very well performed
here, and I am glad that I had the opportunity of hearing
this opera. Miss Heinefetter and Messrs. Wild, Binder, and
Forti, in short, all the good singers in Vienna, appeared in
this opera and did their best.
Chopin's most considerable criticism of this time is one on Miss
Heinefetter in a letter written on December 25, 1830; it may serve as
a pendant to his criticism on Miss Sontag which I quoted in a
preceding chapter.
Miss Heinefetter has a voice such as one seldom hears; she
sings always in tune; her coloratura is like so many pearls;
in short, everything is faultless. She looks particularly
well when dressed as a man. But she is cold: I got my nose
almost frozen in the stalls. In "Othello" she delighted me
more than in the "Barber of Seville," where she represents a
finished coquette instead of a lively, witty girl. As Sextus
in "Titus" she looks really quite splendid. In a few days she
is to appear in the "Thieving Magpie" ["La Gazza ladra"]. I
am anxious to hear it. Miss Woikow pleased me better as
Rosina in the "Barber"; but, to be sure, she has not such a
delicious voice as the Heinefetter. I wish I had heard Pasta!
The opera at the Karnthnerthor Theatre with all its shortcomings
was nevertheless the most important and most satisfactory musical
institution of the city. What else, indeed, had Vienna to offer to
the earnest musician? Lanner and Strauss were the heroes of the day,
and the majority of other concerts than those given by them were
exhibitions of virtuosos. Imagine what a pass the musical world of
Vienna must have come to when Stadler, Kiesewetter, Mosel, and
Seyfried could be called, as Chopin did call them, its elite! Abbe
Stadler might well say to the stranger from Poland that Vienna was no
longer what it used to be. Haydn, Mozart, Beethoven, and Schubert had
shuffled off their mortal coil, and compared with these suns their
surviving contemporaries and successors—Gyrowetz, Weigl, Stadler,
Conradin Kreutzer, Lachner, but dim and uncertain lights.
With regard to choral and orchestral performances apart from the
stage, Vienna had till more recent times very little to boast of. In
1830-1831 the Spirituel-Concerte (Concerts Spirituels) were still in
existence under the conductorship of Lannoy; but since 1824 their
number had dwindled down from eighteen to four yearly concerts. The
programmes were made up of a symphony and some sacred choruses.
Beethoven, Mozart, and Haydn predominated among the symphonists; in
the choral department preference was given to the Austrian school of
church music; but Cherubim also was a great favourite, and choruses
from Handel's oratorios, with Mosel's additional accompaniments, were
often performed. The name of Beethoven was hardly ever absent from any
of the programmes. That the orchestra consisted chiefly of amateurs,
and that the performances took place without rehearsals (only
difficult new works got a rehearsal, and one only), are facts which
speak for themselves. Franz Lachner told Hanslick that the
performances of new and in any way difficult compositions were so bad
that Schubert once left the hall in the middle of one of his works,
and he himself (Lachner) had felt several times inclined to do the
same. These are the concerts of which Beethoven spoke as Winkelmusik,
and the tickets of which he denominated Abtrittskarten, a word which,
as the expression of a man of genius, I do not hesitate to quote, but
which I could not venture to translate. Since this damning criticism
was uttered, matters had not improved, on the contrary, had gone from
bad to worse. Another society of note was the still existing and
flourishing Gesellschaft der Musikfreunde. It, too, gave four, or
perhaps five yearly concerts, in each of which a symphony, an
overture, an aria or duet, an instrumental solo, and a chorus were
performed. This society was afflicted with the same evil as the
first-named institution. It was a
gladdening sight [we are told] to see counts and tradesmen,
superiors and subalterns, professors and students, noble
ladies and simple burghers' daughters side by side
harmoniously exerting themselves for the love of art.
As far as choral singing is concerned the example deserves to be
followed, but the matter stands differently with regard to
instrumental music, a branch of the art which demands not only longer
and more careful, but also constant, training. Although the early
custom of drawing lots, in order to determine who were to sing the
solos, what places the players were to occupy in the orchestra, and
which of the four conductors was to wield the baton, had already
disappeared before 1831, yet in 1841 the performances of the
symphonies were still so little "in the spirit of the composers" (a
delicate way of stating an ugly fact) that a critic advised the
society to imitate the foreign conservatoriums, and reinforce the band
with the best musicians of the capital, who, constantly exercising
their art, and conversant with the works of the great masters, were
better able to do justice to them than amateurs who met only four
times a year. What a boon it would be to humanity, what an increase of
happiness, if amateurs would allow themselves to be taught by George
Eliot, who never spoke truer and wiser words than when she said:—"A
little private imitation of what is good is a sort of private devotion
to it, and most of us ought to practise art only in the light of
private study—preparation to understand and enjoy what the few can do
for us." In addition to the above I shall yet mention a third society,
the Tonkunstler-Societat, which, as the name implies, was an
association of musicians. Its object was the getting-up and keeping-up
of a pension fund, and its artistic activity displayed itself in four
yearly concerts. Haydn's "Creation" and "Seasons" were the stock
pieces of the society's repertoire, but in 1830 and 1831 Handel's
"Messiah" and "Solomon" and Lachner's "Die vier Menschenalter" were
also performed.
These historical notes will give us an idea of what Chopin may
have heard in the way of choral and orchestral music. I say "may have
heard," because not a word is to be found in his extant letters about
the concerts of these societies. Without exposing ourselves to the
reproach of rashness, we may, however, assume that he was present at
the concert of the Gesellschaft der Musikfreunde on March 20, 1831,
when among the items of the programme were Beethoven's Pastoral
Symphony, and the first movement of a concerto composed and played by
Thalberg. On seeing the name of one of the most famous pianists
contemporary with Chopin, the reader has, no doubt, at once guessed
the reason why I assumed the latter's presence at the concert. These
two remarkable, but in their characters and aims so dissimilar, men
had some friendly intercourse in Vienna. Chopin mentions Thalberg
twice in his letters, first on December 25, 1830, and again on May
28, 1831. On the latter occasion he relates that he went with him to
an organ recital given by Hesse, the previously-mentioned Adolf Hesse
of Breslau, of whom Chopin now remarked that he had talent and knew
how to treat his instrument. Hesse and Chopin must have had some
personal intercourse, for we learn that the former left with the
latter an album leaf. A propos of this circumstance, Chopin confesses
in a letter to his people that he is at a loss what to write, that he
lacks the requisite wit. But let us return to the brilliant pianist,
who, of course, was a more interesting acquaintance in Chopin's, eyes
than the great organist. Born in 1812, and consequently three years
younger than Chopin, Sigismund Thalberg had already in his fifteenth
year played with success in public, and at the age of sixteen
published Op. 1, 2, and 3. However, when Chopin made his
acquaintance, he had not yet begun to play only his own compositions
(about that time he played, for instance, Beethoven's C minor Concerto
at one of the Spirituel-Concerte, where since 1830 instrumental solos
were occasionally heard), nor had he attained that in its way unique
perfection of beauty of tone and elegance of execution which
distinguished him afterwards. Indeed, the palmy days of his career
cannot be dated farther back than the year 1835, when he and Chopin
met again in Paris; but then his success was so enormous that his fame
in a short time became universal, and as a virtuoso only one rival was
left him—Liszt, the unconquered. That Chopin and Thalberg
entertained very high opinions of each other cannot be asserted. Let
the reader judge for himself after reading what Chopin says in his
letter of December 25, 1830:—
Thalberg plays famously, but he is not my man. He is younger
than I, pleases the ladies very much, makes pot-pourris on
"La Muette" ["Masaniello"], plays the forte and piano with
the pedal, but not with the hand, takes tenths as easily as I
do octaves, and wears studs with diamonds. Moscheles does not
at all astonish him; therefore it is no wonder that only the
tuttis of my concerto have pleased him. He, too, writes
concertos.
Chopin was endowed with a considerable power of sarcasm, and was
fond of cultivating and exercising it. This portraiture of his
brother-artist is not a bad specimen of its kind, although we shall
meet with better ones.
Another, but as yet unfledged, celebrity was at that time living
in Vienna, prosecuting his studies under Czerny—namely, Theodor
Dohler. Chopin, who went to hear him play some compositions of his
master's at the theatre, does not allude to him again after the
concert; but if he foresaw what a position as a pianist and composer
he himself was destined to occupy, he could not suspect that this lad
of seventeen would some day be held up to the Parisian public by a
hostile clique as a rival equalling and even surpassing his peculiar
excellences. By the way, the notion of anyone playing compositions of
Czerny's at a concert cannot but strangely tickle the fancy of a
musician who has the privilege of living in the latter part of the
nineteenth century.
Besides the young pianists with a great future before them Chopin
came also in contact with aging pianists with a great past behind
them. Hummel, accompanied by his son, called on him in the latter
part of December, 1830, and was extraordinarily polite. In April,
1831, the two pianists, the setting and the rising star, were
together at the villa of Dr. Malfatti. Chopin informed his master,
Elsner, for whose masses he was in quest of a publisher, that
Haslinger was publishing the last mass of Hummel, and added:- -
For he now lives only by and for Hummel. It is rumoured that
the last compositions of Hummel do not sell well, and yet he
is said to have paid a high price for them. Therefore he now
lays all MSS. aside, and prints only Strauss's waltzes.
Unfortunately there is not a word which betrays Chopin's opinion
of Hummel's playing and compositions. We are more fortunate in the
case of another celebrity, one, however, of a much lower order. In one
of the prosaic intervals, of the sentimental rhapsody, indited on
December 25, 1830, there occur the following remarks:—
The pianist Aloys Schmitt of Frankfort-on-the-Main, famous
for his excellent studies, is at present here; he is a man
above forty. I have made his acquaintance; he promised to
visit me. He intends to give a concert here, and one must
admit that he is a clever musician. I think we shall
understand each other with regard to music.
Having looked at this picture, let the reader look also at this
other, dashed off a month later in a letter to Elsner:—
The pianist Aloys Schmitt has been flipped on the nose by the
critics, although he is already over forty years old, and
composes eighty-years-old music.
From the contemporary journals we learn that, at the concert
mentioned by Chopin, Schmitt afforded the public of Vienna an
opportunity of hearing a number of his own compositions—which were
by no means short drawing-room pieces, but a symphony, overture,
concerto, concertino, that he concluded his concert with an
improvisation. One critic, at least, described his style of playing as
sound and brilliant. The misfortune of Schmitt was to have come too
late into the world—respectable mediocrities like him always do
that—he never had any youth. The pianist on whom Chopin called first
on arriving in Vienna was Charles Czerny, and he
was, as he is always (and to everybody), very polite, and
asked, "Hat fleissig studirt?" [Have you studied diligently?]
He has again arranged an overture for eight pianos and
sixteen performers, and seems to be very happy over it.
Only in the sense of belonging rather to the outgoing than to the
incoming generation can Czerny be reckoned among the aged pianists,
for in 1831 he was not above forty years of age and had still an
enormous capacity for work in him—hundreds and hundreds of original
and transcribed compositions, thousands and thousands of lessons. His
name appears in a passage of one of Chopin's letters which deserves to
be quoted for various reasons: it shows the writer's dislike to the
Jews, his love of Polish music, and his contempt for a kind of
composition much cultivated by Czerny. Speaking of the violinist Herz,
"an Israelite," who was almost hissed when he made his debut in
Warsaw, and whom Chopin was going to hear again in Vienna, he says:—
At the close of the concert Herz will play his own Variations
on Polish airs. Poor Polish airs! You do not in the least
suspect how you will be interlarded with "majufes" [see page
49, foot-note], and that the title of "Polish music" is only
given you to entice the public. If one is so outspoken as to
discuss the respective merits of genuine Polish music and
this imitation of it, and to place the former above the
latter, people declare one to be mad, and do this so much the
more readily because Czerny, the oracle of Vienna, has
hitherto in the fabrication of his musical dainties never
produced Variations on a Polish air.
Chopin had not much sympathy with Czerny the musician, but seems
to have had some liking for the man, who indeed was gentle, kind, and
courteous in his disposition and deportment.
A much more congenial and intimate connection existed between
Chopin, Slavik, and Merk. [FOOTNOTE: Thus the name is spelt in
Mendel's Musikalisches Conversations-Lexikon and by E. A. Melis, the
Bohemian writer on music. Chopin spells it Slawik. The more usual
spelling, however, is Slawjk; and in C.F. Whistling's Handbuch der
musikalischen Literatur (Leipzig, 1828) it is Slavjk.] Joseph Slavik
had come to Vienna in 1825 and had at once excited a great sensation.
He was then a young man of nineteen, but technically already superior
to all the violinists that had been heard in the Austrian capital. The
celebrated Mayseder called him a second Lipinski. Pixis, his master at
the Conservatorium in Prague, on seeing some of this extraordinary
pupil's compositions—a concerto, variations, wondered how anyone
could write down such mad, unplayable stuff. But Slavik before leaving
Prague proved at a farewell concert that there was at least one who
could play the mad stuff. All this, however, was merely the prelude to
what was yet to come. The appearance of Paganini in 1828 revealed to
him the, till then, dimly-perceived ideal of his dreams, and the great
Italian violinist, who took an interest in this ardent admirer and
gave him some hints, became henceforth his model. Having saved a
little money, he went for his further improvement to Paris, studying
especially under Baillot, but soon returned to accept an engagement in
the Imperial Band. When after two years of hard practising he
reappeared before the public of Vienna, his style was altogether
changed; he mastered the same difficulties as Paganini, or even
greater ones, not, however, with the same unfailing certainty, nor
with an always irreproachable intonation. Still, there can be no doubt
that had not a premature death (in 1833, at the age of twenty-seven)
cut short his career, he would have spread his fame all over the
world. Chopin, who met him first at Wurfel's, at once felt a liking
for him, and when on the following day he heard him play after dinner
at Beyer's, he was more pleased with his performance than with that of
any other violinist except Paganini. As Chopin's playing was equally
sympathetic to Slavik, they formed the project of writing a duet for
violin and piano. In a letter to his friend Matuszynski (December 25,
1830) Chopin writes:—
I have just come from the excellent violinist Slavik. With
the exception of Paganini, I never heard a violin-player like
him. Ninety-six staccato notes in one bow! It is almost
incredible! When I heard him I felt inclined to return to my
lodgings and sketch variations on an Adagio [which they had
previously agreed to take for their theme] of Beethoven's.
The sight of the post-office and a letter from his Polish friends
put the variations out of his mind, and they seem never to have been
written, at least nothing has been heard of them. Some remarks on
Slavik in a letter addressed to his parents (May 28, 1831) show
Chopin's admiration of and affection for his friend still more
distinctly:—
He is one of the Viennese artists with whom I keep up a
really friendly and intimate intercourse. He plays like a
second Paganini, but a rejuvenated one, who will perhaps in
time surpass the first. I should not believe it myself if I
had not heard him so often....Slavik fascinates the listener
and brings tears into his eyes.
Shortly after falling in with Slavik, Chopin met Merk, probably at
the house of the publisher Mechetti, and on January 1, 1831, he
announces to his friend in Warsaw with unmistakable pride that "Merk,
the first violoncellist in Vienna," has promised him a visit. Chopin
desired very much to become acquainted with him because he thought
that Merk, Slavik, and himself would form a capital trio. The
violoncellist was considerably older than either pianist or violinist,
being born in 1795. Merk began his musical career as a violinist, but
being badly bitten in the arm by a big dog, and disabled thereby to
hold the violin in its proper position (this is what Fetis relates),
he devoted himself to the violoncello, and with such success as to
become the first solo player in Vienna. At the time we are speaking of
he was a member of the Imperial Orchestra and a professor at the
Conservatorium. He often gave concerts with Mayseder, and was called
the Mayseder of the violoncello. Chopin, on hearing him at a soiree of
the well-known autograph collector Fuchs, writes home:—
Limmer, one of the better artists here in Vienna, produced
some of his compositions for four violoncelli. Merk, by his
expressive playing, made them, as usual, more beautiful than
they really are. People stayed again till midnight, for Merk
took a fancy to play with me his variations. He told me that
he liked to play with me, and it is always a great treat to
me to play with him. I think we look well together. He is the
first violoncellist whom I really admire.
Of Chopin's intercourse with the third of the "exceedingly
interesting acquaintances "whom he mentions by name, we get no
particulars in his letters. Still, Carl Maria von Bocklet, for whom
Beethoven wrote three letters of recommendation, who was an intimate
friend of Schubert's, and whose interpretations of classical works and
power of improvisation gave him one of the foremost places among the
pianists of the day, cannot have been without influence on Chopin.
Bocklet, better than any other pianist then living in Vienna, could
bring the young Pole into closer communication with the German masters
of the preceding generation; he could, as it were, transmit to him
some of the spirit that animated Beethoven, Schubert, and Weber. The
absence of allusions to Bocklet in Chopin's letters does not, however,
prove that he never made any, for the extant letters are only a small
portion of those he actually wrote, many of them having in the
perturbed state of Poland never reached their destination, others
having been burnt by his parents for fear of the Russian police, and
some, no doubt, having been lost through carelessness or indifference.
The list of Chopin's acquaintances is as yet far from being
exhausted. He had conversations with old Abbe Stadler, the friend of
Haydn and Mozart, whose Psalms, which he saw in MS., he admired. He
also speaks of one of the performances of old, sacred, and secular
music which took place at Kiesewetter's house as if he were going to
it. But a musician of Chopin's nature would not take a very lively
interest in the historical aspect of the art; nor would the learned
investigator of the music of the Netherlanders, of the music of the
Arabs, of the life and works of Guido d'Arezzo, readily perceive the
preciousness of the modern composer's originality. At any rate, Chopin
had more intercourse with the musico-literary Franz Kandler, who wrote
favourable criticisms on his performances as a composer and player,
and with whom he went on one occasion to the Imperial Library, where
the discovery of a certain MS. surprised him even more than the
magnitude and order of the collection, which he could not imagine to
be inferior to that of Bologna—the manuscript in question being no
other than his Op. 2, which Haslinger had presented to the library.
Chopin found another MS. of his, that of the Rondo for two pianos, in
Aloys Fuchs's famous collection of autographs, which then comprised
400 numbers, but about the year 1840 had increased to 650 numbers,
most of them complete works. He must have understood how to ingratiate
himself with the collector, otherwise he would hardly have had the
good fortune to be presented with an autograph of Beethoven.
Chopin became also acquainted with almost all the principal
publishers in Vienna. Of Haslinger enough has already been said. By
Czerny Chopin was introduced to Diabelli, who invited him to an
evening party of musicians. With Mechetti he seems to have been on a
friendly footing. He dined at his house, met him at Dr. Malfatti's,
handed over to him for publication his Polonaise for piano and
violoncello (Op. 3), and described him as enterprising and probably
persuadable to publish Elsner's masses. Joseph Czerny, no relation of
Charles's, was a mere business acquaintance of Chopin's. Being
reminded of his promise to publish a quartet of Elsner's, he said he
could not undertake to do so just then (about January 26, 1831), as he
was publishing the works of Schubert, of which many were still in the
press.
Therefore [writes Chopin to his master] I fear your MS. will
have to wait. Czerny, I have found out now, is not one of the
richest publishers here, and consequently cannot easily risk
the publication of a work which is not performed at the Sped
or at the Romische Kaiser. Waltzes are here called works; and
Lanner and Strauss, who lead the performances, Capellmeister.
In saying this, however, I do not mean that all people here
are of this opinion; on the contrary, there are many who
laugh at it. Still, it is almost only waltzes that are
published.
It is hardly possible for us to conceive the enthusiasm and
ecstasy into which the waltzes of the two dance composers transported
Vienna, which was divided into two camps:—
The Sperl and Volksgarten [says Hanslick] were on the Strauss
and Lanner days the favourite and most frequented "concert
localities." In the year 1839 Strauss and Lanner had already
each of them published more than too works. The journals were
thrown into ecstasy by every new set of waltzes; innumerable
articles appeared on Strauss, and Lanner, enthusiastic,
humorous, pathetic, and certainly longer than those that were
devoted to Beethoven and Mozart.
These glimpses of the notabilities and manners of a by-gone
generation, caught, as it were, through the chinks of the wall which
time is building up between the past and the present, are instructive
as well as amusing. It would be a great mistake to regard these
details, apparently very loosely connected with the life of Chopin, as
superfluous appendages to his biography. A man's sympathies and
antipathies are revelations of his nature, and an artist's
surroundings make evident his position and merit, the degree of his
originality being undeterminable without a knowledge of the time in
which he lived. Moreover, let the impatient reader remember that,
Chopin's life being somewhat poor in incidents, the narrative cannot
be an even-paced march, but must be a series of leaps and pauses, with
here and there an intervening amble, and one or two brisk canters.
Having described the social and artistic sphere, or rather
spheres, in which Chopin moved, pointed out the persons with whom he
most associated, and noted his opinions regarding men and things,
almost all that is worth telling of his life in the imperial city is
told—almost all, but not all. Indeed, of the latter half of his
sojourn there some events have yet to be recorded which in importance,
if not in interest, surpass anything that is to be found in the
preceding and the foregoing part of the present chapter. I have
already indicated that the disappointment of Chopin's hopes and the
failure of his plans cannot altogether be laid to the charge of
unfavourable circumstances. His parents must have thought so too, and
taken him to task about his remissness in the matter of giving a
concert, for on May 14, 1831, Chopin writes to them:—"My most
fervent wish is to be able to fulfil your wishes; till now, however,
I found it impossible to give a concert." But although he had not
himself given a concert he had had an opportunity of presenting
himself in the best company to the public of Vienna. In the
"Theaterzeitung" of April 2, 1831, Madame Garzia-Vestris announced a
concert to be held in the Redoutensaal during the morning hours of
April 4, in which she was to be assisted by the Misses Sabine and
Clara Heinefetter, Messrs. Wild, Chopin, Bohm (violinist),
Hellmesberger (violinist, pupil of the former), Merk, and the brothers
Lewy (two horn-players). Chopin was distinguished from all the rest,
as a homo ignotus et novus, by the parenthetical "pianoforte-player"
after his name, no such information being thought necessary in the
case of the other artists. The times are changed, now most readers
require parenthetical elucidation after each name except that of
Chopin. "He has put down the mighty from their seat and has exalted
them of low degree!" The above-mentioned exhortation of his parents
seems to have had the desired effect, and induced Chopin to make an
effort, although now the circumstances were less favourable to his
giving a concert than at the time of his arrival. The musical season
was over, and many people had left the capital for their summer
haunts; the struggle in Poland continued with increasing fierceness,
which was not likely to lessen the backwardness of Austrians in
patronising a Pole; and in addition to this, cholera had visited the
country and put to flight all who were not obliged to stay. I have not
been able to ascertain the date and other particulars of this concert.
Through Karasowski we learn that it was thinly attended, and that the
receipts did not cover the expenses. The "Theaterzeitung," which had
given such full criticisms of Chopin's performances in 1829, says not
a word either of the matinee or of the concert, not even the
advertisement of the latter has come under my notice. No doubt Chopin
alludes to criticisms on this concert when he writes in the month of
July:—
Louisa [his sister] informs me that Mr. Elsner was very much
pleased with the criticism; I wonder what he will say of the
others, he who was my teacher of composition?
Kandler, the Vienna correspondent of the "Allgemeine musikalische
Zeitung," after discussing in that paper (September 21, 1831) the
performances of several artists, among others that of the clever
Polish violin-virtuoso Serwaczynski, turns to "Chopin, also from the
Sarmatian capital, who already during his visit last year proved
himself a pianist of the first rank," and remarks:—
The execution of his newest Concerto in E minor, a serious
composition, gave no cause to revoke our former judgment. One
who is so upright in his dealings with genuine art is
deserving our genuine esteem.
All things considered, I do not hesitate to accept Liszt's
statement that the young artist did not produce such a sensation as
he had a right to expect. In fact, notwithstanding the many pleasant
social connections he had, Chopin must have afterwards looked back
with regret, probably with bitterness, on his eight months' sojourn in
Vienna. Not only did he add nothing to his fame as a pianist and
composer by successful concerts and new publications, but he seems
even to have been sluggish in his studies and in the production of new
works. How he leisurely whiled away the mornings at his lodgings, and
passed the rest of the day abroad and in society, he himself has
explicitly described. That this was his usual mode of life at Vienna,
receives further support from the self-satisfaction with which he on
one occasion mentions that he had practised from early morning till
two o'clock in the afternoon. In his letters we read only twice of his
having finished some new compositions. On December 21, 1830, he
writes:—
I wished to enclose my latest waltz, but the post is about to
depart, and I have no longer time to copy it, therefore I
shall send it another time. The mazurkas, too, I have first
to get copied, but they are not intended for dancing.
And in the month of July, 1831, "I have written a polonaise, which
I must leave here for Wurfel." There are two more remarks about
compositions, but of compositions which were never finished, perhaps
never begun. One of these remarks refers to the variations on a theme
of Beethoven's, which he intended to compose conjointly with Slavik,
and has already been quoted; the other refers to a grander project.
Speaking of Nidecki, who came every morning to his lodgings and
practised his (Chopin's) concerto, he says (December 21, 1830):—
If I succeed in writing a concerto for two pianos so as to
satisfy myself, we intend to appear at once with it in
public; first, however, I wish to play once alone.
What an interesting, but at the same time what a gigantic, subject
to write on the history of the unrealised plans of men of genius would
be! The above-mentioned waltz, polonaise, and mazurkas do not, of
course, represent the whole of Chopin's output as a composer during
the time of his stay in Vienna; but we may surmise with some degree of
certainty that few works of importance have to be added to it. Indeed,
the multiplicity of his social connections and engagements left him
little time for himself, and the condition of his fatherland kept him
in a constant state of restlessness. Poland and her struggle for
independence were always in his mind; now he laments in his letters
the death of a friend, now rejoices at a victory, now asks eagerly if
such or such a piece of good news that has reached him is true, now
expresses the hope that God will be propitious to their cause, now
relates that he has vented his patriotism by putting on the studs with
the Polish eagles and using the pocket-handkerchief with the Kosynier
(scythe-man) depicted on it.
What is going on at home? [he writes, on May 28, 1831.] I am
always dreaming of you. Is there still no end to the
bloodshed? I know your answer: "Patience!" I, too, always
comfort myself with that.
But good health, he finds, is the best comfort in misfortune, and
if his bulletins to his parents could be trusted he was in full
enjoyment of it.
Zacharkiewicz of Warsaw called on me; and when his wife saw
me at Szaszek's, she did not know how to sufficiently express
her astonishment at my having become such a sturdy fellow. I
have let my whiskers grow only on the right side, and they
are growing very well; on the left side they are not needed
at all, for one sits always with the right side turned to the
public.
Although his "ideal" is not there to retain him, yet he cannot
make up his mind to leave Vienna. On May 28, he writes:—
How quickly this dear time passes! It is already the end of
May, and I am still in Vienna. June will come, and I shall
probably be still here, for Kumelski fell ill and was obliged
to take to bed again.
It was not only June but past the middle of July before Chopin
left, and I am afraid he would not always have so good an excuse for
prolonging his stay as the sickness of his travelling- companion. On
June 25, however, we hear of active preparations being made for
departure.
I am in good health, that is the only thing that cheers me,
for it seems as if my departure would never take place. You
all know how irresolute I am, and in addition to this I meet
with obstacles at every step. Day after day I am promised my
passport, and I run from Herod to Pontius Pilate, only to get
back what I deposited at the police office. To-day I heard
even more agreeable news—namely, that my passport has been
mislaid, and that they cannot find it; I have even to send in
an application for a new one. It is curious how now every
imaginable misfortune befalls us poor Poles. Although I am
ready to depart, I am unable to set out.
Chopin had been advised by Mr. Beyer to have London instead of
Paris put as a visa in his passport. The police complied with his
request that this should be done, but the Russian Ambassador, after
keeping the document for two days, gave him only permission to travel
as far as Munich. But Chopin did not care so long as he got the
signature of the French Ambassador. Although his passport contained
the words "passant par Paris a Londres," and he in after years in
Paris sometimes remarked, in allusion to these words, "I am here only
in passing," he had no intention of going to London. The fine
sentiment, therefore, of which a propos of this circumstance some
writers have delivered themselves was altogether misplaced. When the
difficulty about the passport was overcome, another arose: to enter
Bavaria from cholera-stricken Austria a passport of health was
required. Thus Chopin had to begin another series of applications, in
fact, had to run about for half a day before he obtained this
additional document.
Chopin appears to have been rather short of money in the latter
part of his stay in Vienna—a state of matters with which the
financial failure of the concert may have had something to do. The
preparations for his departure brought the pecuniary question still
more prominently forward. On June 25, 1831, he writes to his
parents:—
I live as economically as possible, and take as much care of
every kreuzer as of that ring in Warsaw [the one given him by
the Emperor Alexander]. You may sell it, I have already cost
you so much.
He must have talked about his shortness of money to some of his
friends in Vienna, for he mentions that the pianist-composer Czapek,
who calls on him every day and shows him much kindness, has offered
him money for the journey should he stand in need of it. One would
hardly have credited Chopin with proficiency in an art in which he
nevertheless greatly excelled—namely, in the art of writing begging
letters. How well he understood how to touch the springs of the
parental feelings the following application for funds will prove.
July, 1831.—But I must not forget to mention that I shall
probably be obliged to draw more money from the banker Peter
than my dear father has allowed me. I am very economical;
but, God knows, I cannot help it, for otherwise I should have
to leave with an almost empty purse. God preserve me from
sickness; were, however, anything to happen to me, you might
perhaps reproach me for not having taken more. Pardon me, but
consider that I have already lived on this money during May,
June, and July, and that I have now to pay more for my dinner
than I did in winter. I do not do this only because I myself
feel I ought to do so, but also in consequence of the good
advice of others. I am very sorry that I have to ask you for
it; my papa has already spent more than three groschen for
me; I know also very well how difficult it is to earn money.
Believe me, my dearest ones, it is harder for me to ask than
for you to give. God will not fail to assist us also in the
future, punctum!
Chopin was at this time very subject to melancholy, and did not
altogether hide the fact even from his parents. He was perhaps
thinking of the "lengthening chain" which he would have to drag at
this new remove. He often runs into the street to seek Titus
Woyciechowski or John Matuszynski. One day he imagines he sees the
former walking before him, but on coming up to the supposed friend is
disgusted to find "a d—— Prussian."
I lack nothing [he writes in July, 1831] except more life,
more spirit! I often feel unstrung, but sometimes as merry as
I used to be at home. When I am sad I go to Madame Szaszek's;
there I generally meet several amiable Polish ladies who with
their hearty, hopeful words always cheer me up, so that I
begin at once to imitate the generals here. This is a fresh
joke of mine; but those who saw it almost died with laughing.
But alas, there are days when not two words can be got out of
me, nor can anyone find out what is the matter with me; then,
to divert myself, I generally take a thirty-kreuzer drive to
Hietzing, or somewhere else in the neighbourhood of Vienna.
This is a valuable bit of autobiography; it sets forth clearly
Chopin's proneness to melancholy, which, however, easily gave way to
his sportiveness. That low spirits and scantiness of money did not
prevent Chopin from thoroughly enjoying himself may be gathered from
many indications in his letters; of these I shall select his
descriptions of two excursions in the neighbourhood of Vienna, which
not only make us better acquainted with the writer, but also are
interesting in themselves.
June 25, 1831.—The day before yesterday we were with
Kumelski and Czapek...on the Kahlenberg and Leopoldsberg. It
was a magnificent day; I have never had a finer walk. From
the Leopoldsberg one sees all Vienna, Wagram, Aspern,
Pressburg, even Kloster-Neuburg, the castle in which Richard
the Lion-hearted lived for a long time as a prisoner. Also
the whole of the upper part of the Danube lay before our
eyes. After breakfast we ascended the Kahlenberg, where King
John Sobieski pitched his camp and caused the rockets to be
fired which announced to Count Starhemberg, the commandant of
Vienna, the approach of the Polish army. There is the
Camaldolese Monastery in which the King knighted his son
James before the attack on the Turks and himself served as
acolyte at the Mass. I enclose for Isabella a little leaf
from that spot, which is now covered with plants. From there
we went in the evening to the Krapfenwald, a beautiful
valley, where we saw a comical boys' trick. The little
fellows had enveloped themselves from head to foot in leaves
and looked like walking bushes. In this costume they crept
from one visitor to another. Such a boy covered with leaves
and his head adorned with twigs is called a "Pfingstkonig"
[Whitsuntide-King]. This drollery is customary here at
Whitsuntide.
The second excursion is thus described:—
July, 1831.—The day before yesterday honest Wurfel called on
me; Czapek, Kumelski. and many others also came, and we drove
together to St. Veil—a beautiful place; I could not say the
same of Tivoli, where they have constructed a kind ol
caroitsscl, or rather a track with a sledge, which is called
Rutsch. It is a childish amusement, but a great number of
grown-up people have themselves rolled down the hill in this
carriage just for pastime. At first I did not feel inclined
to try it, but as there were eight of us, all good friends,
we began to vie with each other in sliding down. It was
folly, and yet we all laughed heartily. I myself joined in
the sport with much satisfaction until it struck me that
healthy and strong men could do something better—now, when
humanity calls to them for protection and defence. May the
devil take this frivolity!
In the same letter Chopin expresses the hope that his use of
various, not quite unobjectionable, words beginning with a "d" may
not give his parents a bad opinion of the culture he has acquired in
Vienna, and removes any possible disquietude on their part by assuring
them that he has adopted nothing that is Viennese in its nature, that,
in fact, he has not even learnt to play a Tanzwalzer (a dancing
waltz). This, then, is the sad result of his sojourn in Vienna.
On July 20, 1831, Chopin, accompanied by his friend Kumelski, left
Vienna and travelled by Linz and Salzburg to Munich, where he had to
wait some weeks for supplies from home. His stay in the capital of
Bavaria, however, was not lost time, for he made there the
acquaintance of several clever musicians, and they, charmed by his
playing and compositions, induced him to give a concert. Karasowski
tells us that Chopin played his E minor Concerto at one of the
Philharmonic Society's concerts—which is not quite correct, as we
shall see presently—and adds that
the audience, carried away by the beauty of the composition
and his excellent, poetic rendering, overwhelmed the young
virtuoso with loud applause and sincere admiration.
In writing this the biographer had probably in his mind the
following passage from Chopin's letter to Titus Woyciechowski, dated
Paris, December 16, 1831:—" I played [to Kalkbrenner, in Paris] the E
minor Concerto, which charmed the people of the Bavarian capital so
much." The two statements are not synonymous. What the biographer says
may be true, and if it is not, ought to be so; but I am afraid the
existing documents do not bear it out in its entirety. Among the many
local and other journals which I have consulted, I have found only one
notice of Chopin's appearance at Munich, and when I expectantly
scanned a resume of Munich musical life, from the spring to the end of
the year 1831, in the "Allgemeine musikalische Zeitung," I found
mention made of Mendelssohn and Lafont, but not of Chopin. Thus,
unless we assume that Karasowski—true to his mission as a eulogising
biographer, and most vigorous when unfettered by definite
data—indulged in exaggeration, we must seek for a reconciliation of
the enthusiasm of the audience with the silence of the reporter in
certain characteristics of the Munich public. Mendelssohn says of
it:—
The people here [in Munich] have an extraordinary receptivity
for music, which is much cultivated. But it appears to me
that everything makes an impression and that the impressions
do not last.
Speaking of Mendelssohn, it is curious to note how he and Chopin
were again and again on the point of meeting, and again and again
failed to meet. In Berlin Chopin was too bashful and modest to
address his already famous young brother-artist, who in 1830 left
Vienna shortly before Chopin arrived, and in 1831 arrived in Munich
shortly after Chopin had left. The only notice of Chopin's public
appearance in Munich I have been able to discover, I found in No. 87
(August 30, 1831) of the periodical "Flora", which contains, under the
heading "news," a pretty full account of the "concert of Mr. Chopin of
Warsaw." From this account we learn that Chopin was assisted by the
singers Madame Pellegrini and Messrs. Bayer, Lenz, and Harm, the
clarinet-player Barmann, jun., and Capellmeister Stunz. The singers
performed a four-part song, and Barmann took part in a cavatina (sung
by Bayer, the first tenor at the opera) with clarinet and pianoforte
accompaniment by Schubert (?). What the writer of the account says
about Chopin shall be quoted in full:—
On the 28th August, Mr. F. Chopin, of Warsaw, gave a morning
concert [Mittags Concert] in the hall of the Philharmonic
Society, which was attended by a very select audience. Mr.
Chopin performed on the pianoforte a Concerto in E minor of
his own composition, and showed an excellent virtuosity in
the treatment of his instrument; besides a developed
technique, one noticed especially a charming delicacy of
execution, and a beautiful and characteristic rendering of
the motives. The composition was, on the whole, brilliantly
and well written, without surprising, however, by
extraordinary novelty or a particular profundity, with the
exception of the Rondo, whose principal thought as well as
the florid middle sections, through an original combination
of a melancholy trait with a capriccio, evolved a peculiar
charm, on which account it particularly pleased. The concert-
giver performed in conclusion a fantasia on Polish national
songs. There is a something in the Slavonic songs which
almost never fails in its effect, the cause of which,
however, is difficult to trace and explain; for it is not
only the rhythm and the quick change from minor to major
which produce this charm. No one has probably understood
better how to combine the national character of such folk-
songs with a brilliant concert style than Bernhard Romberg
[Footnote: The famous violoncellist], who by his compositions
of this kind, put in a favourable light by his masterly
playing, knew how to exercise a peculiar fascination. Quite
of this style was the fantasia of Mr. Chopin, who gained
unanimous applause.
From Munich Chopin proceeded to Stuttgart, and during his stay
there learnt the sad news of the taking of Warsaw by the Russians
(September 8, 1831). It is said that this event inspired him to
compose the C minor study (No. 12 of Op. 10), with its passionate
surging and impetuous ejaculations. Writing from Paris on December
16, 1831, Chopin remarks, in allusion to the traeic denouement of the
Polish revolution: "All this has caused me much pain. Who could have
foreseen it!"
With his visits to Stuttgart Chopin's artist-life in Germany came
to a close, for, although he afterwards repeatedly visited the
country, he never played in public or made a lengthened stay there.
Now that Chopin is nearing Paris, where, occasional sojourns elsewhere
(most of them of short duration) excepted, he will pass the rest of
his life, it may interest the reader to learn that this change of
country brought with it also a change of name, at least as far as
popular pronunciation and spelling went. We may be sure that the
Germans did not always give to the final syllable the appropriate
nasal sound. And what the Polish pronunciation was is sufficiently
indicated by the spelling "Szopen," frequently to be met with. I found
it in the Polish illustrated journal "Kiosy," and it is also to be
seen in Joseph Sikorski's "Wspomnienie Szopena" ("Reminiscences of
Chopin"). Szulc and Karasowski call their books and hero "Fryderyk
Chopin."
CHOPIN'S PRODUCTIONS FROM THE SPRING OF 1829 TO THEEND OF 1831.—
THE CHIEF INFLUENCES THAT HELPED TO FORM HIS STYLE OF COMPOSITION.
Let us pause for a little in our biographical inquiries and
critically examine what Chopin had achieved as a composer since the
spring of 1829. At the very first glance it becomes evident that the
works of the last two years (1829-1831) are decidedly superior to
those he wrote before that time. And this advance was not due merely
to the increased power derived from practice; it was real growth,
which a Greek philosopher describes as penetration of nourishment into
empty places, the nourishment being in Chopin's case experience of
life's joys and sorrows. In most of the works of what I call his first
period, the composer luxuriates, as it were, in language. He does not
regard it solely or chiefly as the interpreter of thoughts and
feelings, he loves it for its own sake, just as children, small and
tall, prattle for no other reason than the pleasure of prattling. I
closed the first period when a new element entered Chopin's life and
influenced his artistic work. This element was his first love, his
passion for Constantia Gtadkowska. Thenceforth Chopin's compositions
had in them more of humanity and poetry, and the improved
subject-matter naturally, indeed necessarily, chastened, ennobled, and
enriched the means and ways of expression. Of course no hard line can
be drawn between the two periods—the distinctive quality of the one
period appears sometimes in the work of the other: a work of the
earlier period foreshadows the character of the later; one of the
later re-echoes that of the earlier.
The compositions which we know to have been written by Chopin
between 1829 and 1831 are few in number. This may be partly because
Chopin was rather idle from the autumn of 1830 to the end of 1831,
partly because no account of the production of other works has come
down to us. In fact, I have no doubt that other short pieces besides
those mentioned by Chopin in his letters were composed during those
years, and subsequently published by him. The compositions oftenest
and most explicitly mentioned in the letters are also the most
important ones—namely, the concertos. As I wish to discuss them at
some length, we will keep them to the last, and see first what
allusions to other compositions we can find, and what observations
these latter give rise to.
On October 3, 1829, Chopin sends his friend Titus Woyciechowski a
waltz which, he says, was, like the Adagio of the F minor Concerto,
inspired by his ideal, Constantia Gladkowska:—
Pay attention to the passage marked with a +; nobody, except
you, knows of this. How happy would I be if I could play my
newest compositions to you! In the fifth bar of the trio the
bass melody up to E flat dominates, which, however, I need
not tell you, as you are sure to feel it without being told.
The remark about the bass melody up to E flat in the trio gives us
a clue to which of Chopin's waltzes this is. It can be no other than
the one in D flat which Fontana published among his friend's
posthumous works as Op. 70, No. 3. Although by no means equal to any
of the waltzes published by Chopin himself, one may admit that it is
pretty; but its chief claim to our attention lies in the fact that it
contains germs which reappear as fully- developed flowers in other
examples of this class of the master's works—the first half of the
first part reappears in the opening (from the ninth bar onward) of Op.
42 (Waltz in A flat major); and the third part, in the third part
(without counting the introductory bars) of Op. 34, No. 1 (Waltz in A
flat major).
On October 20, 1829, Chopin writes:—"During my visit at Prince
Radziwill's [at Antonin] I wrote an Alla Polacca. It is nothing more
than a brilliant salon piece, such as pleases ladies"; and on April
10, 1830:—
I shall play [at a soiree at the house of Lewicki] Hummel's
"La Sentinelle," and at the close my Polonaise with
violoncello, for which I have composed an Adagio as an
introduction. I have already rehearsed it, and it does not
sound badly.
Prince Radziwill, the reader will remember, played the
violoncello. It was, however, not to him but to Merk that Chopin
dedicated this composition, which, before departing from Vienna to
Paris, he left with Mechetti, who eventually published it under the
title of "Introduction et Polonaise brillante pour piano et
violoncelle," dediees a Mr. Joseph Merk. On the whole we may accept
Chopin's criticism of his Op. 3 as correct. The Polonaise is nothing
but a brilliant salon piece. Indeed, there is very little in this
composition—one or two pianoforte passages, and a finesse here and
there excepted—that distinguishes it as Chopin's. Th